Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 mei 2012 houdende de samenstelling en de benoeming van de voorzitters van de Raad van Beroep bij Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 mai 2012 relatif à la composition et à la nomination des présidents de la Chambre de Recours de Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
4 SEPTEMBER 2014. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 4 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 24 mei 2012 houdende de samenstelling en de benoeming van | Bruxelles-Capitale du 24 mai 2012 relatif à la composition et à la |
de voorzitters van de Raad van Beroep bij Net Brussel, Gewestelijk | nomination des présidents de la Chambre de Recours de |
Agentschap voor Netheid | Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van het | Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création de l'Agence |
Gewestelijk Agentschap voor netheid, artikel 8 § 2; | régionale pour la propreté, article 8 § 2; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 |
oktober 2011 tot vaststelling van de tuchtregeling en tot regeling van | octobre 2011 fixant le régime disciplinaire et organisant la |
de schorsing in het belang van de dienst van de personeelsleden van | suspension dans l'intérêt du service du personnel de |
Net Brussel, het Gewestelijk Agentschap voor Netheid, artikelen 12, 13 | Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté, articles 12, 13 |
en 14; | et 14; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 |
mei 2012 houdende de samenstelling en de benoeming van de voorzitters | mai 2012 relatif à la composition et à la nomination des présidents de |
van de Raad van Beroep bij Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor | la Chambre de Recours à Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la |
Netheid; | Propreté; |
Gelet op de aanstelling van magistraten door de Minister van Justitie | Vu la désignation de magistrats par le Ministre de la Justice en date |
op 27 januari 2012; | du 27 janvier 2012; |
Gelet op het akkoord van de Minister bevoegd voor het Openbaar Ambt, uitgebracht op 4 september 2014; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 4 septembre 2014; |
Overwegende dat de Raad van Beroep onverwijld de haar toegewezen | Attendu qu'il convient d'assurer sans retard les missions imparties à |
opdrachten dient te kunnen vervullen om de goede werking te | la Chambre de recours pour en assurer le bon fonctionnement; |
waarborgen; Op de voordracht van de Minister-President bevoegd voor het Openbaar | Sur la proposition du Ministre-Président qui a la Fonction Publique et |
Ambt en de Openbare Netheid, | la Propreté publique dans ses attributions, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De artikelen 1 tot en met 3 van het besluit van de |
Article 1er.Les articles 1er à 3 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 mei 2012 houdende de | Région de Bruxelles-Capitale du 24 mai 2012 relatif à la composition |
samenstelling en de benoeming van de voorzitters van de Raad van | et à la nomination des présidents de la Chambre de Recours à |
Beroep bij Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid, worden | Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté, sont remplacés |
vervangen als volgt: | par ce qui suit: |
« Artikel 1.§ 1 Worden aangewezen als effectieve assessoren, |
« Article 1er.§ 1er. Sont désignés comme assesseurs effectifs |
afgevaardigden van de Administratie: | délégués de l'Administration : |
1) Voor de Franstalige afdeling van de Raad: | 1) Pour la section francophone de la Chambre : |
a) Mevr. Nadia Bauwens, opzichter van openbare reiniging; | a) Mme Nadia Bauwens, surveillant de propreté publique; |
b) De heer Pierre Jehaes, directeur; | b) M. Pierre Jehaes, directeur; |
c) Mevr. Patricia Vermaelen, inspecteur-generaal. | c) Mme Patricia Vermaelen, inspecteur général. |
2) Voor de Nederlandstalige afdeling van de Raad: | 2) Pour la section néerlandophone de la Chambre : |
a) Mevr. Karina Van Landuyt, assistent van openbare reiniging; | a) Mme Karina Van Landuyt, assistant de propreté publique; |
b) De heer Alain Martens, directeur; | b) M. Alain Martens, directeur; |
c) Mevr. Eline Jansegers, eerstaanwezend ingenieur. | c) Mme Eline Jansegers, ingénieur principal. |
§ 2. Worden aangewezen als plaatsvervangende assessoren, | § 2. Sont désignés comme assesseurs suppléants délégués de |
afgevaardigden van de Administratie: | l'Administration : |
1) Voor de Franstalige afdeling van de Raad: | 1) Pour la section francophone de la Chambre : |
a) De heer Patrick Cornu, opzichter van openbare reiniging; | a) M. Patrick Cornu, surveillant de propreté publique; |
b) De heer Etienne Cornesse, adjunct-adviseur; | b) M. Etienne Cornesse, conseiller adjoint; |
c) De heer Philippe Debry, inspecteur-generaal. | c) M. Philippe Debry, inspecteur général. |
2) Voor de Nederlandstalige afdeling van de Raad: | 2) Pour la section néerlandophone de la Chambre : |
a) De heer Ivan Hauben, opzichter van openbare reiniging; | a) M. Ivan Hauben, surveillant de propreté publique; |
b) Mevr. Katrien Van Waeyenberge, attaché; | b) Mme Katrien Van Waeyenberge, attaché; |
c) De heer Camiel De Vuyst, opzichter van openbare reiniging. | c) M. Camiel De Vuyst, surveillant de propreté publique. |
Ar. 2. § 1. Worden aangewezen als effectieve assessoren, | Art. 2.§ 1er. Sont désignés en qualité d'assesseurs effectifs |
afgevaardigden van de representatieve vakbondsorganisaties: | délégués des organisations syndicales représentatives : |
1) Voor de Franstalige afdeling van de Raad: | 1) Pour la section francophone de la Chambre : |
a) Voor het A.C.V.-O.D.: André Vanderheyden; | a) Pour la C.S.C.-S.P. : M. André Vanderheyden; |
b) Voor de A.C.O.D.: Mevr. Muriel Di Martinelli; | b) Pour la C.G.S.P. : Mme. Muriel Di Martinelli; |
c) Voor het V.S.O.A.: De heer Michel Piersoul. | c) Pour le S.L.F.P. : M. Michel Piersoul. |
2) Voor de Nederlandstalige afdeling van de Raad: | 2) Pour la section néerlandophone de la Chambre : |
a) Voor het A.C.V.-O.D.: De heer Rudy Depoortere; | a) Pour la C.S.C.-S.P. : M. Rudy Depoortere; |
b) Voor de A.C.O.D.: De heer Maxime Nijs; | b) Pour la C.G.S.P. : M. Maxime Nijs; |
c) Voor het V.S.O.A.: De heer André Desmet. | c) Pour le S.L.F.P. : M. André Desmet. |
§ 2. Worden aangewezen als plaatsvervangende assessoren, | § 2. Sont désignés en qualité d'assesseurs suppléants, délégués des |
afgevaardigden van de representatieve vakbondsorganisaties: | organisations syndicales représentatives : |
1) Voor de Franstalige afdeling van de Raad: | 1) Pour la section francophone de la Chambre : |
a) Voor het A.C.V.-O.D.: De heer M. Savels; | a) Pour la C.S.C.-S.P. : M. M. Savels; |
b) Voor de A.C.O.D.: De heer Emile Putterie; | b) Pour la C.G.S.P. : M. Emile Putterie; |
c) Voor het V.S.O.A.: De heer André Desmet. | c) Pour le S.L.F.P. : M. André Desmet. |
2) Voor de Nederlandstalige afdeling van de Raad: | 2) Pour la section néerlandophone de la Chambre : |
a) Voor het A.C.V.-O.D.: de heer Rudi De Coster; | a) Pour la C.S.C.-S.P. : M. Rudi De Coster; |
b) Voor de A.C.O.D.: de heer Rudy Janssens; | b) Pour la C.G.S.P. : M. Rudy Janssens; |
c) Voor het V.S.O.A.: de heer Michel Piersoul. | c) Pour le S.L.F.P. : M. Michel Piersoul. |
Art. 3.§ 1. Worden aangewezen in de hoedanigheid van effectieve |
Art. 3.§ 1er. Sont désignés en qualité de greffiers effectifs : |
griffiers: 1) Voor de Franstalige afdeling, Mevrouw Nadia Lakhdar, expert; | 1) Pour la section francophone, Mme Nadia Lakhdar, expert; |
2) Voor de Nederlandstalige afdeling, Mevrouw Sonja Decock, attaché. | 2) Pour la section néerlandophone, Mme Sonja Decock, attaché. |
§ 2. Worden aangewezen in de hoedanigheid van plaatsvervangende | § 2. Sont désignés en qualité de greffiers suppléants: |
griffiers: 1) Voor de Franstalige afdeling, Mevr. Marie-Paule Clarisse, assistent | 1) Pour la section francophone, Mme Marie-Paule Clarisse, assistant de |
van openbare reiniging; | propreté publique; |
2) Voor de Nederlandstalige afdeling, Mevr. Fannie Van de Maele, | 2) Pour la section néerlandophone, Mme Fannie Van de Maele, attaché. » |
attaché. » Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor het Openbaar Ambt en de Openbare |
Art. 3.Le ministre qui a la Fonction Publique et la Propreté publique |
Netheid is belast met de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 4 september 2014. | Bruxelles, le 4 septembre 2014. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk | Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, du Développement |
Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, | territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des |
Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare | Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la |
Netheid, | Recherche scientifique et de la Propreté publique |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |