← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de leden van de evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van het ministerie en de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de leden van de evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van het ministerie en de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat du ministère et des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 27 JUNI 2013. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de leden van de evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van het ministerie en de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 27 JUIN 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat du ministère et des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen; | bruxelloises; |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, artikel 11; | d'intérêt public l'article 11; |
Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 |
mei 1999 houdende het administratief statuut en de | mai 1999 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het ministerie van het | |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 24ter; | ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, l'article 24ter; |
Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 |
september 2002 houdende het administratief statuut en de | septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van | agents des organismes d'intérêt public de la Région de |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 24ter; | Bruxelles-Capitale, l'article 24ter; |
Overwegende dat de leden van de evaluatiecommissie belast met de | Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission |
evaluatie van de mandaathouders van het ministerie en de instellingen | d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat du |
van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aangeduid | ministère et des organismes d'intérêt public de la Région de |
moeten worden; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 mai 2013; |
2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 27 juni 2013; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 juin 2013; |
Gelet op het feit dat de heer Francis RESIMONT, in zijn hoedanigheid | Vu le fait que M. Francis RESIMONT justifie, en sa qualité d'ancien |
als ex-Secretaris-Generaal van het Ministerie van het Brussels | Secrétaire général du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, de |
Hoofdstedelijk Gewest, beschikt over bijzonder uitgebreide | compétences particulièrement étendues en matière de management public; |
competenties op vlak van overheidsmanagement; | |
Gelet op het feit dat Mevr. Jacqueline DE BAETS, gezien haar huidige | Vu le fait que Mme Jacqueline DE BAETS justifie, compte tenu de sa |
functie als administrateur-generaal van het Fonds voor | fonction d'Administratrice générale du Fonds des Accidents du Travail |
(FAT) d'une très large expérience en matière de management public et | |
Arbeidsongevallen (FAO), beschikt over een ruime ervaring inzake | d'une connaissance approfondie du secteur public; elle participe |
overheidsmanagement en een grondige kennis van de overheidssector; dat | régulièrement, en tant qu'expert aux procédures de sélection |
zij als deskundige regelmatig deelneemt aan de door SELOR | organisées par SELOR. Elle dispose d'un certificat SELOR de |
georganiseerde selectieprocedures; dat zij beschikt over een | |
SELOR-certificaat van voldoende kennis van de tweede landstaal; | connaissance approfondie de la seconde langue; |
Gelet op het feit dat de heer Raymond VERITER beschikt over | Considérant que M. Raymond VERITER dispose d'une expertise et d'une |
deskundigheid en over ervaring inzake human resources management | expérience dans le domaine de la gestion des ressources humaines, car |
dankzij 32 jaar ervaring in sleutelfuncties in human resources | il a exercé pendant 32 ans la plupart des fonctions-clés de la gestion |
management in een grote Belgische bankinstelling, en gezien zijn | des ressources humaines dans un grand établissement bancaire de |
ervaring sinds 2001 als human resources consultant en human resources | Belgique, et vu son expérience depuis 2001 comme consultant human |
lesgever bij verschillende Belgische en internationale openbare en | resources et comme formateur en human resources auprès de différentes |
private instellingen; | institutions belges ou internationales, publiques et privées; |
Gelet op het feit dat de heer VAN OUTRYVE Xavier beschikt over een | Vu le fait que M. VAN OUTRYVE Xavier dispose d'une expertise de plus |
ervaring van meer dan 25 jaar in de sector van het management, zowel | de 25 années dans le secteur du management, tant privé que public, et |
privé als overheid, en dat hij in het bijzonder actief heeft | qu'il a notamment participé activement aux processus de classification |
deelgenomen aan het proces van classificatie van de niveaus A in de | des niveaux A dans les différents Services publics fédéraux dans le |
verschillende Federale Overheidsdiensten in het kader van de « | cadre de la réforme "Copernic"; |
Copernicus » hervorming; | |
Gelet op het feit dat Mevr. Myriam PARYS, met haar vorming in Public | Vu le fait que Mme Myriam PARYS dispose, compte tenu de sa formation |
Administration en haar professionele ervaring als wetenschappelijk | en administration publique et de son expérience professionnelle comme |
medewerker bij het Instituut van de Overheid en als secretaris van de | collaboratrice scientifique au sein de l'« Instituut van de Overheid » |
Raad van Bestuur van Jobpunt Vlaanderen, beschikt over een expertise | et comme secrétaire du Conseil d'administration de Jobpunt Vlaanderen, |
met betrekking tot overheidsmanagement; | d'une expertise en matière de management public; |
Gelet op het feit dat Mevr. Josée LEMAITRE beschikt over ruime | Vu le fait que Mme Josée LEMAITRE dispose d'une large expérience en |
ervaring in overheidsadministratie in verschillende diensten | administration publique dans différents services (Vlabinvest, |
(Vlabinvest, Administratie Planning en Statistiek, Studiedienst) en | Administratie Planning en Statistiek, Service Etude) et également au |
ook op beleidsniveau (voormalig kabinetschef van de Vlaamse minister | niveau politique (ex-chef de cabinet du Ministre flamand des Affaires |
van Brusselse Aangelegenheden en Gelijkekansenbeleid), gelet op haar | bruxelloises et de l'Egalité des Chances), vu sa fonction actuelle |
huidige functie als Administrateur-Generaal van de Studiedienst van de | d'Administrateur général du Service Etude du Gouvernement flamand et |
Vlaamse Regering en gelet op haar diploma licentiaat Stedenbouw en | vu son diplôme de licenciée en Urbanisme et Aménagement du Territoire; |
Ruimtelijke Ordening; | |
Gelet op het feit dat Mevr. Marianne VERGEYLE beschikt over een ruime | Vu le fait que Mme Marianne VERGEYLE dispose d'une large expérience en |
ervaring inzake personeelszaken, financiën en communicatie, gelet op | matière de personnel, de finances et de communication, vu son |
haar expertise met betrekking tot gender, organisatieontwikkeling, | expertise en matière de genre, de développement organisationnel, de |
coachend leiderschap en veranderingsmanagement, gelet op haar huidige | management accompagné et de gestion du changement, vu sa fonction |
functie als Directeur Interne Diensten bij Vredeseilanden; | actuelle de Directrice des Services internes des Iles de Paix; |
Gelet op het feit dat de heer Gilbert DEMEZ doctor in de rechten is, | Vu le fait que M. Gilbert DEMEZ est docteur en droit, licencié en |
licentiaat in het sociaal recht en universitair professor (emeritus | droit social et professeur d'université (émérite depuis 2008), vu son |
sinds 2008), gezien zijn ervaring inzake overheidsmanagement dankzij | expertise en rapport avec le management du secteur public, de par sa |
zijn huidige functie als administrateur bij het SRIW (Société | fonction d'administrateur à la SRIW (Société régionale |
régionale d'Investissement de Wallonie) en dankzij zijn eerdere | d'Investissement de Wallonie) et de par le fait qu'il a exercé la |
ervaring als voorzitter van de raad van bestuur van wat nu de FOD | fonction de président du conseil d'administration de ce qui est |
(federale overheidsdienst) Informatie is; | maintenant le SPF (service public fédéral) information; |
Gelet op het feit dat de heer LEWIS John beschikt over een | Vu le fait que M. LEWIS John dispose d'une expertise pointue en |
toegespitste expertise betreffende management en over een grote | matière de management et d'une grande expérience en matière de |
ervaring inzake human ressources zowel in de privésector als in de | ressources humaines tant dans le domaine privé que dans les |
overheidsinstellingen, in het bijzonder via zijn huidige functie als | institutions publiques, notamment via son poste actuel de |
vice-voorzitter van ETNIC; | vice-président de l'ETNIC; |
Overwegende dat de heer Gert VAN DER EEKEN, houder van het diploma van | Considérant que M. Gert VAN DER EEKEN, titulaire du diplôme de |
licentiaat in de Rechten, houder van het diploma van licentiaat in de | licencié en Droit, titulaire du diplôme de licencié en Sciences |
Toegepaste Economische Wetenschappen en houder van het diploma van | économiques appliquées et titulaire du diplôme de gradué en Sciences |
graduaat in de Fiscale Wetenschappen, als adjunct- | Fiscales, dispose dans sa fonction d'Administrateur général adjoint de |
Administrateur-generaal van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij | la Société de Développement Régionale de la Région de |
voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, als voormalig Voorzitter van | Bruxelles-Capitale, dans son ancienne fonction de Président de la |
de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij en als | Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale et commissaire |
Regeringscommissaris bij de Haven van Brussel beschikt over een ruime | du gouvernement chez le Port de Bruxelles d'une expérience et des |
ervaring en kennis van het statuut van de overheidsambtenaar alsmede | connaissances approfondies du statut de fonctionnaire public ainsi du |
van overheidsmanagement en alle facetten van selectie- en | management public et tous les aspects des procédures de sélection et |
evaluatieprocedures; | d'évaluation; |
Gelet op het feit dat de heer Martin RUEBENS secretaris-generaal van | Vu le fait que M. Martin RUEBENS est Secrétaire général du département |
het departement algemeen beleid van de Vlaamse Regering is, en | de politique générale du Gouvernement flamand et dispose, en outre, |
bovendien beschikt over een academische ervaring als doctor in de | d'une expérience académique en tant que docteur en sciences sociales |
sociale wetenschappen en in het verleden universitair onderzoeker was; | et ancien chercheur universitaire; |
Op voorstel van de Minister van Openbaar Ambt; | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden aangewezen als effectieve leden van de |
Article 1er.Sont désignés comme membres effectifs de la commission |
evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van | d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat du |
het ministerie en de instellingen van openbaar nut van het Brussels | ministère et des organismes d'intérêt public de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest : | Bruxelles-Capitale : |
1° De heer Francis Resimont (FR); | 1° M. Francis Resimont (FR); |
2° Mevr. Jacqueline De Baets (FR - tweetalig); | 2° Mme Jacqueline De Baets (FR - bilingue); |
3° De heer Raymond Veriter (FR); | 3° M. Raymond Veriter (FR); |
4° De heer Xavier van Outryve (FR); | 4° M. Xavier van Outryve (FR); |
5° Mevr. Myriam Parys (NL); | 5° Mme Myriam Parys (NL); |
6° Mevr. Josée Lemaitre (NL); | 6° Mme Josée Lemaitre (NL); |
7° Mevr. Marianne Vergeyle (NL). | 7° Mme Marianne Vergeyle (NL). |
Van deze leden is de heer Francis Resimont benoemd tot voorzitter. | Parmi ces membres, M. Francis Resimont est nommé Président. |
Art. 2.Worden aangewezen als plaatsvervangende leden van de |
Art. 2.Sont désignés comme membres suppléants de la commission |
evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van | d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat du |
het ministerie en de instellingen van openbaar nut van het Brussels | ministère et des organismes d'intérêt public de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest : | Bruxelles-Capitale : |
1° De heer Gilbert Demez (FR); | 1° M. Gilbert Demez (FR); |
2° De heer John Lewis (FR); | 2° M. John Lewis (FR); |
3° De heer Gert Van der Eeken (NL); | 3° M. Gert Van der Eeken (NL); |
4° De heer Martin Ruebens (NL). | 4° M. Martin Ruebens (NL). |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Openbaar Ambt wordt belast met de |
Art. 3.Le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 27 juni 2013. | Bruxelles, le 27 juin 2013. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la |
Coopération au Développement, | |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations |
G. VANHENGEL De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, Mevr. E. HUYTEBROECK De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken, Vervoer, Gewestelijke en Gemeentelijke Informatica en de Haven van Brussel, Mevr. B. GROUWELS De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Economie, Tewerkstelling, Wetenschappelijk Onderzoek en Buitenlandse Handel, | extérieures, G. VANHENGEL La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l'Environnement, de l'Energie, de la Politique de l'Eau, de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente et du Logement, Mme E. HUYTEBROECK La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics, des Transports, de l'Informatique régionale et communale et du Port de Bruxelles, Mme B. GROUWELS La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Economie, de l'Emploi, de la Recherche scientifique et du Commerce extérieur, |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |