← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
7 MAART 2013. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 7 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté du Gouvernement de |
Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot | la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement |
regeling van de ondertekening van de akten van de Regering | de son fonctionnement et réglant la signature des actes du |
Gouvernement | |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à |
1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, artikel 36, § | achever la structure fédérale de l'Etat, l'article 36, paragraphe |
1; | premier; |
Gelet op de ordonnantie van 22 april 2010 houdende het statuut van de | Vu l'ordonnance du 22 avril 2010 portant statut des agences de |
reisagentschappen, de artikelen 5, § 6 en 9, § 3; | voyages, les articles 5, sixième paragraphe et 9, troisième |
Overwegende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van | paragraphe; Considérant l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de | Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son |
ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden | fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, tel |
gewijzigd, artikel 5; | que modifié à ce jour, l'article 5; |
Overwegende dat het gebruikelijk is dat de Minister bevoegd voor | Considérant qu'il est d'usage que ce soit le Ministre ayant l'Economie |
Economie en Tewerkstelling uitspraak doet in beroep tegen bestuurlijke | et l'Emploi dans ses attributions qui statue en degré de recours sur |
beslissingen van weigering van uitoefening van deze of gene | les décisions administratives refusant l'exercice de telle ou telle |
beroepsactiviteiten of tot intrekking van een verleende vergunning | activité professionnelle, voire retirant l'autorisation octroyée pour |
voor dergelijke uitoefening, zoals met name reeds het geval is voor de | pareil exercice, comme il est notamment le cas pour les permis de |
arbeidsvergunningen; | travail; |
Op voorstel van de Minister bevoegd voor Economie; | Sur proposition du Ministre ayant l'Economie dans ses attributions; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 5, enig lid, van het besluit van de Brusselse |
Article 1er.A l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar | Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son |
werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de | fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, |
Regering wordt aangevuld met de bepalingen onder 30°, luidende : | l'alinéa unique est complété par le 30°, rédigé comme suit : |
« 30° overeenkomstig de ordonnantie van 22 april 2010 houdende het | « 30° en application de l'ordonnance du 22 avril 2010 portant statut |
statuut van de reisagentschappen, het beroep tegen de beslissing van | des agences de voyages, le recours à l'encontre de la décision de |
weigering, opschorting of intrekking van de vergunning om de | refus, de suspension ou de retrait de l'autorisation d'exercer |
activiteit van reisagentschap uit te oefenen ». | l'activité d'agence de voyages ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie in |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Economie, wordt belast met de |
Art. 3.La Ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargée |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 7 maart 2013. | Bruxelles, le 7 mars 2013. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Openbare Netheid, Ontwikkelingssamenwerking en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique, de la |
Gewestelijke Statistiek, | Coopération au Développement et de la Statistique régionale, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Economie, Tewerkstelling, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk | chargée de l'Economie, de l'Emploi, du Commerce extérieur et de la |
Onderzoek, | Recherche scientifique, |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |