Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21/06/2012
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot bepaling van de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van de sorteerplicht voor producenten of -houders van afvalstoffen andere dan huishoudelijke "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot bepaling van de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van de sorteerplicht voor producenten of -houders van afvalstoffen andere dan huishoudelijke Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les règles de mise en oeuvre de l'obligation de tri pour les producteurs ou détenteurs de déchets autres que ménagers
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 21 JUNI 2012. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot bepaling van de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van de sorteerplicht voor producenten of -houders van afvalstoffen andere dan huishoudelijke De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 21 JUIN 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les règles de mise en oeuvre de l'obligation de tri pour les producteurs ou détenteurs de déchets autres que ménagers Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de artikelen 10, 13 en 15 van de ordonnantie van 7 maart 1991 Vu les articles 10, 13 et 15 de l'ordonnance du 7 mars 1991 relative à
betreffende de preventie en het beheer van afvalstoffen. la prévention et à la gestion des déchets;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 juni 2011; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 28 juin 2011;
Gelet op het akkoord van de minister van Begroting van het Brussels Vu l'accord du Ministre du budget du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest van 15 september 2011 : Bruxelles-Capitale du 15 septembre 2011;
Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu van het Brussels Vu l'avis du Conseil de l'environnement de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 8 september 2010; Bruxelles-Capitale, donné le 8 septembre 2010;
Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 21 september 2010; Bruxelles-Capitale du 21 septembre 2010;
Gelet op het advies nr. 50.370/3 van de Raad van State, gegeven op 18 Vu l'avis n° 50.370/3 du Conseil d'Etat, donné le 18 octobre 2011, en
oktober2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de application de l'article 84, § 1er, 1er al., 1° des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op het advies nr. 51.120/3 van de Raad van State, gegeven op 11 Vu l'avis n° 51.120/3 du Conseil d'Etat, donné le 11 avril 2012, en
april 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de application de l'article 84, § 1er, 1er al., 1° des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de minister van Leefmilieu; Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
TITEL I. - Algemene bepalingen en toepassingsgebied TITRE Ier. - Dispositions générales et champs d'application

Artikel 1.Dit besluit strekt tot de gedeeltelijke omzetting van

Article 1er.Le présent arrêté vise à transposer partiellement la

richtlijn 2008/98 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een directive 2008/98 relative aux déchets et abrogeant certaines
aantal richtlijnen. directives.

Art. 2.Toepassingsgebied

Art. 2.Champ d'application

Dit besluit is van toepassing op de producenten of houders van Le présent arrêté s'applique aux producteurs ou détenteurs de déchets
afvalstoffen andere dan huishoudelijke. autres que ménagers.

Art. 3.Sorteermodaliteiten

Art. 3.Modalités de tri

§ 1. Overeenkomstig artikel 10 van de ordonnantie van 7 maart 1991 § 1er. Conformément à l'article 10 de l'ordonnance du 7 mars 1991
betreffende de preventie en het beheer van afvalstoffen, de
producenten of -houders van afval andere dan huishoudelijk afval, zijn relative à la prévention et à la gestion des déchets, les producteurs
ertoe gehouden de volgende fracties bij de inzameling gescheiden van ou détenteurs de déchets autres que ménagers sont tenus de présenter à
elkaar aan te bieden : la collecte, les fractions suivantes séparées les unes des autres :
? plastic flessen en flacons, metalen verpakkingen en drankkartons ? les bouteilles et flacons en plastique, emballages métalliques et
(PMD) : plastic flessen en flacons van frisdranken, water, melk, cartons à boisson (PMC) : des bouteilles et des flacons en plastique
de boissons fraîches, eau, lait, détergents et produits de soins,
detergenten en verzorgingsproducten, metalen dozen (blikjes) van bier, boîtes métalliques (canettes) de bière, boissons fraîches et eau,
frisdranken en water, conservendozen, aluminium schotels en boîtes de conserve, plats et raviers en aluminium, capsules,
schaaltjes, kroonkurken, metalen deksels, schroefdoppen van flessen en couvercles en métal, bouchons à visser de bouteilles et bocaux et
bokalen en drankkartons, leeg en proper; cartons à boisson vides et propres;
? papier en karton, droog en proper, zoals verpakkingen die volledig ? le papier et le carton sec et propre, notamment les emballages
bestaan uit papier en uit karton, kranten, tijdschriften, entièrement constitués en papier et en carton, les journaux, les
reclamefolders, schrijfpapier, papier voor fotokopieerapparaat, magazines, les imprimés publicitaires, le papier à écrire, le papier
computerpapier, boeken, telefoonboeken; pour photocopieuse, le papier pour ordinateur, les livres, les
annuaires téléphoniques;
? afval van kleurloos en gekleurd verpakkingsglas; ? les déchets de verre d'emballage blanc et de couleur;
? restafval, te weten alle afval dat niet aan de gescheiden ophaling ? les déchets résiduels, c'est-à-dire tous les déchets qui ne doivent
mag worden aangeboden of afval dat niet het voorwerp uitmaakt van een pas être présentés à la collecte de manière séparée ou les déchets qui
verbod van aanbieding aan de ophaling; ne font pas l'objet d'une interdiction de présentation à la collecte;
? plantenafval afkomstig van het onderhoud van groenzones en tuinen : ? les déchets végétaux provenant de l'entretien des espaces verts et
gazon, dorre bladeren, snoeihout van bomen en struiken, des jardins : gazon, feuilles mortes, tailles d'arbres et d'arbustes,
beplantingsresten en takken; résidus de plantations et branchages;
? gevaarlijk afval bepaald in artikel 2.2 van de ordonnantie van 7 ? les déchets dangereux définis à l'article 2.2 de l'ordonnance du 7
maart 1991 betreffende de preventie en het beheer van afvalstoffen; mars 1991 relative à la prévention et à la gestion des déchets;
? ander afval dat het voorwerp uitmaakt van een terugnameplicht met - les autres déchets faisant l'objet d'une obligation de reprise en
toepassing van een besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. application d'un arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.
§ 2. In afwijking van § 1 kunnen de verschillende afvalfracties § 2. Par dérogation au § 1er, les différentes fractions de déchets
bedoeld in § 1 in dezelfde container verzameld worden voor zover deze visées au § 1er peuvent être regroupées dans un même conteneur pour
fracties van elkaar gescheiden worden in verschillende houders. autant que ces fractions soient tenues séparées les unes des autres
dans des contenants différents.
§ 3. De bepalingen opgenomen in §§ 1 en 2 moeten worden nageleefd door § 3. Les dispositions reprises aux §§ 1er et 2 doivent être respectées
de afvalproducenten en -houders en door de geregistreerde ophalers en tant par les producteurs et les détenteurs de déchets que par les
vervoerders. collecteurs et transporteurs enregistrés.
§ 4. De bepalingen van § 1 zijn niet van toepassing op afvalstoffen § 4. Les dispositions du § 1er ne s'appliquent pas aux déchets
afkomstig van bouwplaatsen die niet meldings- of produits sur des chantiers qui ne sont pas soumis à déclaration ou à
milieuvergunningsplichtig zijn in de zin van de ordonnantie van 5 juni permis d'environnement au sens de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative
1997 betreffende de milieuvergunningen. aux permis d'environnement.

Art. 4.Ophaalmodaliteiten

Art. 4.Modalités de collecte

Elke ophaling door een geregistreerde ophaler wordt uitgevoerd door Tout enlèvement effectué par un collecteur enregistré est réalisé au
middel van zakken of containers die door hun kleur, logo, opschrift of moyen de sacs ou de conteneurs clairement identifiables par leur
eender welk ander geschikt middel duidelijk identificeerbaar zijn als couleur, logo, inscription ou toute autre moyen approprié comme
toebehorende aan de genoemde ophaler. appartenant audit collecteur.

