Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21/06/2012
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende elektrische taxi's "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende elektrische taxi's Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux taxis électriques
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
21 JUNI 2012. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 21 JUIN 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
betreffende elektrische taxi's Bruxelles-Capitale relatif aux taxis électriques
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten Vu l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et aux
en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, services de location de voitures avec chauffeur, modifiée par les
gewijzigd bij de ordonnanties van 11 juli 2002 en 20 juli 2006, de ordonnances des 11 juillet 2002 et 20 juillet 2006, les articles 4, 5
artikelen 4, 5 en 28; et 28;
Gelet op het advies nr. 51.375/4 van de Raad van State, gegeven op 4 Vu l'avis n° 51.375/4 du Conseil d'Etat donné le 4 juin 2012, en
juni 2012, overeenkomstig artikel 84 § 1er, lid 1, 1° van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op het advies van het Regionaal Comité van Advies voor de taxi's Considérant l'avis du Comité Consultatif régional des taxis et
en de verhuurde voertuigen met chauffeur van 30 maart 2012; voitures de location avec chauffeur du 30 mars 2012;
Op voorstel van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Sur la proposition de la Ministre du Gouvernement de la Région de
belast met Vervoer, Bruxelles-Capitale chargée des Transports,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :

1° « de ordonnantie » : de ordonnantie van de Brusselse 1° "l'ordonnance" : l'ordonnance du Conseil de la Région de
Hoofdstedelijke Raad van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en Bruxelles-Capitale du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et
de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur; aux services de location de voitures avec chauffeur;
2° : « gewone voertuigen » : de voertuigen die als taxi geëxploiteerd 2° "véhicules ordinaires" : les véhicules exploités comme taxis sur le
worden op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en territoire de la Région de Bruxelles-Capitale et répondant aux
die beantwoorden aan de bepalingen neergelegd in artikel 1, 1° van het spécifications fixées par l'article 1er, 1° de l'arrêté du
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 september 2003 Gouvernement du 4 septembre 2003 fixant le nombre maximum de véhicules
tot vaststelling van het maximum aantal voertuigen waarvoor pour lesquels des autorisations d'exploiter un service de taxis
vergunningen voor het exploiteren van een taxidienst afgeleverd kunnen peuvent être délivrées sur le territoire de la Région de
worden op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Bruxelles-Capitale;
3° : « elektrische voertuigen » : de gewone voertuigen in de zin van 3° "véhicules électriques" : les véhicules ordinaires au sens du 2°
2°, weliswaar uitsluitend aangedreven door een elektrische motor met mais propulsés exclusivement par un moteur électrique à batteries
oplaadbare batterijen en zonder CO2-uitstoot. rechargeables et sans émission de CO2.

Art. 2.Wanneer een vergunning voor het exploiteren van een taxidienst

Art. 2.Lorsqu'une autorisation d'exploiter un service de taxis est

afgeleverd of uitgebreid wordt tot de exploitatie van een elektrisch délivrée ou étendue pour porter sur l'exploitation d'un véhicule
voertuig, dan moet de exploitant ervoor zorgen dat dit elektrisch électrique, l'exploitant est tenu d'assurer la mise à disposition
voertuig daadwerkelijk ter beschikking van het publiek gesteld wordt effective de ce véhicule électrique au public et ne peut, en cas
en mag hij in geval van tijdelijke onbeschikbaarheid, van korte of d'indisponibilité : momentanée, de courte ou de longue durée, recourir
lange duur, enkel een beroep doen op een reserve- of een à un véhicule de réserve ou à un véhicule de remplacement au sens de
vervangingsvoertuig in de zin van artikel 8 van de ordonnantie wanneer l'article 8 de l'ordonnance que si ce véhicule est lui-même un
dit voertuig zelf een elektrisch voertuig is. véhicule électrique.
Een elektrisch voertuig mag definitief enkel vervangen worden door een Un véhicule électrique ne peut être remplacé définitivement que par un
ander elektrisch voertuig. autre véhicule électrique.

Art. 3.In afwijking van artikel 28, § 1 van het besluit van de

Art. 3.Par dérogation à l'article 28, § 1er de l'arrêté du

Regering van 29 maart 2007 betreffende de taxidiensten en de diensten Gouvernement du 29 mars 2007 relatif aux services de taxis et aux
voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, is het de chauffeurs services de location de voitures avec chauffeur, les chauffeurs d'un
van een elektrisch voertuig toegestaan om te weigeren personen op te véhicule électrique peuvent refuser de prendre en charge des personnes
pikken die zich willen laten vervoeren wanneer de afstand van hun rit qui désirent se faire transporter lorsque la distance de la course
de autonomie van het voertuig overschrijdt. excède l'autonomie de ce véhicule.

Art. 4.In artikel 32, § 1, 10° van het besluit van de Regering van 29

Art. 4.A l'article 32, § 1er, 10° de l'arrêté du Gouvernement du 29

maart 2007 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de location de
verhuren van voertuigen met chauffeur, wordt volgende alinea toegevoegd : voitures avec chauffeur, un alinéa est ajouté :
« d) dragen de elektrische voertuigen buiten, op een welbepaalde « d) les véhicules électriques portent en outre à l'extérieur, à un
plaats, een welbepaald logo dat specifiek is voor het uitsluitend endroit déterminé, un logo déterminé et spécifique au caractère
elektrisch karakter van het geëxploiteerde voertuig. » exclusivement électrique du véhicule exploité. »

Art. 5.Bij het onderzoeken van de aanvragen voor het exploiteren van

Art. 5.Lors de l'examen des demandes visant à exploiter un véhicule

een elektrisch voertuig als taxi, worden, naast de voorwaarden en électrique comme taxi, il est tenu compte, outre des conditions et
criteria bedoeld in artikel 6 van het Besluit van de Brusselse critères visés à l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement du 4
Hoofdstedelijke Regering van 4 september 2003 houdende bepaling van de septembre 2003 précisant les critères complémentaires selon lesquels
aanvullende criteria volgens dewelke de vergunningsaanvragen voor het les demandes d'autorisation d'exploiter un service de taxis sont
exploiteren van een taxidienst onderzocht worden alsook van de vorm en examinées et fixant la forme et le contenu de l'avis au public et la
de inhoud van het bericht bestemd voor het publiek en van de
onderzoeksprocedure van de aanvragen, ook de volgende specifieke procédure d'examen des demandes, des critères complémentaires
criteria in acht genomen : spécifiques suivants :
1° de theoretische autonomie van het voertuig zoals vermeld door de 1° de l'autonomie théorique du véhicule telle que renseignée par le
constructeur; constructeur;
2° het koffervolume van het voertuig; 2° du volume du coffre du véhicule;
3° de verbintenis van de aanvrager om zijn installaties te voorzien 3° de l'engagement du demandeur de doter ses installations d'une ou de
van één of meerdere elektrische palen bestemd voor het opladen van de plusieurs bornes électriques destinées à assurer l'alimentation des
als taxi geëxploiteerde elektrische voertuigen, ofwel door hemzelf of, véhicules électriques exploités comme taxis tant par lui-même que, le
in voorkomend geval, door andere exploitanten, en de waarborg dat deze cas échéant, par d'autres exploitants, et de la rapidité de recharge
palen de batterijen snel opladen; des batteries par ces bornes;
4° de mogelijkheid van de aanvrager om te waarborgen dat de als taxi 4° de la possibilité pour le demandeur d'assurer l'alimentation des
geëxploiteerde elektrische voertuigen opgeladen worden op een plaats véhicules électriques exploités comme taxis dans un lieu excluant
die elk gebruik van de openbare weg, hoe klein ook, uitsluit en die toute utilisation, aussi minime soit-elle, de la voirie publique et
elk gevaar voor het publiek uitsluit; excluant tout danger pour le public;
5° de verbintenis van de aanvrager om tijdens het eerste jaar aan het 5° de l'engagement du demandeur d'adresser pendant la première année à
Bestuur een maandelijks en daarna trimestrieel activiteitenverslag te l'Administration un rapport mensuel et ensuite trimestriel d'activités
bezorgen betreffende de exploitatie van de als taxi geëxploiteerde relatif à l'exploitation du ou des véhicules électriques exploités
elektrische voertuigen, inzonderheid met vermelding van de uitgevoerde comme taxis, précisant notamment les courses effectuées et refusées,
en geweigerde ritten, het aantal oplaadbeurten, de oplaadplaatsen, de le nombre de recharges, les lieux de recharges, les temps de
oplaadtijden, de opbrengsten. recharges, les revenus.
Voor de verschillende voormelde criteria worden er punten en Les critères précités font l'objet de l'affectation des points et des
wegingcoëfficiënten toegekend zoals bepaald in artikel 6, lid 1 van coefficients de pondération visés à l'article 6, alinéa 2 de l'arrêté
het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 september du Gouvernement du 4 septembre 2003 précisant les critères
2003 houdende bepaling van de aanvullende criteria volgens dewelke de complémentaires selon lesquels les demandes d'autorisation d'exploiter
vergunningsaanvragen voor het exploiteren van een taxidienst
onderzocht worden alsook van de vorm en de inhoud van het bericht un service de taxis sont examinées et fixant la forme et le contenu de
bestemd voor het publiek en van de onderzoeksprocedure van de l'avis au public et la procédure d'examen des demandes.
aanvragen.

Art. 6.De minister bevoegd voor bezoldigd vervoer van personen is

Art. 6.Le ministre qui a le transport rémunéré de personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 21 juni 2012. Bruxelles, le 21 juin 2012.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la
Coopération au Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
belast met Openbare Werken en Vervoer, chargée des Travaux publics et des Transports,
Mevr. B. GROUWELS Mme B. GROUWELS
^