Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel ertoe gemachtigd wordt om 11 contractuele personeelsleden in dienst te nemen of te houden, in 2014, om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles à engager ou maintenir en service, en 2014, 11 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
12 DECEMBER 2013. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 12 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
waarbij het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk | Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut d'encouragement de la |
Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles à engager ou | |
Onderzoek en de Innovatie van Brussel ertoe gemachtigd wordt om 11 | maintenir en service, en 2014, 11 membres du personnel contractuel en |
contractuele personeelsleden in dienst te nemen of te houden, in 2014, | |
om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften | vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse Instellingen inzonderheid op artikel 40; | bruxelloises, notamment l'article 40; |
Gelet op de ordonnantie van 26 juni 2003 houdende oprichting van het | Vu l'ordonnance du 26 juin 2003 portant création de l'Institut |
Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de | d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de |
Innovatie van Brussel; | Bruxelles; |
Gelet op het Koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du |
de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van | statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au |
de Rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges | personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Régions |
van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse | et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la |
Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen | Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de |
die ervan afhangen; | droit public qui en dépendent; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 |
juli 2006 tot regeling van de administratieve en geldelijke toestand | juillet 2006 portant réglementation de la situation administrative et |
van de contractuele personeelsleden van de instellingen van openbaar | pécuniaire des membres du personnel contractuel des organismes |
nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 |
november 2012 waarbij het Instituut ter bevordering van het | novembre 2012 autorisant l'Institut d'encouragement de la Recherche |
Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel ertoe | Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles à engager ou maintenir en |
gemachtigd wordt om 11 contractuele personeelsleden in dienst te nemen | service, en 2013, 11 membres du personnel contractuel en vue de |
of te houden, in 2013, om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke | répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel. |
personeelsbehoeften. | |
Overwegende dat het noodzakelijk is personeelsleden in dienst te nemen | Considérant la nécessité, pour assurer le bon fonctionnement des |
of te houden teneinde de goede werking van de diensten van het | services de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et |
Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de | de l'Innovation de Bruxelles, d'engager ou de maintenir en service des |
Innovatie van Brussel te verzekeren; | membres du personnel; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 december 2013; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 décembre 2013; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Budget, op 12 december 2013; | Vu l'accord du Ministre du Budget, du 12 décembre 2013; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Openbaar Ambt, op 23 december | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, du 23 décembre 2013; |
2013; Op voorstel van de Minister belast met Wetenschappelijk onderzoek; | Sur proposition du Ministre chargé de la Recherche scientifique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.L'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique |
|
Artikel 1.Het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk |
et de l'Innovation de Bruxelles est autorisé à engager ou maintenir en |
Onderzoek en de Innovatie van Brussel wordt gemachtigd 11 contractuele personeelsleden in dienst te nemen of te houden om te voldoen aan | service, en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires, 11 membres du personnel contractuel. |
uitzonderlijke en tijdelijke behoeften. | |
Art. 2.Deze 11 personeelsleden worden verdeeld als volgt : |
Art. 2.Ces 11 agents sont répartis comme suit : |
Personeel van niveau A : 10; | Personnel de niveau A : 10; |
Personeel van niveau B : 1. | Personnel de niveau B : 1. |
Art. 3.Het in dienst nemen of houden van de contractuele |
Art. 3.L'engagement ou le maintien en service des membres du |
personeelsleden bedoeld in de artikelen 1 en 2 van dit besluit blijft | personnel contractuel visés aux articles 1et 2 du présent arrêté ne |
beperkt tot 31 december 2014. | pourra aller au-delà du 31 décembre 2014. |
Art. 4.Onderhavig besluit treedt in werking op 1 januari 2014 en |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014 et |
eindigt op 31 december 2014. | cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2014. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Wetenschappelijk Onderzoek is belast |
Art. 5.La ministre en charge de la Recherche scientifique est chargée |
met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 12 december 2013. | Bruxelles, le 12 décembre 2013. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister belast met Wetenschappelijk Onderzoek, | La Ministre chargée de de la Recherche scientifique, |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |