Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 2015 tot wijziging van artikel 36quater van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 2015 modifiant l'article 36quater de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
16 JULI 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van | 16 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
16 juli 2015 tot wijziging van artikel 36quater van het koninklijk | Bruxelles-Capitale du 16 juillet 2015 modifiant l'article 36quater de |
besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering | l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, artikel 6, § 1, IX, 7°, d), ingevoegd bij de bijzondere | l'article 6, § 1er, IX, 7°, d), introduit par loi spéciale du 6 |
wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming; | janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat ; |
Gelet op de ordonnantie van 18 januari 2001 houdende organisatie en | Vu l'ordonnance du 18 janvier 2001 portant organisation et |
werking van de Brusselse gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling, | fonctionnement de l'Office régional bruxellois de l'Emploi, l'article |
artikel 4; | 4 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de | Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
werkloosheidsreglementering; | chômage ; |
Gelet op de ordonnantie van 9 juli 2015 betreffende de instapstages, | Vu l'ordonnance du 9 juillet 2015 relative aux stages de transition, |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Brusselse | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office régional bruxellois de |
gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling, gegeven op 23 oktober 2014 ; | l'Emploi, donné le 23 octobre 2014 ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 december 2014; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 décembre 2014 ; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 11 | Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 11 décembre 2014 ; |
december 2014; | |
Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het | Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 15 januari 2015; | Bruxelles-Capitale, donné le 15 janvier 2015 ; |
Gelet op het advies nr. 57.096/1 van de Raad van State, gegeven op 11 | Vu l'avis n° 57.096/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 mars 2015 en |
maart 2015 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerde op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de werkloosheid onder de jongeren de uitvoering van | Considérant que le chômage des jeunes nécessite la mise en oeuvre de |
specifieke maatregelen vereist teneinde hun inschakeling in het | mesures spécifiques afin de favoriser leur insertion dans le monde |
beroepsleven te bevorderen; | professionnel ; |
Overwegende dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevoegdheden inzake | Considérant que suite à la sixième réforme de l'Etat, la Région de |
doelgroepenbeleid heeft ontvangen naar aanleiding van de zesde | Bruxelles-Capitale s'est vu reconnaître des compétences en matière de |
staatshervorming; | politique axée sur les groupes cibles ; |
Overwegende dat het om een maatregel gaat van activering van het | Considérant qu'il s'agisse d'une mesure d'activation des allocations |
zoekgedrag naar werk; | de chômage ; |
Op de voordracht van de Minister van Tewerkstelling; | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 36quater van het koninklijk besluit van 25 |
Article 1er.A l'article 36quater de l'arrêté royal du 25 novembre |
november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering worden de | 1991 portant réglementation du chômage, les modifications suivantes |
volgende wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° in paragraaf 1, 1°, wordt het woord "Brusselse" ingevoegd tussen de | 1° au paragraphe premier, 1°, le mot « bruxellois » est inséré entre |
woorden "bij de" en de woorden "gewestelijke dienst"; | les mots « service régional » et les mots « de l'emploi » ; |
2° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt: | 2° au paragraphe premier, le 3° est remplacé par ce qui suit : |
"3° de stagiair is jonger dan dertig jaar en is woonachtig in het | « 3° le stagiaire a moins de trente ans et est domicilié en Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest"; | Bruxelles-Capitale ; » ; |
3° in paragraaf 1, 4°, worden de woorden "156e dag" vervangen door de | 3° au paragraphe premier, 4°, les mots « 156e jour » sont remplacés |
woorden "78ste dag"; | par les mots « 78e jour » ; |
4° in paragraaf 1, 7°, worden de woorden "de betrokken dienst van de | 4° au paragraphe premier, 7°, les mots « le service concerné de |
bevoegde gefedereerde entiteit" vervangen door de woorden "de | l'entité fédérée compétente » sont remplacés par les mots « |
instelling van openbaar nut bevoegd voor de beroepsopleiding in het | l'organisme d'intérêt public compétent pour la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest"; | Bruxelles-Capitale pour la formation professionnelle » ; |
5° in paragraaf 3, derde lid, worden de woorden ", onverminderd het | 5° au paragraphe 3, alinéa 3, les mots « , sous réserve de l'alinéa 5, |
vijfde lid," opgeheven; | » sont abrogés ; |
6° in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden "van Tewerkstelling" | 6° au paragraphe 4, les mots « de l'Emploi » sont insérés entre les |
ingevoegd tussen de woorden "De Minister" en de woorden "kan dit bedrag"; 7° in paragraaf 5, tweede lid, worden de woorden "van Tewerkstelling" ingevoegd tussen de woorden "De minister" en de woorden "kan het bedrag". Art. 2.De door dit besluit ingevoerde wijzigingen zijn niet van toepassing op de instapstages of de beroepinschakelingstijden die reeds lopende zijn voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit besluit. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
mots « Le Ministre » et les mots « peut adapter » ; 7° au paragraphe 5, alinéa 2, les mots « de l'Emploi » sont insérés entre les mots « Le ministre » et les mots « peut adapter ». Art. 2.Les modifications introduites par le présent arrêté ne s'appliquent pas aux stages de transition ni aux stages d'insertion professionnelle qui sont déjà en cours avant son entrée en vigueur. Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Tewerkstelling is belast met de |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 16 juli 2015. | Bruxelles, le 16 juillet 2015. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister bevoegd voor Tewerkstelling, | Le Ministre chargé de l'Emploi, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |