Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 04/06/2009
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de energienormen die van toepassing zijn op de gesubsidieerde projecten van werken die bijdragen tot een rationeel energiegebruik in de gebouwen die toebehoren aan de gemeenten en O.C.M.W.'s "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de energienormen die van toepassing zijn op de gesubsidieerde projecten van werken die bijdragen tot een rationeel energiegebruik in de gebouwen die toebehoren aan de gemeenten en O.C.M.W.'s Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les normes énergétiques applicables aux projets subventionnés de travaux visant à l'utilisation rationnelle de l'énergie dans les bâtiments appartenant aux communes et C.P.A.S.
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 4 JUNI 2009. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de energienormen die van toepassing zijn op de gesubsidieerde projecten van werken die bijdragen tot een rationeel energiegebruik in de gebouwen die toebehoren aan de gemeenten en O.C.M.W.'s De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 4 JUIN 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant les normes énergétiques applicables aux projets subventionnés de travaux visant à l'utilisation rationnelle de l'énergie dans les bâtiments appartenant aux communes et C.P.A.S. Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van Vu l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides
subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen, destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt
inzonderheid artikel 22, § 1, vijfde lid, 1°; public notamment l'article 22, § 1er, alinéa 5, 1°;
Overwegende dat de projecten van door het gewest gesubsidieerde werken Considérant que les projets de travaux d'utilisation rationnelle de
die bijdragen tot een rationeel energiegebruik, aan volgende l'énergie subventionnés par la région doivent répondre aux objectifs
doelstellingen moeten beantwoorden : suivants :
1) de verbetering van de energieprestatie van gebouwen te stimuleren, 1) promouvoir l'amélioration de la performance énergétique des
rekening houdend met de externe klimatologische omstandigheden en de bâtiments compte tenu des conditions climatiques extérieures et des
lokale bijzonderheden, alsook met de eisen inzake het binnenklimaat en particularités locales, ainsi que des exigences en matière de climat
de verhouding kost/efficiëntie; intérieur et du rapport coût/efficacité;
2) het binnenklimaat van gebouwen te verbeteren; 2) promouvoir l'amélioration du climat intérieur des bâtiments;
3) de behoeften aan primaire energie tot een minimum te beperken; 3) minimiser les besoins en énergies primaires;
4) de CO2-uitstoot te verlagen; 4) réduire les émissions de CO2;
5) het goede voorbeeld te tonen voor de privésector. 5) montrer l'exemple au secteur privé.
Gelet op het advies 46.119/4 van de Raad van State gegeven op 25 maart Vu l'avis 46.119/4 du Conseil d'Etat donné le 25 mars 2009 en
2009 in toepassing van artikel 84, § 1, 1° van de gecoördineerde application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat
wetten op de Raad van State van 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op de advies van de Inspectie van Financiën; Vu l'avis de l'Inspection des Finances;
Gelet op het akkoord van de Minister van de Begroting; Vu l'accord du Ministre du Budget;
Op de voordracht van de Minister-President van de Brusselse Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région
Hoofdstedelijke Regering; de Bruxelles-Capitale;
Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting om van

Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la directive

de Europese richtlijn 2006/32/CE betreffendeenergie-efficiëntie bij européenne 2006/32/CE relative à l'efficacité énergétique dans les
het eindgebruik en energiediensten. utilisations finales et aux services énergétiques

Art. 2.Elk investeringsproject gericht op het isoleren van een

Art. 2.Chaque projet d'investissement relatif à l'isolation d'un

gebouw, dat gesubsidieerd wordt in het kader van artikel 17, 4° van de bâtiment et subsidié dans le cadre de l'article 17, 4° de l'ordonnance
ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van subsidies du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides destinés à
om investeringen van openbaar nut aan te moedigen, moet voldoen aan de encourager la réalisation d'investissements d'intérêt public devra
minimumwaarden die opgenomen zijn in bijlage 1. respecter les valeurs minimales fournies en annexe 1re.
Al deze normen zijn van toepassing op de uitgevoerde werken, ongeacht Ces normes sont applicables dans leur ensemble sur les travaux
of daarvoor een vergunning nodig is of niet. effectués que ceux-ci nécessitent un permis ou non.

Art. 3.Voor de projecten gesubsidieerd op grond van artikel 17, 4°,

Art. 3.Pour les projets subsidié dans le cadre de l'article 17, 4° de

van de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides
subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen en destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt
waarvoor een princiepsakkoord bestaat over de toekenning van subsidies public et faisant l'objet d'un accord de principe d'octroi de subsides
na 1 januari 2010 moeten de in bijlage 2 verstrekte minimumwaarden après le 1er janvier 2010, les valeurs minimales fournies en annexe 2
worden nageleefd voor investeringen die afwijken van deze vermeld in devront être respectées pour les investissements autres que ceux visés
artikel 1 en verleend voor woongebouwen. à l'article 1er et consentis sur des bâtiments de logement.

Art. 4.Voor de projecten gesubsidieerd op grond van artikel 17, 4°,

Art. 4.Pour les projets subsidié dans le cadre de l'article 17, 4° de

van de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides
subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen en destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt
waarvoor een princiepsakkoord bestaat over de toekenning van subsidies public et faisant l'objet d'un accord de principe d'octroi de subsides
na 1 januari 2010 moeten de in bijlage 3 verstrekte minimumwaarden après le 1er janvier 2010, les valeurs minimales fournies en annexe 3
worden nageleefd voor investeringen die afwijken van deze vermeld in devront être respectées pour les investissements autres que ceux visés
de artikelen 1 en 2. aux articles 1er et 2.

Art. 5.De Minister, bevoegd voor de plaatselijke besturen, wordt

Art. 5.Le Ministre chargé des pouvoirs locaux est chargé de

belast met de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 4 juni 2009. Bruxelles, le 4 juin 2009.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting en Openbare Netheid, territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du
Logement et de la Propreté publique,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
bevoegd voor Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen chargé des Finances, du Budget, des Relations extérieurs
en Gewestelijke Informatica, et de l'Informatique régionale,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^