← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot goedkeuring van de beslissing van de gemeente Evere tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 211 "Kolonel Bourg", goedgekeurd bij regeringsbesluit van 3 juni 1999 "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot goedkeuring van de beslissing van de gemeente Evere tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 211 "Kolonel Bourg", goedgekeurd bij regeringsbesluit van 3 juni 1999 | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale approuvant la décision de la commune d'Evere d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 211 "Colonel Bourg", approuvé par arrêté du Gouvernement du 3 juin 1999 |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
20 SEPTEMBER 2012. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 20 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot goedkeuring van de beslissing van de gemeente Evere tot | Bruxelles-Capitale approuvant la décision de la commune d'Evere |
d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° | |
gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 211 | 211 "Colonel Bourg", approuvé par arrêté du Gouvernement du 3 juin |
"Kolonel Bourg", goedgekeurd bij regeringsbesluit van 3 juni 1999 | 1999 |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, met name op | Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, notamment les |
artikelen 58 tot 61; | articles 58 à 61; |
Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan, goedgekeurd bij besluit van | Vu le plan régional d'Affectation du sol approuvé par arrêté du |
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001; |
Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan, goedgekeurd bij besluit | Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du |
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 mei 2002; | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002; |
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. 211 "Kolonel Bourg", | Vu le plan particulier d'affectation du sol n° 211 "Colonel Bourg", |
goedgekeurd bij besluit van de Executieve d.d. 3 juni 1999 en begrensd | approuvé par arrêté de l'Exécutif du 3 juin 1999 et délimité par les |
door de G. de Lombaerdestraat, de Maquisstraat, de L. Grosjeanlaan en | rues G. de Lombaerde, du Maquis, l'avenue L. Grosjean et la limite |
de grens van de gemeente Sint-Lambrechts-Woluwe; | communale avec Woluwé-Saint-Lambert; |
Gelet op de bespreking van de gemeenteraad op 16 februari 2012, | Vu la délibération du conseil communal du 16 février 2012, par |
waarbij de gemeente Evere de ontwerpbeslissing aanneemt tot de | laquelle la commune d'Evere adopte le projet de décision d'abroger |
gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 211 | partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 211 "Colonel |
'Kolonel Bourg' wat betreft de kadastrale percelen van de eerste | Bourg", en ce qui concerne les parcelles cadastrales de la première |
afdeling, sectie A, nrs. 125S2, 122D, 123R, 123S, 112F10, 111C, 111B | division section A n° 125S2, 122D, 123R, 123S, 112F10, 111C, 111B et |
en 110A; | 110A; |
Gelet op het rapport bij dit ontwerp dat de gedeeltelijke opheffing | Vu le rapport accompagnant ce projet qui justifie l'abrogation |
van plan in plaats van de wijziging ervan verantwoordt; | partielle du plan particulier d'affectation du sol en lieu et place de |
sa modification; | |
Gelet op het advies van de overlegcommissie van 26 april 2012; | Vu l'avis de la Commission de concertation en séance du 26 avril 2012; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 31 mei 2012, waarbij | Vu la délibération du Conseil communal du 31 mai 2012, par laquelle la |
de gemeente Evere haar definitieve goedkeuring hecht aan de | commune d'Evere adopte définitivement la décision d'abrogation |
gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 211 | partielle du plan particulier d'affectation du sol n° 211 "Colonel |
'Kolonel Bourg'; | Bourg"; |
Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging gevoegde dossier blijkt | Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération que |
dat de formaliteiten, voorgeschreven door de artikelen 59 en 60 van | les formalités prescrites par les articles 59 et 60 du Code bruxellois |
het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, zijn vervuld; Overwegende dat het deel van het bijzonder bestemmingsplan dat aan de gedeeltelijke opheffing wordt onderworpen, helemaal werd gerealiseerd en uitsluitend een kantoorbestemming heeft; Overwegende dat de voorschriften van het bijzonder bestemmingsplan in strijd zijn met de inplanting van bijkomende bestemmingen in het deel waarop de opheffing betrekking heeft, terwijl het gewestelijk bestemmingsplan dit in administratiegebied situeert en voor het bedoelde gebied een de bestemming voor huisvesting, hotelinrichtingen en voorzieningen van collectief belang en openbare diensten toelaat; Overwegende dat een bepaald aantal kantoorgebouwen in het betreffende gebied sinds enkele jaren leeg staan, dat de kantoren op die plaats steeds meer leeg komen te staan en leegstand doen ontstaan die, op termijn, tot stadskankers uitgroeit; Overwegende dat de evolutie van kantoormarkt, als er niets aan wordt gedaan, in de toekomst dit probleem van leegstand nog dreigt te vergroten, temeer daar de betreffende percelen moeilijk bereikbaar zijn met het openbaar vervoer; Overwegende dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest momenteel geconfronteerd wordt met een groot woningtekort, en dat de bevolkingstoename waaraan zij het hoofd moet bieden, in de komende jaren nog dreigt te verergeren; | de l'Aménagement du Territoire ont été remplies; Considérant que la partie du plan particulier d'affectation du sol soumise à l'abrogation partielle est entièrement réalisée et affectée exclusivement au bureau; Considérant que les prescriptions du plan particulier d'affectation du sol s'opposent à l'implantation d'affectations secondaires dans sa partie visée par l'abrogation alors que le plan régional d'affectation du sol situe celle-ci en zone administrative et permet d'affecter la zone visée par l'abrogation aux logements, aux établissements hôteliers et aux équipements d'intérêt collectif ou de service public; Considérant qu'un certain nombre d'immeubles de bureau dans la zone considérée sont inoccupés depuis plusieurs années, que les bureaux présents à cet endroit se vident progressivement, laissant des surfaces inoccupées pouvant à terme engendrer des chancres; Considérant que l'évolution du marché du bureau risque à l'avenir d'aggraver encore ce problème d'inoccupation, d'autant plus que les parcelles concernées sont assez mal desservies par les transports en commun; Considérant que la Région de Bruxelles-Capitale fait actuellement face à une très importante pénurie de logements, et que l'augmentation démographique à laquelle elle est confrontée risque encore de s'aggraver dans les années à venir; |
Overwegende dat het richtschema van het hefboomgebied nr. 12 vaststelt | Considérant que le schéma directeur de la zone levier n° 12 constate |
dat de meeste kantoorgebouwen langsheen de E40 leeg staan en opmerkt | la présence d'immeubles de bureau le plus souvent vides le long de |
dat de leefbaarheid en het belang van deze kantoren op middellange | l'E40 et remarque que la viabilité et l'intérêt de ces bureaux à moyen |
termijn opnieuw ter discussie staat, zodanig zelfs dat met betrekking | terme sont remis en question au point de recommander, s'agissant de |
tot de gebouw in de Kolonel Bourgstraat sterk wordt overwogen om de | ceux situés le long de la rue Colonel Bourg, d'évaluer la faisabilité |
haalbaarheid te beoordelen van hun reconversie tot woningen; | de leur reconversion en logement; |
Overwegende dat door de gedeeltelijke opheffing van het bijzonder | Considérant que l'abrogation partielle du plan particulier |
bestemmingsplan nr. 211 en de toepassing van enkel de bepalingen van | d'affectation du sol n° 211 et l'application des seules dispositions |
het gewestelijk bestemmingsplan, de momenteel aanwezige bestuursfunctie behouden blijft zonder echter afbreuk te doen aan de ontwikkeling van andere functies die een nieuwe dynamiek kunnen losweken, zowel economisch als sociaal, met name van de huisvesting; Overwegende dat bij het ontbreken van bijzonder bestemmingsplan de eventuele bestemmingsvragen worden geregeld door de bepalingen van hoger plannen en dat die met betrekking tot inplanting, bouwprofiel en vormgeving moeten beantwoorden aan de voorschriften en de gewestelijke en gemeentelijke stedenbouwkundige verordeningen, en aan de regels van de goede plaatselijke aanleg; | du plan régional d'affectation du sol permettront de sauvegarder la fonction administrative actuellement présente dans la zone considérée sans pour autant faire obstacle au développement d'autres fonctions susceptibles d'engendrer une nouvelle dynamique tant économique que sociale et en particulier le logement; Considérant qu'en l'absence de plan particulier d'affectation du sol, les éventuelles questions d'affectation seront réglées par les dispositions des plans supérieurs et que celles d'implantation, de gabarit et d'esthétique devront répondre aux prescriptions des règlements d'urbanisme régionaux et communaux, ainsi qu'aux règles du bon aménagement des lieux; |
Op voorstel van de Minister-Voorzitter van de Brusselse | Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering, belast met de Plaatselijke Besturen, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, | Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la |
Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking; | Coopération au Développement; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Wordt goedgekeurd de beslissing van de gemeente Evere tot |
Article 1er.Est approuvée la décision de la commune d'Evere d'abroger |
gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 211 | partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 211 "Colonel |
"Kolonel Bourg", goedgekeurd bij regeringsbesluit van 3 juni 1999. | Bourg", approuvé par arrêté du Gouvernement du 3 juin 1999. |
Art. 2.Deze gedeeltelijke opheffing betreft de kadastrale percelen |
Art. 2.Cette abrogation partielle concerne les parcelles cadastrales |
van de eerste divisie, afdeling A, nrs. 125S2, 122D, 123R, 123S, | de la première division section A n° 125S2, 122D, 123R, 123S, 112F10, |
112F10, 111C, 111B en 110A. | 111C, 111B et 110A. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening wordt belast met |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses |
de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 september 2012. | Bruxelles, le 20 septembre 2012. |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |