Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17/11/2011
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 april 2009 betreffende het beheer van de zwemwaterkwaliteit "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 april 2009 betreffende het beheer van de zwemwaterkwaliteit Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 avril 2009 concernant la gestion de la qualité des eaux de baignade
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
17 NOVEMBER 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 17 NOVEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Regering van 23 april 2009 betreffende het beheer van de Bruxelles-Capitale du 23 avril 2009 concernant la gestion de la
zwemwaterkwaliteit qualité des eaux de baignade
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Gelet op de ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 20 Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
oktober 2006 tot opstelling van een kader voor het waterbeleid, met Vu l'ordonnance du 20 octobre 2006 établissant un cadre pour la
name artikelen 13 en 37, §§ 1 en 4; politique de l'eau, notamment l'article 13 et l'article 37, §§ 1er et 4;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 "de réformes institutionnelles",
instellingen, met name artikel 20; notamment l'article 20;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions
Brusselse Instellingen, met name artikel 8; bruxelloises, notamment l'article 8;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23
april 2009 betreffende het beheer van de zwemwaterkwaliteit; avril 2009 concernant la gestion de la qualité des eaux de baignade;
Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu, gegeven op 29 Vu l'avis du Conseil de l'Environnement, donné le 29 juin 2011;
juni 2011; Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad, gegeven op 4 juli 2011; Vu l'avis du Conseil économique et social, donné le 4 juillet 2011;
Gelet op advies nr. 50.347/3 van de Raad van State van 4 oktober 2011 Vu l'avis n° 50.347/3 du Conseil d'Etat, donné le 4 octobre 2011, en
in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1°, 1° des lois sur le
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de minister van leefmilieu; Sur la proposition de la Ministre de l'environnement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De huidige besluit strekt ertoe de Richtlijn 2006/7/EG van

Article 1er.Le présent arrêté entend transposer la Directive

het Europees Parlement en de Raad van 15 februari 2006 betreffende het 2006/7/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 février 2006
beheer van zwemwaterkwaliteit en tot intrekking van Richtlijn concernant la qualité des eaux de baignade et abrogeant la Directive
76/160/EEG, om te zetten. 76/160/CEE.

Art. 2.In artikel 3 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke

Art. 2.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de

Regering van 23 april 2009 betreffende het beheer van de Bruxelles-Capitale du 23 avril 2009 concernant la gestion de la
zwemwaterkwaliteit, wordt een definitie 22° toegevoegd die luidt als qualité des eaux de baignade est complété par un 22° rédigé comme suit
volgt : :
« 22° « publiek » : het publiek als bedoeld in artikel 3, 7°, van de « 22° « public » : public tel que visé à l'article 3, 7°, de
ordonnantie van 18 maart 2004 inzake toegang tot milieu-informatie in l'ordonnance du 18 mars 2004 sur l'accès à l'information relative à
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. » l'environnement en Région de Bruxelles-Capitale. »

Art. 3.In artikel 3, 2°, 3°, 4°, 5°, 6° en 7° van hetzelfde besluit,

Art. 3.A l'article 3, 2°, 3°, 4°, 5°, 6° et 7° du même arrêté, les

worden de woorden « in artikel 4 » vervangen door de woorden « in artikel 5 ». mots « à l'article 4 » sont remplacés par les mots « à l'article 5 ».

Art. 4.Artikel 4, § 1, van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

Art. 4.L'article 4, § 1er, du même arrêté est remplacé, par la

volgt : disposition suivante :
« De Regering mag elk jaar vóór het begin van het badseizoen door « Chaque année avant le début de la saison de baignade, le
middel van een besluit alle zwemwateren aanwijzen indien er zijn. Het Gouvernement peut désigner par voie d'arrêté les eaux de baignade, si
Instituut kondigt in dat geval ten minste drie maanden vóór de elles existent. Dans ce cas, l'Institut annonce, trois mois avant
aanneming van dat besluit een ontwerplijst van zwemwateren aan, met l'adoption de l'arrêté, un projet de liste des eaux de baignade
inbegrip van de aanvang en duur van het badseizoen. Gedurende een comprenant également le début et la durée de la saison de baignade. Le
periode van dertig dagen kan het publiek voorstellen, opmerkingen of public est invité à formuler des propositions, remarques ou
klachten formuleren over de ontwerplijst. » réclamations au sujet du projet de liste dans un délai de trente

Art. 5.In het begin van artikel 6, § 1, van hetzelfde besluit, wordt

jours. »

Art. 5.Au début de l'article 6, § 1er, du même arrêté, est inséré le

het woord « A » ingevoegd in de Franstalige versie. mot « A ».

Art. 6.Artikel 6, § 2, van hetzelfde besluit, wordt aangevuld met de

Art. 6.L'article 6 § 2, du même arrêté est complété par les mots «

woorden : « op voorwaarde dat zwemwater wordt aangewezen in pour autant que des eaux de baignade aient été désignées conformément
overeenstemming met artikel 4 ». à l'article 4 ».

Art. 7.In artikel 13, § 2, 2°, van hetzelfde besluit, worden de

Art. 7.A l'article 13, § 2, 2° du même arrêté, les mots « au Chapitre

woorden « hoofdstuk III » vervangen door « hoofdstuk II ». III » sont remplacés par les mots « au Chapitre II ».

Art. 8.In voetnoot a) van bijlage II van hetzelfde besluit, worden de

Art. 8.Dans la note a) de l'annexe II du même arrêté, les mots « à

woorden « in artikel 5, paragrafen 2 en 5 » vervangen door de woorden l'article 5, paragraphe 2 et 5 » sont remplacés par les mots « à
« in artikel 5, paragraaf 2 of 4 ». l'article 5, paragraphe 2 ou 4 ».

Art. 9.De Minister bevoegd voor het Leefmilieu en het Waterbeleid is

Art. 9.Le Ministre qui a l'Environnement et la Politique de l'Eau

belast met de uitvoering van dit besluit dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 17 november 2011. Bruxelles, le 17 novembre 2011.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée
Leefmilieu, de l'Environnement,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^