Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27/01/2011
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot benoeming van de adjunct-directeur-generaal van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (BGDA-ACTIRIS) "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot benoeming van de adjunct-directeur-generaal van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (BGDA-ACTIRIS) Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination du directeur général adjoint de l'Office régional bruxellois de l'Emploi (ORBEm-ACTIRIS)
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
27 JANUARI 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 27 JANVIER 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
Bruxelles-Capitale portant nomination du directeur général adjoint
tot benoeming van de adjunct-directeur-generaal (rang A4+) van de (rang A4+) de l'Office régional bruxellois de l'Emploi (ORBEm-ACTIRIS)
Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (BGDA-ACTIRIS)
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40; bruxelloises, notamment l'article 40;
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; d'intérêt public notamment l'article 11;
Gelet op de ordonnantie van 18 januari 2001 houdende de organisatie en Vu l'ordonnance du 18 janvier 2001 portant organisation et
werking van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling; fonctionnement de l'Office régional bruxellois de l'Emploi;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26
september 2002 houdende het administratief statuut en de septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van agents des organismes d'intérêt public de la Région de
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Bruxelles-Capitale;
Gelet op de oproep tot kandidaatstelling gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 23 augustus 2010; Vu l'appel aux candidatures publié au Moniteur belge du 23 août 2010;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7
oktober 2010 tot aanwijzing van de leden van de selectiecommissie van octobre 2010 portant désignation des membres de la commission de
de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk sélection des organismes d'intérêt public de la Région de
Gewest voor de toekenning van een mandaatbetrekking van Bruxelles-Capitale pour l'attribution d'un emploi de mandat de
adjunct-directeur-generaal (A4+) van de Brusselse Gewestelijke Dienst directeur général adjoint (A4+) de l'Office régional bruxellois de
voor Arbeidsbemiddeling (ACTIRIS); l'Emploi (ACTIRIS);
Gelet op het met redenen omkleed advies van de selectiecommissie voor
de toekenning van een mandaatbetrekking van adjunct-directeur-generaal Vu l'avis motivé émis par la commission de sélection pour
(A4+) van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling l'attribution d'un emploi de mandat de directeur général adjoint (A4+)
(ACTIRIS) van 24 januari 2011; de l'Office régional bruxellois de l'Emploi (ACTIRIS) le 24 janvier
Overwegende dat in het totaal, drie kandidaturen werden ontvangen door 2011; Considérant qu'au total, trois candidatures ont été reçues par la
de selectiecommissie voor de betrekking van rang A4+ en dat enkel de Commission de sélection pour l'emploi de rang A4+ et que seule la
kandidatuur van de heer Yves Bastaerts toelaatbaar is; candidature de M. Yves Bastaerts est admissible;
Overwegende het met redenen omkleed advies van de selectiecommissie Considérant l'avis motivé émis par la commission de sélection sur
voor deze kandidatuur en de rangschikking van de kandidaat zoals cette candidature et le classement du candidat tel que reproduit
hieronder weergegeven : ci-après :
« Rekening houdend met de uit te voeren controle van de volgende drie « Compte tenu de la vérification à apporter sur les trois aspects
aspecten (artikel 91, § 2, lid 3, van BBHR van 26 september 2002) : suivants (article 91, § 2, alinéa 3, de l'AGRBC du 26 septembre 2002)
1. Graad van overeenstemming van de vaardigheden. : 1. Degré d'adéquation des compétences.
2. Graad van de relationele vaardigheden. 2. Degré d'aptitudes relationnelles.
3. Graad van de managementvaardigheid. 3. Degré d'aptitude au management.
Rekening houdend met de functieomschrijving van de in te vullen Compte tenu de la description de fonction du poste à pourvoir ainsi
betrekking alsook met de tijdens het mandaat te bereiken que des objectifs à atteindre durant le mandat (article 83 de l'AGRBC
doelstellingen (artikel 83 van het BBHR van 26 september 2002). du 26 septembre 2002)
Geeft de commissie de volgende motivering : La commission formule la motivation suivante :
* De kandidaat beschikt over de volgende troeven volgens de leden van * Le candidat dispose des points forts suivants relevés par les
de commissie : membres de la commission :
1. Graad van overeenstemming van de vaardigheden - luik « kennis » : 1. Degré d'adéquation des compétences - volet « connaissances » :
- Federale, regionale en communautaire instellingen. - Institutions fédérales, régionales, et communautaires.
- Federaal, regionaal en communautair beleid inzake tewerkstelling. - Politiques fédérales, régionales et communautaires en matière
Graad van overeenstemming van de vaardigheden - luik « overeenstemming d'emploi. Degré d'adéquation des compétences - volet « adéquation des
van de vaardigheden » : compétences » :
- De organisatie begrijpen - Comprendre l'organisation
- Een visie uitwerken - Développer une vision
- Beslissen - Décider
- Organiseren - Organiser
- Beheren - Gérer
- Besturen - Piloter
- Elke eindbeslissing bekrachtigen - Valider toute décision finale
2. Graad van relationele vaardigheden 2. Degré d'aptitudes relationnelles
- Contacten leggen - Etablir des relations
- Een netwerk onderhouden - Exploiter un réseau
3. Graad van managementvaardigheid 3. Degré d'aptitude au management
- Een team leiden - Gérer une équipe
* Er werd opgemerkt dat bepaalde punten verbeterd kunnen worden : * Certains points à améliorer ont été identifiés :
1. Graad van relationele vaardigheden : 1. Degré d'aptitudes relationnelles
- Oriënteren/begeleiden - Orienter/accompagner
2. Graad van managementvaardigheid : 2. Degré d'aptitude au management
- Coachen/ontwikkelen - Coacher/développer
De leden van de commissie nemen unaniem de beslissing om de kandidaat Les membres de la commission décident à l'unanimité d'inscrire le
in te schrijven in groep A « geschikt », bepaald door artikel 91, § 2, candidat dans le groupe A « apte » prévue par l'article 91, § 2,
lid 4, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van alinéa 4, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de
26 september 2002 houdende het administratief statuut en de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant le statut
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale;
Overwegende dat uit het met redenen omkleed advies van de Considérant qu'il résulte de l'avis motivé de la commission de
selectiecommissie blijkt dat er geen element is die de afwijking van sélection qu'aucun élément ne justifie de s'écarter de cette
dit voorstel rechtvaardigt, en dat de rangschikking van de kandidaat proposition et qu'il y a dès lors lieu de faire nôtre le classement du
voorgesteld door de selectiecommissie dus tot de onze gemaakt moeten candidat proposé par la commission de sélection;
worden; Overwegende dat artikel 96 van het besluit van de Brusselse Considérant que l'article 96 de l'arrêté du Gouvernement de la Région
Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2002 houdende het de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant le statut
administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public
van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest de Regering verplicht om de mandatarissen aan te duiden uit de de la Région de Bruxelles-Capitale impose au Gouvernement de désigner
kandidaten van groep A, kan dus nu de heer Yves BASTAERTS benoemd les mandataires parmi les candidats du groupe A, il y a dès lors lieu
worden als adjunct-directeur-generaal van de Brusselse Gewestelijke de nommer M. Yves BASTERTS dans l'emploi de directeur général adjoint
Dienst voor Arbeidsbemiddeling (ACTIRIS); de l'Office régional bruxellois de l'Emploi (ACTIRIS);
Op voorstel van de Minister bevoegd voor Tewerkstelling; Sur la proposition du Ministre ayant l'Emploi dans ses attributions;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De heer Yves Bastaerts wordt benoemd tot

Article 1er.M. Yves Bastaerts est nommé directeur général adjoint de

adjunct-directeur-generaal van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor l'Office régional bruxellois de l'Emploi (ACTIRIS), dans le cadre
Arbeidsbemiddeling (ACTIRIS) op het Nederlandse taalkader. linguistique néerlandais.

Art. 2.Hij krijgt de rang A4+.

Art. 2.Il est classé au rang A4+.

Zijn bezoldiging wordt vastgelegd in de weddeschaal A410. Son traitement est fixé dans l'échelle de traitement A410.

Art. 3.De inwerkingtreding van dit besluit zal door de Regering

Art. 3.L'entrée en vigueur du présent arrêté sera déterminée par le

bepaald worden. Gouvernement.

Art. 4.De Minister van Tewerkstelling wordt belast met de uitvoering

Art. 4.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 27 januari 2011. Bruxelles, le 27 janvier 2011.
Door de Regering : Par le Gouvernement :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la
Coopération au Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche
Onderzoek, scientifique,
B. CEREXHE B. CEREXHE
^