Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19/12/2013
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de erkenning van een opdrachthouder voor effectenstudies "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de erkenning van een opdrachthouder voor effectenstudies Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant sur l'agrément d'un chargé d'étude d'incidences
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 19 DECEMBER 2013. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de erkenning van een opdrachthouder voor effectenstudies De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 19 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant sur l'agrément d'un chargé d'étude d'incidences Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement,
milieuvergunningen, inzonderheid de artikelen 70 tot 78; notamment les articles 70 à 78;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29
januari 1998 betreffende de erkenning van de opdrachthouder voor de janvier 1998 relatif à l'agrément du chargé d'étude d'incidences;
effectenstudies; Gelet op de aanvraag tot erkenning die de BVBA UP & Cie, gelegen in de Vu la demande d'agrément introduite à l'Institut Bruxellois pour la
Overwinningsstraat nr. 194a, bus 192, in 1060 Brussel, op 26 juli 2013 Gestion de l'Environnement le 26 juillet 2013 par UP & Cie SPRL, sise
bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer heeft ingediend; rue de la Victoire 194A, bte 192, à 1060 Bruxelles;
Gelet op het gunstig advies van het Bestuur Uitrusting en Vervoer dat Vu l'avis favorable de l'Administration de l'Equipement et de la
het BIM op 22 augustus 2013 heeft ontvangen; Politique des Déplacements réceptionné à l'IBGE le 22 août 2013;
Gelet op het gunstig advies van het Bestuur Economie en Vu l'avis favorable de l'Administration de l'Economie et de l'Emploi
Werkgelegenheid dat het BIM op 2 september 2013 heeft ontvangen; réceptionné à l'IBGE le 2 septembre 2013;
Gelet op het gunstig advies van de Directie Stedenbouw van het Bestuur Vu l'avis favorable de la Direction de l'Urbanisme de l'Administration
Ruimtelijke Ordening en Huisvesting dat het BIM op 29 oktober 2013 de l'Aménagement du Territoire et du Logement réceptionné à l'IBGE le
heeft ontvangen; 29 octobre 2013;
Gelet op het ontbreken van het advies van de Directie Monumenten en Vu l'absence d'avis de la Direction des Monuments et des Sites de
Landschappen van het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting; l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement;
Gelet op het gunstig advies van het Brussels Instituut voor Vu l'avis favorable de l'Institut bruxellois pour la Gestion de
Milieubeheer van 26 november 2013; l'Environnement du 26 novembre 2013;
Overwegende dat uit het dossier voortvloeit dat de aanvrager de nodige Considérant que le dossier de demande présente des compétences dans
bekwaamheid bezit in de wetenschappelijke disciplines bedoeld in artikel 2 van het voornoemde besluit, alsook over de nodige technische middelen beschikt voor de uitvoering van effectenstudies; Overwegende dat alle uitgebrachte adviezen gunstig zijn; Overwegende dat de overlegcommissies gemachtigd zijn hun advies te geven over de voorstellen met betrekking tot de keuze van de opdrachthouder; Overwegende dat de begeleidingscomités, die belast zijn met de follow-up van de effectenstudies, gemachtigd zijn om zich niet alleen over de keuze van de opdrachthouder, maar tevens over de volledigheid van de geleverde studies uit te spreken; Op voorstel van de minister van Leefmilieu, les disciplines scientifiques reprises à l'article 2 de l'arrêté précité ainsi que les moyens techniques nécessaires à la réalisation d'études d'incidences; Considérant que tous les avis émis sont favorables; Considérant qu'ultérieurement les Commissions de Concertation sont habilitées à donner leur avis sur les propositions relatives au choix du chargé d'étude; Considérant que les Comités d'Accompagnement, chargés du suivi des études d'incidences, sont habilités à statuer non seulement sur le choix du chargé d'étude mais également sur le caractère complet des études fournies, Sur proposition de la Ministre de l'Environnement,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De erkenning als opdrachthouder voor effectenstudies wordt

Article 1er.L'agrément en qualité de chargé d'étude d'incidences est

toegekend aan de BVBA UP & Cie. accordé à la SPRL UP & Cie.

Art. 2.De erkenning is geldig voor een periode van vijftien jaar, met

Art. 2.L'agrément est valable pour une période de quinze ans prenant

ingang op de datum van de kennisgeving ervan. cours à la date de sa notification.
De erkenning kan worden verlengd voor één of meer gelijke periodes. Il peut être renouvelé pour une ou plusieurs durées identiques.

Art. 3.De erkende opdrachthouder voor effectenstudies is verplicht

Art. 3.Le chargé d'étude d'incidences agréé est tenu de signaler

onverwijld elke verandering van een van de elementen van zijn immédiatement à l'autorité délivrante tout changement d'un des
erkenning aan de vergunningverlenende overheid te melden. éléments de son agrément.

Art. 4.Bij het begin van elke opdracht deelt de opdrachthouder voor

Art. 4.Au début de chaque étude, le chargé d'étude d'incidences est

effectenstudies aan het BIM mee welke natuurlijke personen effectief tenu de mentionner à l'IBGE les personnes physiques qui participent
aan de opdracht deelnemen. réellement à l'étude.

Art. 5.De erkenning kan steeds worden opgeschort of ingetrokken door

Art. 5.L'agrément peut être suspendu ou retiré à tout moment par

de vergunningverlenende overheid, ofwel als de houder van de erkenning l'autorité délivrante soit si le titulaire de l'agrément ne remplit
niet meer aan de erkenningsvoorwaarden voldoet, ofwel als hij diensten plus les conditions de l'agrément, soit s'il fournit des prestations
verleent waarvoor hij geen erkenning heeft of waarvan de kwaliteit pour lesquelles il n'est pas agréé ou qui sont d'une qualité
ontoereikend is. Elke beslissing tot opschorting of intrekking van de insuffisante. Toute décision de suspension ou de retrait de l'agrément
erkenning wordt genomen nadat de houder van de erkenning de kans heeft est prise après avoir donné au titulaire de l'agrément la possibilité
gekregen, schriftelijk of mondeling, zijn opmerkingen te formuleren. d'adresser ses observations, oralement ou par écrit.

Art. 6.Dit besluit wordt bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad

Art. 6.Le présent arrêté est publié par extrait au Moniteur belge.

bekendgemaakt. Brussel, 19 december 2013. Bruxelles, le 19 décembre 2013.
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De minister-voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée
Leefmilieu, Energie en Stadsvernieuwing, de l'Environnement, de l'Energie et de la Rénovation urbaine,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^