Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22/12/2010
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende inlijving bij het gewestelijk openbaar domein van de terreinpercelen die eigendom zijn van de Stad Brussel en gelegen zijn op de site van de Dikke Linde en op de site die gevormd wordt door de middenberm tussen de Vuurkruisenlaan en de Van Praetlaan "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende inlijving bij het gewestelijk openbaar domein van de terreinpercelen die eigendom zijn van de Stad Brussel en gelegen zijn op de site van de Dikke Linde en op de site die gevormd wordt door de middenberm tussen de Vuurkruisenlaan en de Van Praetlaan Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant incorporation dans le domaine public régional des parcelles de terrains, appartenant à la ville de Bruxelles, sises sur le site du Gros Tilleul et sur le site formé par la berme centrale entre les avenues des Croix du Feu et Van Praet
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
22 DECEMBER 2010. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 22 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
houdende inlijving bij het gewestelijk openbaar domein van de Bruxelles-Capitale portant incorporation dans le domaine public
terreinpercelen die eigendom zijn van de Stad Brussel en gelegen zijn régional des parcelles de terrains, appartenant à la ville de
op de site van de Dikke Linde en op de site die gevormd wordt door de Bruxelles, sises sur le site du Gros Tilleul et sur le site formé par
middenberm tussen de Vuurkruisenlaan en de Van Praetlaan la berme centrale entre les avenues des Croix du Feu et Van Praet
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 4; bruxelloises, notamment l'article 4;
Gelet op artikel 274 van de Nieuwe Gemeentewet; Vu l'article 274 de la Nouvelle Loi Communale;
Gelet op het koninklijk besluit van 6 december 1991 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 6 décembre 1991 dressant la liste des routes et
van de lijst van de wegen en van hun aanhorigheden overgedragen aan de leurs dépendances, transférées à la Région de Bruxelles-Capitale,
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals gewijzigd door de
koninklijke besluiten van 12 mei 1999 en 10 juni 1993; modifié par les arrêtés royaux du 12 mai 1992 et du 10 juin 1993;
Overwegende dat de Vuurkruisenlaan en de Van Praetlaan met dit besluit Considérant que les avenues des Croix du Feu et Van Praet ont été
door de Staat overgedragen werden aan het Brussels Hoofdstedelijk transférées de l'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale par cet
Gewest; arrêté;
Overwegende dat de over te dragen percelen momenteel ingesloten liggen Considérant que les parcelles à transférer sont aujourd'hui enclavées
tussen twee gewestwegen en dat dit leidt tot een gebrekkige entre ces deux avenues et que cela engendre un manque de lisibilité et
toegankelijkheid en een gebrekkige beheerslogica van de gehele site; de logique dans la gestion de l'ensemble du site;
Overwegende dat de aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest over te Considérant que les parcelles à transférer à la Région de
dragen percelen een algemeen belang hebben; Bruxelles-Capitale revêtent un caractère d'intérêt général;
Overwegende dat deze percelen zich in een semi-natuurlijke zone Considérant que cet espace est une zone semi-naturelle et qu'il n'est
bevinden die momenteel niet gevaloriseerd wordt; pas aujourd'hui valorisé;
Overwegende dat een deel van dit gebied eigendom is van de Federale Considérant qu'une partie de cet espace appartient à l'Etat fédéral et
Staat en dat deze zijn principieel akkoord heeft gegeven om het deel que celui-ci a donné son accord de principe pour transférer la partie
dat zijn eigendom is, over te dragen aan het Brussels Hoofdstedelijk lui appartenant à la Région de Bruxelles-Capitale;
Gewest; Overwegende dat de site « Vuurkruisen - Van Praet » binnenkort het Considérant qu'un projet de valorisation du site « Croix du feu - Van
voorwerp zal uitmaken van een opwaarderingsproject van het Belgisch Praet » sera prochainement réalisé par l'Institut Bruxellois pour la
Instituut voor Milieubeheer; Gestion de l'Environnement;
Overwegende dat het noodzakelijk is om opnieuw te zorgen voor een Considérant dès lors qu'il est indispensable de rétablir une certaine
zekere perceelsgewijze samenhang zodat op het vlak van de inrichting cohérence parcellaire afin d'être en mesure de mener une politique
van de openbare ruimte een coherent beleid kan worden gevoerd; cohérente en matière d'aménagement de l'espace public;
Gelet op de beslissing van de gemeenteraad van de stad Brussel van 25 Vu la décision du conseil communal de la ville de Bruxelles du 25
september 2006 betreffende de kosteloze overdracht van de percelen septembre 2006 concernant la cession gratuite des parcelles situées
gelegen op de site van de Dikke Linde en op de site die gevormd wordt sur le site du Gros Tilleul et sur le site formant la berme entre les
door de middenberm tussen de Vuurkruisenlaan en de Van Praetlaan en avenues des Croix du Feu et Van Prat et faisant partie du domaine
die deel uitmaken van het openbaar domein van de Stad; public de la Ville; Considérant que certaines parcelles sont soumises à des conditions
Overwegende dat bepaalde percelen onderworpen zijn aan de expresses telles que reprises dans la convention signée en date du 29
uitdrukkelijke voorwaarden vermeld in de overeenkomst van 29 juli 1949 juillet 1949 entre la ville de Bruxelles et la Donation royale;
tussen de stad Brussel en de Koninklijke Schenking; Sur proposition de notre Ministre des Travaux publics et de notre
Op voorstel van de Minister van Openbare werken en onze Minister van Leefmilieu, Ministre de l'Environnement,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De beslissing van de gemeenteraad van de stad Brussel van

Article 1er.La décision du conseil de la ville de Bruxelles du 25

25 september 2006 werd goedgekeurd. septembre 2006 est approuvée.
Bijgevolg werden de terreinpercelen gelegen op de site van de Dikke Par conséquent, les parcelles de terrains sises sur le site du Gros
Linde en op de site die gevormd wordt door de middenberm tussen de Tilleul et sur le site formé par la berme centrale entre les avenues
Vuurkruisenlaan en de Van Praetlaan en die eigendom zijn van de stad des Croix du feu et Van Praet, appartenant à la ville de Bruxelles,
Brussel, kosteloos overgedragen aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest sont transférées à titre gratuit à la Région de Bruxelles-Capitale
om deel uit te maken van het gewestelijk openbaar domein. pour faire partie du domaine public régional.
De bovenvermelde percelen zijn aangeduid op het plan dat bij dit Les parcelles visées ci-dessus sont représentées sur le plan annexé au
besluit wordt gevoegd en zijn gekadastreerd Brussel 18, sectie A, présent arrêté et cadastrées Bruxelles 18, section A, numéros 273C,
nummers 273C, 270D - Sectie E nummer 270F - sectie F nummers 1K, 13F, 270D - Section E numéro 270F - section F numéros 1K, 13F, 11G et
11G en Brussel 19 sectie D nummer 79/14. Bruxelles 19 section D numéro 79/14.

Art. 2.Zoals bepaald in artikel 7 van de overeenkomst van 29 juli

Art. 2.Tel que repris à l'article 7 de la convention signée en date

1949 tussen de stad Brussel en de Koninklijke Schenking, zullen de du 29 juillet 1949 entre la ville de Bruxelles et la Donation royale,
terreinen tussen de Van Praetlaan en de Vuurkruisenlaan, vanaf het les terrains s'étendant entre l'avenue Van Praet et l'avenue des Croix
Chinees paviljoen tot aan de Heembeekstraat voorbehouden worden voor du Feu, depuis le Pavillon chinois jusqu'à la rue de Heembeek, seront
decoratieve aanplantingen; de terreinen waarvan sprake mogen geen réservés à des plantations décoratives; les terrains dont il s'agit ne
andere bestemming krijgen. pourront recevoir aucune autre affectation.

Art. 3.De in artikel 1 hierboven bedoelde overdracht van de percelen

Art. 3.Le transfert des parcelles citées à l'article 1 ci-dessus

is de uitvoering van de kosteloze overdracht van de eigendom van het, opère transfert, à titre gratuit, de propriété de leur dessus et de
van hun bovenkant, alsmede van hun onderkant, maar met uitzondering leur dessous mais à l'exception du réseau d'égouttage ainsi que des
van het rioolnet en van de kabels en leidingen van alle aard die er câbles et canalisations de toute sorte qui y sont ou qui y seront
liggen of zullen gelegd worden en die eigendom blijven van de publiek- hébergés et qui restent la propriété des personnes morales de droit
of privaatrechtelijke rechtspersonen die ze daar gelegd hebben en die public ou privé qui les y ont installés et qui en assurent la gestion
ze beheren met inachtneming van de bestaande reglementaire en wetsbepalingen. dans le respect des dispositions légales et réglementaires existantes.

Art. 4.Onze Minister van Openbare werken en onze Minister van

Art. 4.Notre Ministre des Travaux publics et notre Ministre de

Leefmilieu, ieder wat hem betreft, wordt belast met de uitvoering van l'Environnement, chacun en ce qui le concerne, sont chargés de
dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 22 december 2010. Bruxelles, le 22 décembre 2010.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter, Le Ministre-Président,
C. PICQUE C. PICQUE
De Minister van Openbare werken, La Ministre des Travaux publics,
Mevr. B. GROUWELS Mme B. GROUWELS
De Minister van Leefmilieu, La Ministre de l'Environnement,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^