← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel ertoe gemachtigd wordt om 3 contractuelen personeelsleden in dienst te nemen in 2013, om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel ertoe gemachtigd wordt om 3 contractuelen personeelsleden in dienst te nemen in 2013, om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles à engager en 2013 3 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
5 DECEMBER 2013. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 5 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
waarbij het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk | Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut d'encouragement de la |
Onderzoek en de Innovatie van Brussel ertoe gemachtigd wordt om 3 | Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles à engager en |
contractuelen personeelsleden in dienst te nemen in 2013, om te | 2013 3 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des |
voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften | besoins exceptionnels et temporaires en personnel |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse Instellingen inzonderheid op artikel 40; | bruxelloises, notamment l'article 40; |
Gelet op de ordonnantie van 26 juni 2003 houdende de oprichting van | Vu l'ordonnance du 26 juin 2003 portant création de l'Institut d' |
het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de | encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de |
Innovatie van Brussel; | Bruxelles; |
Gelet op het Koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du |
de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van | statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au |
de Rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen, van de Colleges van | personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Régions |
de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommis-sie en van de Franse | et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la |
Gemeenschaps-commissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen | Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de |
die ervan afhangen; | droit public qui en dépendent; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 |
juli 2006 tot regeling van de administratieve en geldelijke toestand | juillet 2006 portant réglementation de la situation administrative et |
van de contractuele personeelsleden van de instellingen van openbaar | pécuniaire des membres du personnel contractuel des organismes |
nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 |
november 2012 waarbij het Instituut ter bevordering van het | novembre 2012 autorisant l'Institut d'encouragement de la Recherche |
Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel ertoe | Scientifique et de l'Innovation de Bruxelles à engager ou maintenir en |
gemachtigd wordt om 11 contractuele personeelsleden in dienst te nemen | service, en 2013, 11 membres du personnel contractuel en vue de |
of te houden, in 2013, om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke | répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel; |
personeelsbehoeften. | |
Overwegende dat het noodzakelijk is drie bijkomende personeelsleden | Considérant la nécessité d'engager trois membres du personnel au sein |
bij het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek | de l'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique et de |
en de Innovatie van Brussel in dienst te nemen, teneinde een cel voor | l'Innovation de Bruxelles, dans le cadre de la mise en place d'une |
strategische intelligentie en voor technischeconomisch toezicht ter | cellule d'intelligence stratégique et de veille technico-économique en |
ondersteuning van het gewestelijk innovatieapparaat tot stand te | support de l'appareil régional d'innovation; |
brengen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 19 maart 2013; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 mars 2013; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Budget 5/12/13; | Vu l'accord du Ministre du Budget 05/12/13; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Openbaar Ambt 13/12/13; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique 13/12/13; |
Op voorstel van de Minister belast met Wetenschappelijk onderzoek; | Sur proposition de la Ministre chargée de la Recherche scientifique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk |
Article 1er.L'Institut d'encouragement de la Recherche Scientifique |
et de l'Innovation de Bruxelles est autorisé à engager en vue de | |
Onderzoek en de Innovatie van Brussel wordt gemachtigd 3 contractuele | répondre à des besoins exceptionnels et temporaires, 3 membres du |
personeelsleden van niveau A in dienst te nemen om te voldoen aan | personnel contractuel de niveau A. |
uitzonderlijke en tijdelijke behoeften. | |
Art. 2.Het in dienst nemen van de contractuele personeelsleden |
Art. 2.L'engagement des membres du personnel contractuel visés à |
bedoeld in artikel 1 van dit besluit blijft beperkt tot 31 december | l'article 1 du présent arrêté ne pourra aller au-delà du 31 décembre |
2013. | 2013. |
Art. 3.Onderhavig besluit treedt in werking de dag van de publicatie |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Wetenschappelijk Onderzoek is belast |
Art. 4.La Ministre en charge de la Recherche scientifique est chargée |
met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 5 december 2013. | Bruxelles, le 5 décembre 2013. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister belast met Wetenschappelijk Onderzoek, | La Ministre chargée de de la Recherche scientifique, |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |