Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 09/07/2015
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan bij hoogdringendheid om redenen van openbaar nut ten gunste van de gemeente Elsene voor het goed gelegen Kerckxstraat 67, te Elsene "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan bij hoogdringendheid om redenen van openbaar nut ten gunste van de gemeente Elsene voor het goed gelegen Kerckxstraat 67, te Elsene Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation selon la procédure d'extrême urgence pour cause d'utilité publique au bénéfice de la commune d'Ixelles pour le bien sis rue Kerckx 67, à Ixelles
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 9 JULI 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan bij hoogdringendheid om redenen van openbaar nut ten gunste van de gemeente Elsene voor het goed gelegen Kerckxstraat 67, te Elsene De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 9 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation selon la procédure d'extrême urgence pour cause d'utilité publique au bénéfice de la commune d'Ixelles pour le bien sis rue Kerckx 67, à Ixelles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de wet van 27 mei 1870 houdende vereenvoudiging der Vu la loi du 27 mai 1870 portant simplification des formalités
bestuurlijke pleegvormen in zaken van onteigening voor openbaar nut; administratives en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique;
Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence
dringende omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut; en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique;
Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour
onteigeningen voor openbaar nut doorgevoerd en toegestaan door de cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par le Gouvernement
Brusselse Hoofdstedelijke Regering; de la Région de Bruxelles-Capitale;
Gelet op de ordonnantie van 28 januari 2010 houdende organisatie van Vu l'ordonnance du 28 janvier 2010 organique de la revitalisation des
herwaardering van de wijken; quartiers;
Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12
december 2013 waarbij een subsidie wordt verleend aan Elsene voor de décembre 2013 octroyant un subside au bénéfice d'Ixelles pour la
verwezenlijking van het programma voor de herwaardering van de wijk « Maelbeek »; réalisation du programme de revitalisation du quartier « Maelbeek »;
Gelet op de beraadslaging van 21 mei 2015 waarbij de gemeenteraad van Vu la délibération du 21 mai 2015 par laquelle le conseil communal
Elsene het onteigeningsplan betreffende het als volgt gecadastreerde d'Ixelles approuve le plan d'expropriation relatif au bien immeuble
onroerende goed goedkeurt : cadastré comme suit :
3e divisie, sectie A, nr. 104B3 gelegen Kerckxstraat 67 (Graystraat 3e division, section A, n° 104B3 sis rue Kerckx 67 (rue Gray, 167) à
167) te 1050 Brussel; 1050 Bruxelles;
Overwegende dat de onteigening de verwezenlijking van een
kinderdagverblijf voor 32 kinderen beoogt (operatie 4.02 (GRA 01b) Considérant que l'expropriation vise la réalisation d'une crèche de 32
binnen het vierjarig programma voor het Duurzaam Wijkcontract « enfants (opération 4.02 (GRA 01b) du programme quadriennal du Contrat
Maalbeek ») en het opvullen van een opening in het bouwfront van de de Quartier Durable « Maelbeek ») et de supprimer une dent creuse dans
Kerckxstraat; la rue Kerckx;
Overwegende dat één van de doelstellingen van de duurzame Considérant qu'un des objectifs des contrats de quartiers durables est
wijkcontracten erin bestaat de vestiging van buurtinfrastructuur te de favoriser l'implantation d'infrastructures de proximité (article 3,
bevorderen (artikel 3, § 2, van de ordonnantie van 28januari 2010) en § 2 ordonnance du 28 janvier 2010) et que cet objectif est rencontré
dat aan deze doelstelling wordt voldaan met de operatie die als par l'opération approuvée comme prioritaire dans le cadre du
prioritair is goedgekeurd naar aanleiding van de diagnostiek en het diagnostic et du programme du contrat de quartier durable Maelbeek
programma van het duurzaam wijkcontract Maalbeek (operatie 4.02 (GRA 01b)); (opération 4.02 (GRA 01b));
Overwegende dat deze operatie ook deel uitmaakt van een geheel aan Considérant de plus que cette opération fait partie d'un ensemble
operaties onder de noemer « Garage Gray », dat eveneens voorziet in 5 d'opérations appelé « Garage Gray » qui comprend également 5 à 6
tot 6 gemeentelijke woningen met een sociaal karakter (operatie logements communaux à caractère social (opération 4.01/GRA 01a), un
4.01/GRA 01a), een wijkvoorziening (operatie 4.03/GRA 01c) en 8 tot 10 équipement de quartier (opération 4.03/GRA 01c) et 8 à 10 logements
geconventioneerde woningen door een externe operator (van het type CLT conventionnés par un opérateur externe de type CLT ou autre accès
of een alternatieve toegang tot huisvesting (operatie 4.04/ GRA 02); alternatif au logement (opération 4.04/GRA 02);
Overwegende dat de verwezenlijking van deze operatie een gunstige Considérant que la réalisation de cette opération aura un impact
weerslag zal hebben op de leefomgeving van de Kerckxstraat; positif sur le cadre de vie de la rue Kerckx;
Overwegende dat het programma voor het duurzaam wijkcontract « Considérant que le programme du contrat de quartier durable « Maelbeek
Maalbeek » afloopt op 22 december 2017 en dat de gemeente tegen die » arrive à échéance le 22 décembre 2017 et que d'ici cette date, la
commune doit entrer en possession des biens, organiser et attribuer
datum de goederen in bezit moet nemen, de overheidsopdrachten voor les marchés publics de service et de travaux ainsi que les procédures
diensten en werken organiseren en toewijzen en de de mise à disposition;
terbeschikkingstellingsprocedures vaststellen;
Overwegende dat het erom gaat een prioritaire ontwerp te realiseren Considérant qu'il s'agit de permettre la réalisation d'un projet
van het herwaarderingsprogramma van de wijk « Maelbeek »; prioritaire du programme de revitalisation du quartier « Maelbeek »;
Overwegende dat er daarom snel moet overgegaan worden tot de Considérant dès lors qu'il s'impose de prendre possession rapidement
inbezitneming van het goed ten einde over te gaan tot de herwaardering de ce bien afin de procéder à sa réhabilitation dans le cadre de ce
ervan in het raam van dit programma; programme;
Overwegende dat het daarom noodzakelijk is om tot de inbezitneming Considérant dès lors qu'il est indispensable, pour cause d'utilité
over te gaan van de percelen die voorkomen op het onteigeningsplan publique, de prendre possession des parcelles qui figurent au plan
omwille van openbaar nut en dit in overeenkomst met de bepalingen van d'expropriation et ce conformément au prescrit de la loi du 26 juillet
de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij dringende 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière
omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut, d'expropriation pour cause d'utilité publique,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Goedgekeurd wordt het onteigeningsplan betreffende het

Article 1er.Est approuvé le plan d'expropriation relatif au bien

onroerend goed gekadastreerd : immeuble cadastré comme suit :
3e divisie, sectie A, nr. 104B3 gelegen Kerckxstraat 67 (Graystraat 3e division, section A, n° 104B3 sis rue Kerckx 67 (rue Gray, 167), à
167), te 1050 Brussel. 1050 Bruxelles.

Art. 2.Het is noodzakelijk, omwille van openbaar nut, de

Art. 2.Il est indispensable, pour cause d'utilité publique, de

onmiddellijke inbezitneming van de perceel aangegeven op het prendre immédiatement possession de la parcelle qui figurent au plan
onteigeningsplan te vorderen. d'expropriation.

Art. 3.De gemeente Elsene wordt gemachtigd om over te gaan tot de

Art. 3.La commune d'Ixelles est autorisée à procéder à

onteigening. l'expropriation.

Art. 4.De rechtspleging bij dringende omstandigheden ten algemenen

Art. 4.Il y a lieu d'appliquer à cette expropriation la procédure

nutte, bepaald bij de wet van 26 juli 1962, kan op de onteigening d'extrême urgence prévue par la loi du 26 juillet 1962 pour cause
worden toegepast. d'utilité publique.

Art. 5.De Minister-President bevoegd voor de Territoriale

Art. 5.Le Ministre-Président ayant le Développement territorial dans

Ontwikkeling, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. ses compétences est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 9 juli 2015. Bruxelles, le 9 juillet 2015.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Bruxelles-capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement
Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des
Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la
Netheid Recherche scientifique et de la Propreté publique,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^