| Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot uitvoering van de verordening nr. 708/2007 van de Raad van 11 juni 2007 inzake het gebruik van uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende soorten in de aquacultuur | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de certaines dispositions du règlement CE n° 708/2007 du Conseil du 11 juin 2007 relatif à l'utilisation en aquaculture des espèces exotiques et des espèces localement absentes | 
|---|---|
| BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 24 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot uitvoering van de verordening (EG) nr. 708/2007 van de Raad van 11 juni 2007 inzake het gebruik van uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende soorten in de aquacultuur De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de certaines dispositions du règlement CE n° 708/2007 du Conseil du 11 juin 2007 relatif à l'utilisation en aquaculture des espèces exotiques et des espèces localement absentes Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | 
| Gelet op verordening (EG) nr. 708/2007 van de Raad van 11 juni 2007 | Vu le règlement CE n° 708/2007 du Conseil du 11 juin 2007 relatif à | 
| inzake het gebruik van uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende | l'utilisation en aquaculture des espèces exotiques et des espèces | 
| soorten in de aquacultuur, de artikelen 5, 6 en 23; | localement absentes, les articles 5, 6 et 23; | 
| Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | 
| instellingen, artikel 20; | l'article 20; | 
| Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, | 
| milieuvergunningen, artikel 4, lid 3, gewijzigd bij de ordonnanties | |
| van 19 juli 2007 en 3 april 2014, en artikel 10, tweede lid; | article 4, al. 3 modifié par les ordonnances du 19 juillet 2007 et du | 
| 3 avril 2014 et article 10, al. 2; | |
| Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van | Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut bruxellois pour la | 
| het Brussels Instituut voor Milieubeheer, artikel 3, § 3, bekrachtigd bij de wet van 16 juni 1989; | gestion de l'environnement, article 3, § 3, confirmé par la loi du 16 juin 1989; | 
| Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 | 
| maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse | mars 1999 fixant la liste des installations de classe IB, IC, ID, II | 
| IB, II, IC, ID en III met toepassing van artikel 4 van de ordonnantie | et III en exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 | 
| van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen; | relative aux permis d'environnement; | 
| Gelet op de "gendertest" van 14 augustus 2015, zoals vereist door het | Vu le "test genre" du 14 août 2015, tel que requis par l'arrêté du | 
| besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 april 2014 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 avril 2014 | 
| houdende de uitvoering van de ordonnantie van 29 maart 2012 houdende | portant exécution de l'ordonnance du 29 mars 2012 portant intégration | 
| de integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen van het | de la dimension de genre dans les lignes politiques de la Région de | 
| Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale; | 
| Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu van het Brussels | Vu l'avis du Conseil de l'environnement de la Région de | 
| Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 18 november 2015; | Bruxelles-Capitale, donné le 18 novembre 2015; | 
| Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het | Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de | 
| Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 19 november 2015; | Bruxelles-Capitale, donné le 19 novembre 2015; | 
| Gelet op het advies 58.854/1 van de Raad van State, gegeven op 23 | Vu l'avis 58.854/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 février 2016, en | 
| februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerstelid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 
| de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | 
| Op voorstel van de minister van Leefmilieu; | Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement; | 
| Na beraadslaging, | Après délibération, | 
| Besluit : | Arrête : | 
Artikel 1.Dit besluit beoogt de uitvoering van verordening (EG) nr.  | 
Article 1er.Le présent arrêté a pour objet de mettre en oeuvre le  | 
| 708/2007 van de Raad van 11 juni 2007 inzake het gebruik van uitheemse | règlement CE n° 708/2007 du Conseil du 11 juin 2007 relatif à | 
| en plaatselijk niet-voorkomende soorten in de aquacultuur. | l'utilisation en aquaculture des espèces exotiques et des espèces | 
| localement absentes. | |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit verstaan we onder :  | 
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :  | 
| - Instituut: het Brussels Instituut voor Milieubeheer zoals opgericht | - Institut : l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement | 
| krachtens het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van | tel que créé par l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut | 
| het Brussels Instituut voor Milieubeheer; | bruxellois pour la gestion de l'environnement; | 
| - verordening : verordening (EG) nr. 708/2007 van de Raad van 11 juni | - Règlement : règlement CE n° 708/2007 du Conseil du 11 juin 2007 | 
| 2007 inzake het gebruik van uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende | relatif à l'utilisation en aquaculture des espèces exotiques et des | 
| soorten in de aquacultuur | espèces localement absentes. | 
Art. 3.De autoriteit zoals bedoeld in artikel 5 van de verordening is  | 
Art. 3.L'autorité visée à l'article 5 du Règlement est l'Institut.  | 
| het Instituut. De opdrachten toegewezen aan het raadgevend comité | Les tâches dévolues au comité consultatif visé au même article sont | 
| zoals in datzelfde artikel bedoeld, worden door het Instituut | |
| uitgeoefend. | exercées par l'Institut. | 
Art. 4.De vergunningsaanvraag zoals bedoeld in artikel 6 van de  | 
Art. 4.La demande de permis visée à l'article 6 du Règlement contient  | 
| verordening bevat de elementen zoals voorzien in artikel 37 van de | les éléments prévus à l'article 37 de l'ordonnance du 5 juin 1997 | 
| ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, net als | relative aux permis d'environnement ainsi que les orientations | 
| de indicatieve richtsnoeren bepaald in bijlage I van de verordening. | indicatives déterminées à l'annexe I du Règlement. | 
Art. 5.Er wordt een register van de introducties en translocaties,  | 
Art. 5.Un registre des introductions et des transferts réalisés en  | 
| uitgevoerd in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, aangemaakt. Dat | Région de Bruxelles-Capitale est créé. Celui-ci est consultable sur le | 
| register kan op de website van het Instituut worden geraadpleegd. Het | site internet de l'Institut. Il contient un état chronologique de | 
| bevat een historisch overzicht van alle aanvragen en de bijbehorende | toutes les demandes et de tous les documents connexes rassemblés avant | 
| documentatie die vóór de afgifte van de vergunning en tijdens de | l'octroi du permis et pendant la période de surveillance, conformément | 
| toezichtperiode is verzameld, overeenkomstig artikel 23 van de | à l'article 23 du Règlement. | 
| verordening.   Art. 6.Aan de bijlage bij het besluit van de Brusselse  | 
Art. 6.A l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Région de  | 
| Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de | Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de | 
| ingedeelde inrichtingen van klasse IB, IC, ID, II en III met | classe IB, IC, ID, II et III en exécution de l'article 4 de | 
| toepassing van artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 | l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, une | 
| betreffende de milieuvergunningen, wordt een rubriek 177 met de | rubrique 177 portant le libellé suivant est ajoutée : | 
| volgende omschrijving toegevoegd : | |
| Rub. Nr. | Rub. Nr. | 
| Benaming | Benaming | 
| Kl | Kl | 
| Sleutel- | Sleutel- | 
| woord | woord | 
| N° Rub. | N° Rub. | 
| Dénomination | Dénomination | 
| Cl | Cl | 
| Mot clé | Mot clé | 
| 177 | 177 | 
| Gebruik van uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende soorten in de | Gebruik van uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende soorten in de | 
| aquacultuur, zoals bedoeld in verordening (EG) nr. 708/2007 van 11 | aquacultuur, zoals bedoeld in verordening (EG) nr. 708/2007 van 11 | 
| juni 2007. | juni 2007. | 
| 1B | 1B | 
| Aquacultuur | Aquacultuur | 
| 177 | 177 | 
| Utilisation en aquaculture d'espèces exotiques ou localement absentes | Utilisation en aquaculture d'espèces exotiques ou localement absentes | 
| visées au règlement CE n° 708/2007 du 11 juin 2007. | visées au règlement CE n° 708/2007 du 11 juin 2007. | 
| 1B | 1B | 
| Aquaculture | Aquaculture | 
Art. 7.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de  | 
Art. 7.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est  | 
| uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. | 
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de datum van de bekendmaking  | 
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication  | 
| ervan in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. | 
| Brussel, 24 maart 2016. | Bruxelles, le 24 mars 2016. | 
| Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | 
| De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | 
| R. VERVOORT | R. VERVOORT | 
| De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, | La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, | 
| Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |