Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19/07/2012
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van het model van de oproepingsbrieven voor de gemeenteraadsverkiezingen "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van het model van de oproepingsbrieven voor de gemeenteraadsverkiezingen Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant le modèle des lettres de convocation pour les élections communales
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 19 JULI 2012. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van het model van de oproepingsbrieven voor de gemeenteraadsverkiezingen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, artikel 21; REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 19 JUILLET 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant le modèle des lettres de convocation pour les élections communales Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code électoral communal bruxellois, l'article 21;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4
mei 2006 tot vaststelling van het model van de oproepingsbrieven voor mai 2006 déterminant le modèle des lettres de convocation pour les
élections communales;
de gemeenteraadsverkiezingen; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région
Op de voordracht van de Minister-President van de Brusselse de Bruxelles-Capitale;
Hoofdstedelijke Regering; Après en avoir délibéré,
Na beraadslaging,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de vernieuwing van de gemeenteraden in de gemeenten

Article 1er.Pour le renouvellement des conseils communaux dans les

van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad worden de communes de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, les
oproepingsbrieven opgesteld overeenkomstig het in bijlage 1 lettres de convocation sont établies conformément au modèle établi par
vastgestelde model; l'annexe 1re.

Art. 2.In de gevallen van buitengewone verkiezing van een

Art. 2.En cas d'élection extraordinaire d'un conseil communal, les

gemeenteraad worden de oproepingsbrieven opgesteld overeenkomstig het lettres de convocation sont établies conformément au modèle établi par
in bijlage 2 vastgestelde model. l'annexe 2.

Art. 3.De keerzijde van de oproepingsbrieven vermeldt de tekst van de

Art. 3.Au verso des lettres de convocation sont mentionnés le texte

onderrichtingen voor de kiezers zoals bepaald in uitvoering van des instructions pour l'électeur telles qu'établies en exécution de
artikel 34 van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, alsook de tekst l'article 34 du Code électoral communal bruxellois, ainsi que le texte
van artikel 42bis, §§ 1 tot 4, van het hetzelfde wetboek. de l'article 42bis, §§ 1er à 4, du même Code.
Deze teksten dienen volledig en duidelijk leesbaar voor de kiezers te Ces textes doivent être apposées de manière intégrale et bien lisible
worden vermeld. pour l'électeur.

Art. 4.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4

Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du

mei 2006 tot vaststelling van het model van de oproepingsbrieven voor 4 mai 2006 déterminant le modèle des lettres de convocation pour les
de gemeenteraadsverkiezingen, wordt opgeheven élections communales est abrogé.

Art. 5.De Minister tot wiens bevoegdheid de Plaatselijke Besturen

Art. 5.Le Ministre qui a les Pouvoirs locaux dans ses attributions

behoren is belast met de uitvoering van onderhavig besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 juli 2012. Bruxelles, le 19 juillet 2012.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
en Landschappen en Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, territoire, des Monuments et Sites et de la Propreté publique et de la
Coopération au Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^