← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 juli 2014 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 juli 2014 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
4 DECEMBER 2014. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 4 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 20 juli 2014 tot vaststelling van de bevoegdheden van de | Bruxelles-Capitale du 20 juillet 2014 fixant la répartition des |
ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | compétences entre les ministres du Gouvernement de la Région de |
Bruxelles-Capitale | |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de artikelen 3, 39, 151, § 1, 2° en 3°, en 166, § 2 van de | Vu les articles 3, 39, 151, § 1er, 2° et 3°, et 166, § 2, de la |
Grondwet, gecoördineerd bij de wet van 17 februari 1994; | Constitution, coordonnée par la loi du 17 février 1994 ; |
Gelet op de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de | Vu la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et |
agglomeraties en federaties van gemeenten, gewijzigd bij de bijzondere wet van 21 augustus 1987; | fédérations de communes, modifiée par la loi spéciale du 21 août 1987; |
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | |
augustus 1980 gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, bij | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle |
que modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, par la loi spéciale | |
de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van | du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des |
de Gemeenschappen en de Gewesten, bij de bijzondere wet van 16 juli | |
1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur, bij de | régions, par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la |
bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse | structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 |
bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen en bij de bijzondere | portant transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés |
wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de zesde staatshervorming; | ainsi que par la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Réforme de l'Etat; Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | bruxelloises, telle que modifiée par la loi spéciale du 16 juillet |
1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur en bij de | 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat ainsi que par la |
bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse | loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses |
bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen en bij de bijzondere | compétences aux Régions et Communautés et par la loi spéciale du 6 |
wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de zesde staatshervorming; | janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat; |
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd bij de | communautés et des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet |
bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale | 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat et par la loi |
Staatsstructuur en bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot | spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des |
hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, | |
tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot | communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des |
financiering van de nieuwe bevoegdheden; | régions et financement des nouvelles compétences; |
Gelet op het besluit van 20 juli 2014 van de Brusselse Hoofdstedelijke | Vu l'arrêté du 20 juillet 2014 du Gouvernement de la Région de |
Regering tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de | Bruxelles-Capitale fixant la répartition des compétences entre les |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering; | ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
Overwegende dat het noodzakelijkheid is voor de Regering om te | Considérant la nécessité pour le Gouvernement d'assurer la pleine |
voorzien in de volle continuïteit van haar werking ; | continuité de son fonctionnement ; |
Op de voordracht van de Minister-President van de Brusselse | Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région |
Hoofdstedelijke Regering; | de Bruxelles-Capitale; |
Na beraadslaging; | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Brusselse |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région |
Hoofdstedelijke Regering van 20 juli 2014 tot vaststelling van de | de Bruxelles-Capitale du 20 juillet 2014 fixant la répartition des |
bevoegdheden van de ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke | compétences entre les ministres du Gouvernement de la Région de |
Regering, wordt 14° aangevuld met de woorden ", met inbegrip van de | Bruxelles-Capitale, le 14° est complété par les mots « , en ce compris |
vestigingsvoorwaarden inzake toerisme ;". | les conditions d'accès à la profession en matière de tourisme ; ». |
Art. 2.In artikel 4, 3°, van hetzelfde besluit worden de woorden "- |
Art. 2.Dans l'article 4, 3°, du même arrêté, les mots « - les |
de vestigingsvoorwaarden inzake toerisme ;" ingevoegd tussen de | conditions d'accès à la profession en matière de tourisme ; » sont |
insérés entre les mots « à l'exception de » et les mots « - | |
woorden "met uitzondering van :" en de woorden " - de in-, uit- en | l'importation, exportation et le transit d'armes, de munitions, et de |
doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik of voor | matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de |
ordehandhaving dienstig materieel en daaraan verbonden technologie | maintien de l'ordre et de la technologie y afférente ainsi que des |
evenals van producten en technologieën voor tweeërlei gebruik, | produits et des technologies à double usage, sans préjudice de la |
onverminderd de federale bevoegdheid inzake de in- en uitvoer met | compétence fédérale pour l'importation et l'exportation concernant |
betrekking tot het leger en de politie, en mits naleving van de | l'armée et la police et dans le respect des critères définis par le |
criteria die bepaald zijn door de Gedragscode van de Europese Unie | Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation |
inzake wapenuitvoer, zoals bepaald in artikel 6, § 1, VI, eerste lid, | d'armements, tel que défini à l'article 6, § 1er, VI, premier alinéa, |
4°, van de bijzondere wet ;". | 4°, de la loi spéciale; ». |
Art. 3.De Ministers van de Regering belast met Toerisme en Economie |
Art. 3.Les Ministres du Gouvernement en charge du Tourisme et de |
worden, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit | l'Economie, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution |
besluit. | du présent arrêté. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 20 juli 2014. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 20 juillet 2014. |
Brussel, 4 december 2014. | Bruxelles, le 4 décembre 2014. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement |
Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, | territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des |
Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk | Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la |
Onderzoek en Openbare Netheid, | Recherche scientifique et de la Propreté publique, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en | des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la |
Ontwikkelingssamenwerking, | Coopération au Développement, |
G. VANHENGEL De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, D. GOSUIN De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Mobiliteit en Openbare werken, P. SMET De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, | G. VANHENGEL Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, D. GOSUIN Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, P. SMET La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée du Logement, de la Qualité de vie, de l'Environnement et de l'Energie, |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |