Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30/06/2011
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Anderlecht tot volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Bara II » goedgekeurd bij besluit van de Regering van 18 maart 1999 "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Anderlecht tot volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Bara II » goedgekeurd bij besluit van de Regering van 18 maart 1999 Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune d'Anderlecht d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol « Bara II » approuvé par arrêté du Gouvernement du 18 mars 1999
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
30 JUNI 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 30 JUIN 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Anderlecht tot Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune
volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Bara II » d'Anderlecht d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du
goedgekeurd bij besluit van de Regering van 18 maart 1999 sol « Bara II » approuvé par arrêté du Gouvernement du 18 mars 1999
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, inzonderheid Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, notamment les
op de artikelen 58 tot 61; articles 58 à 61;
Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan, goedgekeurd bij besluit van Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001;
Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan, goedgekeurd bij besluit Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002;
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan « Bara II » van de gemeente Vu le plan particulier d'affectation du sol « Bara II » de la commune
Anderlecht, goedgekeurd bij besluit van de regering van 18 maart 1999, d'Anderlecht approuvé par arrêté du Gouvernement du 18 mars 1999,
oorspronkelijk begrensd door de Veeartsenstraat, de Herzieningslaan, initialement délimité par la rue des Vétérinaires, le boulevard de la
de Brogniezstraat, de de Fiennesstraat, de Barastraat, de Révision, la rue Brogniez, la rue de Fiennes, la rue Bara, la rue de
Onderwijsstraat, de gemeentegrens met Sint-Gillis en de l'Instruction, la limite communale avec Saint-Gilles et la rue de
Frankrijkstraat; France;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9
juni 2005 houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente juin 2005 portant approbation de la décision de la commune
Anderlecht tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder d'Anderlecht d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation
bestemmingsplan « Bara II », meer bepaald het gedeelte begrepen tussen du sol « Bara II » en sa partie comprise entre la rue Grisar, la rue
de Grisarstraat, de de Fiennesstraat, de Barastraat en de de Fiennes, la rue Bara et les limites parcellaires entre les numéros
perceelsgrenzen tussen nummers 23 en 25 Barastraat, 12 en 14 23 et 25 de la rue Bara, 12 et 14 de la rue Grisar;
Grisarstraat;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20
juli 2006 houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente juillet 2006 portant approbation de la décision de la commune
Anderlecht tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder d'Anderlecht d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation
bestemmingsplan « Bara II », meer bepaald het gedeelte begrepen tussen de Barastraat, de Veeartsenstraat, de Herzieningslaan en de Eloystraat; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 21 oktober 2010 waarbij de gemeente Anderlecht haar goedkeuring hecht aan een ontwerpbeslissing om het bijzonder bestemmingsplan « Bara II » volledig op te heffen; Gelet op het verslag dat het ontwerp vergezelt, dat de volledige opheffing van het plan verantwoordt in plaats van de wijziging ervan; Gelet op het advies van de Overlegcommissie, uitgebracht tijdens de du sol « Bara II » en sa partie comprise entre la rue Bara, la rue des Vétérinaires, le boulevard de la Révision et la rue Eloy; Vu la délibération du conseil communal du 21 octobre 2010, par laquelle la commune d'Anderlecht adopte le projet de décision d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol « Bara II »; Vu le rapport accompagnant ce projet qui justifie l'abrogation totale du plan en lieu et place de sa modification;
zitting van 3 maart 2011; Vu l'avis de la Commission de Concertation en séance du 3 mars 2011;
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 28 april 2011, Vu la délibération du conseil communal du 28 avril 2011, par laquelle
waarbij de gemeente Anderlecht de beslissing tot volledige opheffing la commune d'Anderlecht adopte définitivement la décision d'abrogation
van het bijzonder bestemmingsplan « Bara II » definitief goedkeurt; totale du plan particulier d'affectation du sol « Bara II »;
Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging gevoegde dossier blijkt Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération que
dat de formaliteiten, voorgeschreven door de artikelen 59 en 60 van les formalités prescrites par les articles 59 et 60 du Code bruxellois
het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, vervuld zijn; de l'Aménagement du Territoire ont été remplies;
Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan « Bara II », goedgekeurd Considérant que le plan particulier d'affectation du sol « Bara II »
bij besluit van de regering van 18 maart 1999, de gedeeltelijke approuvé par arrêté du Gouvernement du 18 mars 1999 consiste en la
wijziging en de uitbreiding omvat van een bijzonder bestemmingsplan modification partielle et l'extension d'un plan particulier
dat was goedgekeurd bij koninklijk besluit van 26 november 1964; d'affectation du sol approuvé par arrêté royal du 26 novembre 1964;
Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan « Bara II » al het Considérant que le plan particulier d'affectation du sol « Bara II » a
voorwerp is geweest van twee gedeeltelijke opheffingen, goedgekeurd fait l'objet de deux abrogations partielles approuvées par arrêtés du
door besluiten van de Regering d.d. 9 juni 2005 en 20 juli 2006, zodat Gouvernement des 9 juin 2005 et 20 juillet 2006, de sorte que le
de perimeter die op dit moment van kracht is, wordt begrensd door de périmètre actuellement en vigueur est délimité par la rue des
Veeartsenstraat, de Barastraat, de Eloystraat, de Herzieningslaan, de Vétérinaires, la rue Bara, la rue Eloy, le boulevard de la Révision,
Brogniezstraat, de de Fiennesstraat, de Grisarstraat, de grenzen van la rue Brogniez, la rue de Fiennes, la rue Grisar, les limites de la
het pleintje (niet inbegrepen) gelegen tussen de Grisarstraat en de placette (non comprise) située entre la rue Grisar et la rue Bara, la
Barastraat, de Barastraat, de Onderwijsstraat, de gemeentegrens met rue Bara, la rue de l'Instruction, la limite communale avec
Sint-Gillis en de Frankrijkstraat; Saint-Gilles et la rue de France;
Overwegende dat bepaalde bestemmingen die in het gewestelijk Considérant que certaines affectations autorisées plan régional
bestemmingsplan worden toegestaan in gemengd gebied en in sterk d'affectation du sol en zone mixte et en zone de forte mixité sont
gemengd gebied, voor diezelfde plaatsen verboden worden door het interdites par le plan particulier d'affectation du sol pour ces mêmes
bijzonder bestemmingsplan; dat de activiteiten die door het bijzonder endroits; que les activités interdites ou limitées par le plan
bestemmingsplan verboden of beperkt worden, zouden kunnen bijdragen particulier d'affectation du sol pourraient contribuer à la
tot de reconversie van de bouwwerken en tot de herdefiniëring van de reconversion du bâti ainsi qu'à la requalification du quartier, telles
buurt, zoals woningen in de bestaande achterliggende gebouwen op de que le logement dans les arrière-bâtiments existants en intérieur
binnengebieden van huizenblokken, grotere hotels of de inplanting van d'îlot, l'hôtellerie de plus grande capacité ou l'implantation
ateliers op grotere oppervlakten;
Overwegende dat moet worden gewaakt over de goede plaatselijke aanleg d'ateliers sur de plus larges superficies;
in het kader van de wettelijke procedures, geïntegreerd in een Considérant qu'il importe de veiller à assurer le bon aménagement des
herwaarderingsprogramma dat gemengde functies nastreeft voor de wijk lieux dans le cadre des procédures légales, s'intégrant dans une
van de omgeving van het Zuidstation; programmation de revitalisation et de mixité de fonctions poursuivie
Overwegende dat de volledige opheffing van het bijzonder pour le quartier aux alentours de la gare du Midi;
bestemmingsplan verantwoord is in plaats van de wijziging ervan; Considérant que l'abrogation totale du plan particulier d'affectation
Overwegende dat bij gebrek aan een bijzonder bestemmingsplan de du sol se justifie en lieu et place de sa modification;
mogelijke bestemmingsproblemen geregeld zullen worden door de Considérant qu'en l'absence de plan particulier d'affectation du sol,
bepalingen van de hogere plannen en dat deze aangaande de inplanting, les éventuelles questions d'affectation seront réglées par les
het bouwprofiel en de esthetische aard zullen moeten voldoen aan de dispositions des plans supérieurs et que celles d'implantation, de
voorschriften van de gewestelijke en de gemeentelijke gabarit et d'esthétique devront répondre aux prescriptions des
stedenbouwkundige verordeningen, alsmede aan de regels inzake de goede règlements d'urbanisme régionaux et communaux, ainsi qu'aux règles du
plaatselijke aanleg; bon aménagement des lieux;
Op voorstel van de minister-voorzitter van de Brusselse Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la
Ontwikkelingssamenwerking; Coopération au Développement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Wordt goedgekeurd de beslissing van de gemeente Anderlecht

Article 1er.Est approuvée la décision de la commune d'Anderlecht

tot volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Bara II » d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol « Bara
(op dit moment begrensd door de Veeartsenstraat, de Barastraat, de II » (actuellement délimité par la rue des Vétérinaires, la rue Bara,
Eloystraat, de Herzieningslaan, de Brogniezstraat, de de la rue Eloy, le boulevard de la Révision, la rue Brogniez, la rue de
Fiennesstraat, de Grisarstraat, de grenzen van het pleintje (niet Fiennes, la rue Grisar, les limites de la placette - non comprise -
inbegrepen) gelegen tussen de Grisarstraat en de Barastraat, de située entre la rue Grisar et la rue Bara, la rue Bara, la rue de
Barastraat, de Onderwijsstraat, de gemeentegrens met Sint-Gillis en de l'Instruction, la limite communale avec Saint-Gilles et la rue de
Frankrijkstraat) goedgekeurd bij besluit van de Regering van 18 maart France) approuvé par arrêté du Gouvernement du 18 mars 1999, déjà
1999, reeds gedeeltelijk opgeheven bij de besluiten van de Regering d.d. 9 juni 2005 en 20 juli 2006. partiellement abrogé par arrêtés du Gouvernement des 9 juin 2005 et 20 juillet 2006.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening wordt belast met

Art. 2.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses

de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 30 juni 2011. Bruxelles, le 30 juin 2011.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
en Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, Territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine et de
la Recherche scientifique,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^