Art. 5.Ophaalcontract

Art. 5.Contrat de collecte

Iedere producent of houder van andere dan huishoudelijke afvalstoffen Lorsqu'il choisit de faire collecter ses déchets par un collecteur
die ervoor kiest zijn afval door een geregistreerde ophaler te laten enregistré, tout producteur ou détenteur de déchets autres que
ophalen, sluit een ophaalcontract met deze laatste, wanneer de ménagers conclut un contrat de collecte avec ce dernier si le volume
hoeveelheid geproduceerd afval groter is dan : de déchets produits est supérieur à :
- 50 liter per week voor de fractie van PMD-afval (plastic flessen en - 50 litres par semaine pour la fraction des déchets PMC (bouteilles
flacons, metalen verpakkingen en drankkartons); et flacons en plastique, emballages métalliques et cartons à boisson);
- 30 liter per week voor de fractie van proper en droog papier en - 30 litres par semaine pour la fraction des déchets papier et carton
karton, secs et propres,
- 30 liter per week voor de fractie van restafval vergelijkbaar met - 30 litres par semaine pour la fraction des déchets résiduels de
huishoudelijke afvalstoffen. nature comparable aux déchets ménagers.
Hij moet in staat zijn een bewijs te leveren van het bestaan van dat Il doit être en mesure de fournir la preuve de l'existence de ce
ophaalcontract. Dit bewijs moet bewaard worden door de afvalproducent contrat de collecte. Cette preuve doit être conservée par le
of -houder tot twee jaar na het einde van het contract. producteur ou le détenteur des déchets jusqu'à deux ans après la fin
De facturen van de geregistreerde ophalers kunnen dienst doen als du contrat. Les factures des collecteurs enregistrés peuvent tenir lieu de preuve
bewijs, net zoals een door de geregistreerde ophaler afgeleverd de même qu'une attestation délivrée par le collecteur enregistré.
attest. Op het contract of andere bewijsstukken is ten minste de volgende Le contrat ou les autres éléments de preuve mentionnent au minimum les
informatie vermeld : informations suivantes :
- identiteit van de contractpartijen; - l'identité des parties au contrat;
- aard van het afval en capaciteit van de opgehaalde containers; - la nature des déchets et la capacité des conteneurs collectés;
- frequentie en plaatsen van inzameling. - les fréquences et lieux de collecte.

Art. 6.Verwerkingscontract

Art. 6.Contrat de traitement

Iedere producent of houder van afval ander dan huishoudelijk afval die Lorsqu'il choisit de recourir à une installation de traitement des
ervoor kiest, rechtstreeks of via een afvalvervoerder, een beroep te déchets, directement ou via un transporteur de déchets, tout
doen op een afvalverwerkingsinstallatie, is ertoe gehouden, met een producteur ou détenteur de déchets autres que ménagers est tenu de
ontvangstbewijs opgesteld door een vergunde inrichting te bewijzen dat prouver, par un reçu établi par une installation autorisée, qu'il a
hij zijn afval heeft laten verwerken overeenkomstig de geldende fait procéder au traitement de ses déchets conformément à la
regelgeving. réglementation en vigueur.
De bewijzen van het bestaan van die verwerking moeten door de Les preuves de l'existence de ce traitement doivent être conservées
afvalproducent of -houder bewaard worden tijdens de volledige par le producteur ou le détenteur des déchets pendant toute la durée
uitvoeringsduur ervan en tot twee jaar na de indieningsdatum van het de son exécution et jusqu'à deux ans après la date de remise des
afval. Ze vermelden ten minste de identiteit van de partijen bij het déchets. Elles mentionnent au minimum l'identité des parties au
contract, de aard en de hoeveelheid verwerkt afval. contrat ainsi que les nature et quantité des déchets traités.

Art. 7.Controle

Art. 7.Contrôle

Niettegenstaande de bepalingen van het afvalregister is iedere Nonobstant les dispositions du registre de déchets, tout producteur ou
producent of houder van afval ander dan huishoudelijk ertoe gehouden détenteur de déchets autres que ménagers est tenu de présenter la
het bewijs van het bestaan van het ophaalcontract of het bewijs van preuve de l'existence du contrat de collecte ou la preuve du
verwerking voor te leggen aan de ambtenaren die door de regering traitement aux agents habilités par le gouvernement en vertu de
gemachtigd zijn op grond van artikel 4 van de ordonnantie van 25 maart l'article 4 de l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à la recherche,
1999 betreffende de opsporing, de vaststelling, de vervolging en de la constatation, la poursuite et la répression des infractions en
bestraffing van misdrijven inzake leefmilieu. matière d'environnement
TITEL II. - Overgangs- en slotbepalingen TITRE II. - Dispositions transitoires et finales

Art. 8.Inwerkingtreding

Art. 8.Entrée en vigueur

De bepalingen van artikel 2 van dit besluit treden in werking 6 Les dispositions de l'article 2 du présent arrêté entrent en vigueur
maanden na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad voor wat six mois après sa publication au Moniteur belge pour ce qui concerne
het sorteren van papier/karton betreft en 18 maanden na de le tri du papier/carton et dix-huit mois après sa publication au
bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad voor wat de overige Moniteur belge pour ce qui concerne les autres flux.
afvalstromen betreft.
De bepalingen van de artikelen 4, 5 en 6 treden in werking 6 maanden Les dispositions des articles 4, 5 et 6 entrent en vigueur six mois
na de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad. après la publication du présent arrêté au Moniteur belge.

Art. 9.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

Art. 9.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions, est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 21 juni 2012. Bruxelles, le 21 juin 2012.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President Le Ministre-Président
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée
bevoegd voor Leefmilieu, de l'Environnement,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^