Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12/01/2012
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wijzigende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische golven uitzenden "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wijzigende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische golven uitzenden Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du 30 octobre 2009 relatif à certaines antennes émettrices d'ondes électromagnétiques
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
12 JANUARI 2012. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 12 JANVIER 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
wijzigende het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van Bruxelles-Capitale modifiant l'Arrêté du Gouvernement de la Région de
30 oktober 2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische Bruxelles Capitale du 30 octobre 2009 relatif à certaines antennes
golven uitzenden émettrices d'ondes électromagnétiques
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement,
milieuvergunningen, de artikelen 4, derde lid, 6, § 2, tweede lid, 2° en 10; les articles 4, alinéa 3, 6, § 1er, alinéa 2, 2° et 10;
Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2007 betreffende de bescherming Vu l'ordonnance du 1er mars 2007 relative à la protection de
van het leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten en hinder l'environnement contre les éventuels effets nocifs et nuisances
van niet-ioniserende stralingen; provoqués par les radiations non ionisantes;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4
maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse mars 1999 fixant la liste des installations de classe 1B, II et III en
1B, II en III in uitvoering van artikel 4 van de ordonnantie van 5 exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux
juni 1997 betreffende de milieuvergunningen; permis d'environnement;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30
oktober 2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische octobre 2009 relatif à certaines antennes émettrices d'ondes
golven uitzenden; électromagnétiques;
Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 4 juli 2011; Bruxelles-Capitale, donné le 4 juillet 2011;
Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu voor het Brussels Vu l'avis du Conseil de l'Environnement pour la Région de
Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 13 juli 2011; Bruxelles-Capitale donné le 13 juillet 2011;
Gelet op het advies 50.542/3 van de Raad van State, gegeven op 22 Vu l'avis 50.542/3 du Conseil d'Etat, donné le 22 novembre 2011, en
november 2011, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat, gelet op hun mogelijke impact op het leefmilieu, het Considérant qu'en raison de leur impact probable sur l'environnement,
aangewezen is het aantal antennes die elektromagnetische golven il convient notamment détendre le nombre d'antennes émettrices d'ondes
uitzenden die aan een milieuvergunning moeten onderworpen worden, uit électromagnétiques qui doivent faire l'objet d'un permis
te breiden; d'environnement;
Overwegende dat hiervoor technische aspecten moeten toegevoegd worden Considérant que pour ce faire, des aspects techniques doivent être
aan het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 adjoints à l'arrêté du gouvernement de Bruxelles Capitale du 30
oktober 2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische octobre 2009 relatif à certaines antennes émettrices d'ondes
golven uitzenden, om rekening te houden met de technische électromagnétiques, pour tenir compte des spécificités techniques des
specificaties van de antennes die pas aan de verplichting van een antennes nouvellement soumises à l'obligation de permis
milieuvergunning zijn onderworpen; d'environnement;
Op voorstel van de Minister belast met Leefmilieu; Sur la proposition de la Ministre chargée de l'Environnement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Brusselse

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région

Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bepaalde de Bruxelles-Capitale du 30 octobre 2009 relatif à certaines antennes
antennes die elektromagnetische golven uitzenden, worden de volgende émettrices d'ondes électromagnétiques, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht : sont apportées :
a) Punt 1° wordt vervangen door : a) Le point 1° est remplacé par :
« 1° antenne : zendsysteem ontworpen om een « 1° antenne : système d'émission conçu pour émettre un signal de
radiotelecommunicatiesignaal uit te zenden via elektromagnetische golven »; radiotélécommunication par ondes électromagnétiques »;
b) In punt 3° worden de termen « of frequentieband » na het woord « b) Dans le point 3°, les termes « ou bande de fréquences » sont
frequentie » toegevoegd; insérés après le mot « fréquence ».
c) Punt 12° wordt aangevuld met wat volgt : « Voor antennes die binnen c) Le point 12° est complété comme suit : « Pour les antennes
in gebouwen geplaatst worden, beperkt deze zone zich tot de implantées à l'intérieur de bâtiments, cette zone se limite à l'espace
binnenruimte of tot het gebouw waarover de antenne(s) uitstraalt (uitstralen) ». intérieur ou au bâtiment couvert par la ou les antennes ».
d) Er wordt een punt 17° ingevoegd luidend als volgt : d) Il est inséré un point 17° rédigé comme suit :
« 17° antenne d'urgence : toute antenne dont l'installation doit être
« 17° noodantenne : iedere antenne die binnen de 48 uur moet geplaatst réalisée endéans les 48 heures pour des raisons d'urgence et/ou de
worden omwille van dringende- en/of veiligheidsredenen en die niet
langer dan 3 dagen ter plaatse blijft. » sécurité et qui ne ne reste pas plus de 3 jours en place. »

Art. 2.Rubriek 162 van de bijlage van het besluit van de Brusselse

Art. 2.La rubrique 162 de l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la

Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de Région de Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant la liste des
inrichtingen van klasse IB, II en III in toepassing van artikel 4 van installations de classe IB, II et III en exécution de l'article 4 de
de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen wordt l'ordonnance de 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement est
als volgt gewijzigd : modifiée comme suit :
Rubr. nr. Rubr. nr.
Rubriek Rubriek
Kl. Kl.
N° Rub N° Rub
Rubrique Rubrique
Cl. Cl.
162 162
Antennes die stralingen uitzenden, die worden beoogd door de Antennes die stralingen uitzenden, die worden beoogd door de
ordonnantie van 1 maart 2007 betreffende de bescherming van het ordonnantie van 1 maart 2007 betreffende de bescherming van het
leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten en hinder van leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten en hinder van
niet-ioniserende stralingen (met inbegrip van de technische niet-ioniserende stralingen (met inbegrip van de technische
installaties die nodig zijn voor de exploitatie van de antennes), met installaties die nodig zijn voor de exploitatie van de antennes), met
uitzondering van : uitzondering van :
2 2
162 162
Antennes émettant des rayonnements visés par l'ordonnance du 1er mars Antennes émettant des rayonnements visés par l'ordonnance du 1er mars
2007 relative à la protection de l'environnement contre les éventuels 2007 relative à la protection de l'environnement contre les éventuels
effets nocifs et nuisances provoqués par les radiations non ionisantes effets nocifs et nuisances provoqués par les radiations non ionisantes
(y compris les installations techniques nécessaires à l'exploitation (y compris les installations techniques nécessaires à l'exploitation
des antennes), à l'exception : des antennes), à l'exception :
2 2
- antennes met een EIRP-vermogen van minder dan 800 mW of 29,031 dBm; - antennes met een EIRP-vermogen van minder dan 800 mW of 29,031 dBm;
- noodantennes; - noodantennes;
- lineaire stralingssystemen zoals straalkabels en uitstralende - lineaire stralingssystemen zoals straalkabels en uitstralende
golfgeleiders; golfgeleiders;
- WIFI-antennes, op voorwaarde dat ze het ministerieel besluit van 19 - WIFI-antennes, op voorwaarde dat ze het ministerieel besluit van 19
oktober 1979 betreffende de private radioverbindingen of elke andere oktober 1979 betreffende de private radioverbindingen of elke andere
bepaling die het besluit zou vervangen in acht nemen; bepaling die het besluit zou vervangen in acht nemen;
- straalverbindingen. - straalverbindingen.
- des antennes de puissance PIRE de moins de 800 mW ou 29,031 dBm; - des antennes de puissance PIRE de moins de 800 mW ou 29,031 dBm;
- des antennes d'urgence; - des antennes d'urgence;
- des systèmes de rayonnement linéaires tels que câbles rayonnants et - des systèmes de rayonnement linéaires tels que câbles rayonnants et
guides d'ondes rayonnants; guides d'ondes rayonnants;
- des antennes Wifi à condition qu'elles soient autorisées en vertu de - des antennes Wifi à condition qu'elles soient autorisées en vertu de
l'arrêté ministériel du 19 octobre 1979 relatif aux l'arrêté ministériel du 19 octobre 1979 relatif aux
radiocommunications privées ou de toute autre disposition qui le radiocommunications privées ou de toute autre disposition qui le
remplacerait; remplacerait;
- des faisceaux hertziens. - des faisceaux hertziens.

Art. 3.In artikel 4, § 2, 3°, van hetzelfde besluit worden volgende

Art. 3.Dans l'article 4, § 2, 3° du même arrêté, les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° Punt 2° wordt vervangen door : 1° 1° Le point 2° est remplacé par :
« 2° de technische gegevens betreffende de antenne of antennes waarmee « 2° les données techniques concernant la ou les antennes permettant
het elektrisch veld van de antenne of antennes berekend en gemeten kan de calculer et mesurer le champ électrique de la ou des antennes dans
worden in de onderzoekszone : la zone d'investigation :
- de Belgische Lambert-coördinaten 72; - les coordonnées Lambert Belge 72;
- het aantal antennes; - le nombre d'antennes;
- de soort van installatie (merk, nummer,...); - le type d'installation (marque, numéro,...);
- de banden van de uitzendfrequenties; - les bandes de fréquences d'émission;
- de mechanische hoekverschuiving (mechanische tilt); - le décalage angulaire mécanique (tilt mécanique);
- de elektrische hoekverschuiving (elektrische tilt); - le décalage angulaire électrique (tilt électrique);
- de openingshoek op 3 dB in het horizontale vlak; - l'angle d'ouverture à 3 dB dans le plan horizontal;
- de openingshoek op 3 dB in het verticale vlak of de envelop van de - l'angle d'ouverture à 3 dB dans le plan vertical ou l'enveloppe des
openingshoeken op 3 dB in het verticale vlak gevormd door de angles d'ouverture à 3dB dans le plan vertical formée par les
verschillende mogelijke tilts; différents tilts possibles;
- het stralingsdiagram van de antenne, in een verticale en horizontale - le diagramme de rayonnement de l'antenne dans le plan vertical et
doorsnede; horizontal;
- de maximale winst; - le gain maximum;
- het maximale vermogen ter hoogte van de ingang van de antenne (W of dBm); - la puissance maximale à l'entrée de l'antenne (W ou dBm);
- de oriëntatie (azimut) (° ); - l'orientation (azimut) (° );
- de hoogte van de antenne; - la hauteur de l'antenne;
- de hoogte van het midden van de antenne ten opzichte van de grond; - la hauteur du milieu de l'antenne par rapport au sol;
- het EIRP (W of dBm); - la PIRE (W ou dBm);
- het effectieve vermogen (W of dBm); » - la puissance effective (W ou dBm); »
2° in punt 3° worden de woorden « en/of toegelaten om geëxploiteerd te 2° au point 3°, les mots « et/ou autorisées pour être exploitées »
worden » toegevoegd na de woorden « geëxploiteerde ingedeelde antennes sont insérés après les mots « antennes classées exploitées ».
».

Art. 4.L'article 5 du même arrêté est complété par les paragraphes 4

Art. 4.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de

et 5 rédigés comme suit :
paragrafen 4 en 5, luidend als volgt :
« § 4 : De hoofdrichting van de straling van de antennes die in valse « § 4 : La direction principale de rayonnement des antennes
schoorstenen of via andere manieren verborgen worden, moet aangeduid dissimulées dans des fausses cheminées ou par d'autres biais doit être
worden aan de hand van een pictogram of vloermarkering. indiquée à l'aide d'un pictogramme ou d'un marquage au sol.
§ 5 : De operator zal een uittreksel uit zijn gegevensbank moeten § 5 : L'opérateur devra fournir un extrait de ses bases de données de
bezorgen met gegevens inzake de netwerkconfiguratie die van het OMC (Operations and Maintenance Center) komen. configuration réseau provenant de l'OMC (Operations and Maintenance Center).
Dit uittreksel heeft betrekking op alle ingedeelde antennes en wordt Cet extrait concerne toutes les antennes classées et sera fourni par
minstens vier keer per jaar binnen een redelijke termijn via
elektronische weg op vraag van het Instituut afgeleverd. Het zal voie électronique dans un délai raisonnable sur demande de l'Institut
ministens de volgende informatie bevatten : de maximale vermogens van au moins quatre fois par an. Il contiendra au minimum : les puissances
de bakens bij het verlaten van de technische kasten, het aantal maximales des balises à la sortie des baies techniques, le nombre de
draagfrequenties en elektrische tilts indien deze op afstand vanuit fréquences porteuses et les tilts électriques, si ces derniers sont
het OMC worden geconfigureerd. Het Instituut mag de vorm van het te configurés à distance depuis l'OMC. L'Institut peut préciser le format
bezorgen uittreksel bepalen. » de l'extrait à fournir. »

Art. 5.Bijlage C van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt :

Art. 5.L'annexe C du même arrêté est remplacé comme suit :

C. Verzwakkingsfactoren C. Facteurs d'atténuation
« De verzwakkingsfactoren beogen de simulatie af te stemmen op de « Les facteurs d'atténuation visent à conformer la simulation aux
omstandigheden op het terrein. conditions de terrain.
De 'X_dB' waarden voor de verschillende technologieën zijn in de Les valeurs de X_dB' pour les différentes technologies sont définies
onderstaande tabel bepaald : dans le tableau suivant :
Signaaltype Signaaltype
Verzwakkingen 'X_DB' in dB toe te passen op het vermogen van de Verzwakkingen 'X_DB' in dB toe te passen op het vermogen van de
verschillende kanalen of op het vermogen aan de ingang van de antenne verschillende kanalen of op het vermogen aan de ingang van de antenne
(afhankelijk van de technologie) (afhankelijk van de technologie)
Type de signal Type de signal
Atténuation X_dB' en dB à appliquer sur la puissance des différents Atténuation X_dB' en dB à appliquer sur la puissance des différents
canaux ou sur la puissance d'entrée de l'antenne (suivant la canaux ou sur la puissance d'entrée de l'antenne (suivant la
technologie) technologie)
GSM GSM
TETRA TETRA
GSM_R GSM_R
(FTDMA) (FTDMA)
0 dB op de baken (BCCH) 0 dB op de baken (BCCH)
8 dB op de draaggolven 8 dB op de draaggolven
GSM GSM
TETRA TETRA
GSM_R GSM_R
(FTDMA) (FTDMA)
0 dB sur la balise (BCCH) 0 dB sur la balise (BCCH)
8 dB sur les porteuses 8 dB sur les porteuses
UMTS UMTS
(WCDMA) (WCDMA)
0 dB op de baken (CPICH) 0 dB op de baken (CPICH)
3 dB op de draaggolven 3 dB op de draaggolven
UMTS UMTS
(WCDMA) (WCDMA)
0 dB sur la balise (CPICH) 0 dB sur la balise (CPICH)
3 dB sur les porteuses 3 dB sur les porteuses
WIFI, WIMAX, WIFI, WIMAX,
LTE LTE
(OFDM/A) (OFDM/A)
3 dB op het vermogen aan de ingang van de antenne 3 dB op het vermogen aan de ingang van de antenne
WIFI, WIMAX, WIFI, WIMAX,
LTE LTE
(OFDM/A) (OFDM/A)
3 dB sur la puissance d'entrée de l'antenne 3 dB sur la puissance d'entrée de l'antenne
FM FM
0 db op het vermogen aan de ingang van de antenne 0 db op het vermogen aan de ingang van de antenne
FM FM
0 db sur la puissance d'entrée de l'antenne 0 db sur la puissance d'entrée de l'antenne
SSB SSB
7 dB op het vermogen aan de ingang van de antenne 7 dB op het vermogen aan de ingang van de antenne
SSB SSB
7 dB sur la puissance d'entrée de l'antenne 7 dB sur la puissance d'entrée de l'antenne
Process SSB Process SSB
3 dB op het vermogen aan de ingang van de antenne 3 dB op het vermogen aan de ingang van de antenne
Process SSB Process SSB
3 dB sur la puissance d'entrée de l'antenne 3 dB sur la puissance d'entrée de l'antenne
Wanneer het punt waar het elektrisch veld berekend wordt, zich Lorsque le point où le champ électrique est calculé se trouve à
binnenin een gebouw en de antenne zich aan de buitenkant bevindt, l'intérieur d'un bâtiment et l'antenne à l'extérieur, le rayonnement
wordt de straling verzwakt in functie van het materiaal waar ze in de est amorti en fonction du matériau lors de la traversé de la paroi.
wand doorheen moet. De in functie van de situatie toegelaten Les atténuations autorisées en fonction des situations sont définies
verzwakkingen worden door de volgende lijst in dB bepaald : par la liste suivante en dB :
Wandtype Wandtype
< 1 GHz < 1 GHz
> 1 GHz > 1 GHz
Type de paroi Type de paroi
< 1 GHz < 1 GHz
> 1 GHz > 1 GHz
Daken en muren in gewapend beton zonder vensters Daken en muren in gewapend beton zonder vensters
13 dB 13 dB
15 dB 15 dB
Toits et parois en béton armé sans fenêtre Toits et parois en béton armé sans fenêtre
13 dB 13 dB
15 dB 15 dB
Baksteen, niet gewapend beton en al de andere zware bouwmaterialen met Baksteen, niet gewapend beton en al de andere zware bouwmaterialen met
of zonder venster of zonder venster
4 dB 4 dB
6 dB 6 dB
Brique, béton non armé et tout autre matériaux de construction lourd Brique, béton non armé et tout autre matériaux de construction lourd
avec ou sans fenêtre avec ou sans fenêtre
4 dB 4 dB
6 dB 6 dB
Normaal dak Normaal dak
4 dB 4 dB
4 dB 4 dB
Toit normal Toit normal
4 dB 4 dB
4 dB 4 dB
Hout/glas Hout/glas
0 dB 0 dB
0 dB 0 dB
Bois/verre Bois/verre
0 dB 0 dB
0 dB 0 dB
Wanneer het punt waar het elektrische veld berekend wordt, zich Lorsque le point où le champ électrique est calculé se trouve à
binnenin een voertuig bevindt, wordt een verzwakking van 15 dB l'intérieur d'un véhicule, une atténuation de 15 dB est admise sur les
aanvaard. émissions.
Wanneer het punt waar het elektrisch veld berekend wordt, zich op een Lorsque le point où le champ électrique est calculé se trouve sur une
terras of een balkon bevindt, wordt een verzwakking van 3 dB aanvaard terrasse ou un balcon, une atténuation de 3 dB est admise ».
».

Art. 6.Overgangsbepaling en inwerkingtreding

Art. 6.Disposition transitoire et entrée en vigueur

L'article 4 du présent arrêté entre en vigueur dans la mesure où il
Artikel 4 van dit besluit treedt, in zoverre artikel 5 van het besluit complète l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 daarbij Bruxelles-Capitale du 30 octobre 2009 par un paragraphe 5, le premier
wordt aangevuld met een paragraaf 5, in werking op de eerste dag van
de zesde maand die volgt op deze van de publicatie in het Belgisch jour du sixième mois qui suit celui de la publication au Moniteur
Staatsblad. belge.

Art. 7.Eindbepaling

Art. 7.Disposition finale

De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du présent
besluit. arrêté.
Brussel, 12 januari 2012. Bruxelles, le 12 janvier 2012.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
bevoegd met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid, Ontwikkelingssamenwerking en Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique, de la
Bevordering van het Nationaal en Internationaal Imago van Brussel, Coopération au Développement et de la Promotion de l'Image nationale
et internationale de Bruxelles,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée
Leefmilieu, de l'Environnement,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^