← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de modellen van het aangifteformulier betreffende de gewestbelasting ten laste van de houders van een zakelijk recht op sommige onroerende goederen "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de modellen van het aangifteformulier betreffende de gewestbelasting ten laste van de houders van een zakelijk recht op sommige onroerende goederen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les modèles du formulaire de déclaration à la taxe régionale à charge des titulaires de droits réels sur certains immeubles |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
15 DECEMBER 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 15 DECEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot vaststelling van de modellen van het aangifteformulier betreffende | Bruxelles-Capitale déterminant les modèles du formulaire de |
de gewestbelasting ten laste van de houders van een zakelijk recht op | déclaration à la taxe régionale à charge des titulaires de droits |
sommige onroerende goederen | réels sur certains immeubles |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 23 juli 1992 betreffende de | Vu l'ordonnance du 23 juillet 1992 relative à la taxe régionale à |
gewestbelasting ten laste van bezetters van bebouwde eigendommen en | charge des occupants d'immeubles bâtis et des titulaires de droits |
houders van een zakelijk recht op sommige onroerende goederen, inzonderheid op artikel 10; | réels sur certains immeubles, notamment l'article 10; |
Gelet op de ordonnantie van 17 maart 2011 tot wijziging van de | Vu l'ordonnance du 17 mars 2011 modifiant l'ordonnance du 23 juillet |
ordonnantie van 23 juli 1992 betreffende de gewestbelasting ten laste | 1992 relative à la taxe régionale à charge des occupants d'immeubles |
van bezetters van bebouwde eigendommen en houders van een zakelijk | bâtis et des titulaires de droits réels sur certains immeubles; |
recht op sommige onroerende goederen; | |
Overwegende de oprichting van het Bestuur Gewestelijke Fiscaliteit | Considérant la création de l'Administration de la Fiscalité régionale |
door de afsplitsing van de fiscale diensten van het Bestuur Financiën | par la scission des services fiscaux de l'Administration des Finances |
en Begroting; | et du Budget; |
Overwegende dat de aangifteformulieren, gebruikt in het kader van de | Considérant que les formulaires de déclarations, utilisés dans le |
belastingen ingeschreven in de ordonnantie van 23 juli 1992 | cadre des taxes prévues par l'ordonnance du 23 juillet 1992 relative à |
betreffende de gewestbelasting ten laste van bezetters van bebouwde | la taxe régionale à charge des occupants d'immeubles bâtis et des |
eigendommen en houders van een zakelijk recht op sommige onroerende | titulaires de droits réels sur certains immeubles, doivent être |
goederen, dienen te worden aangepast aan voornoemde oprichting; | adaptés à la création susmentionnée; |
Op voorstel van de Minister belast met Financiën; | Sur la proposition du Ministre chargé des Finances; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor het belastingjaar 2012 en voor de volgende |
Article 1er.Pour l'exercice 2012 et pour les exercices suivants les |
belastingjaren worden de modellen van het aangifteformulier | modèles du formulaire de déclaration à la taxe régionale à charge des |
betreffende de gewestbelasting ten laste van houders van een zakelijk | titulaires de droits réels sur certains immeubles sont déterminés aux |
recht op sommige onroerende goederen vastgesteld in de bijlagen van | |
dit besluit. | annexes du présent arrêté. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd |
Art. 3.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
voor Financiën, is belast met de uitvoering van dit besluit. | ayant les Finances dans ses attributions, est chargé de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Brussel, 15 december 2011. | Bruxelles, 15 décembre 2011. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations |
extérieures, | |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |