← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van de leden van het Gewestelijk Adviescomité voor de taxidiensten en diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van de leden van het Gewestelijk Adviescomité voor de taxidiensten en diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les membres du Comité consultatif régional des taxis et des voitures de location avec chauffeur |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 24 SEPTEMBER 2010. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van de leden van het Gewestelijk Adviescomité voor de taxidiensten en diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 24 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les membres du Comité consultatif régional des taxis et des voitures de location avec chauffeur Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten | Vu l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et aux |
en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, zoals | services de location de voitures avec chauffeur, modifiée par les |
gewijzigd bij de ordonnanties van 11 juli 2002 en van 20 juli 2006, | ordonnances des 11 juillet 2002 et 20 juillet 2006, l'article 34; |
het artikel 34; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 |
november 1995 houdende de samenstelling, de werking en de opdrachten | novembre 1995 fixant la composition, le fonctionnement et les |
van het Gewestelijk Adviescomité voor de taxidiensten en diensten voor | attributions du Comité consultatif régional des taxis et des voitures |
het verhuren van voertuigen met chauffeur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | de location avec chauffeur pour la Région de Bruxelles-Capitale |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 |
september 2008 houdende aanwijzing van de leden van het Gewestelijk | septembre 2008 désignant les membres du Comité consultatif régional |
Adviescomité voor de taxidiensten en diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur; | des taxis et des voitures de location avec chauffeur; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 |
oktober 2009 houdende aanwijzing van de leden van het Gewestelijk | octobre 2009 désignant les membres du Comité consultatif régional des |
Adviescomité voor de taxidiensten en diensten voor het verhuren van | taxis et des voitures de location avec chauffeur, modifié par l'arrêté |
voertuigen met chauffeur, zoals gewijzigd bij het besluit van 24 juni | du 24 juin 2010; |
2010; Overwegende dat artikel 7 van het besluit van 16 november 1995 bepaalt | Considérant que l'article 7 de l'arrêté du 16 novembre 1995 prévoit |
dat : « de leden van het Adviescomité worden benoemd voor een | que « les membres du Comité consultatif sont nommés pour un mandat |
hernieuwbaar mandaat van twee jaar »; | d'une durée de deux ans renouvelable »; |
Overwegende dat het besluit van 4 september 2008 in werking is | Considérant que l'arrêté du 4 septembre 2008 est entré en vigueur le |
getreden op 23 september 2008, datum waarop het verschenen is in het | 23 septembre 2008, date de sa parution au Moniteur Belge; |
Belgisch Staatsblad ; Overwegende dat de bij besluit van 29 oktober 2009 ter vervanging | Considérant que les membres désignés en remplacement par arrêté du 29 |
aangewezen leden de mandaten van de leden die zij vervangen, voltooien | octobre 2009 achèvent les mandats des membres qu'ils remplacent |
tot 22 september 2010; | jusqu'au 22 septembre 2010; |
Overwegende dat de mandaten van de leden dienen te worden hernieuwd, | Considérant que les mandats des membres doivent être renouvelés afin |
teneinde laatstgenoemden in de gelegenheid te stellen om geldig in het | de leur permettre de siéger valablement au sein du Comité consultatif; |
Adviescomité te zetelen; | Considérant que le secteur du taxi est essentiellement masculin; que |
Overwegende dat de taxisector hoofdzakelijk mannelijk is, dat | de ce fait, les organismes professionnels représentatifs des |
bijgevolg de representatieve beroepsverenigingen van exploitanten en | exploitants et chauffeurs de taxis ne sont, en règle générale, pas en |
taxichauffeurs over het algemeen niet in staat zijn om kandidaturen | |
van vrouwen voor te dragen en a fortiori voor elk mandaat de | mesure de présenter des candidatures de femmes et, a fortiori, de |
kandidatuur voor te dragen van minstens een man en een vrouw | présenter pour chaque mandat la candidature d'au moins un homme et une |
overeenkomstig de voorschriften van artikel 2, § 1 van de ordonnantie | femme selon le prescrit de l'article 2, § 1er de l'ordonnance du 27 |
van 27 april 1995 houdende invoering van een evenwichtige | avril 1995 portant introduction d'une représentation équilibrée des |
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in adviesorganen; dat | hommes et des femmes dans les organismes consultatifs; qu'il y lieu |
derhalve van de voornoemde regel afgeweken dient te worden met | dès lors de déroger à la règle précitée, en application de l'article |
toepassing van artikel 2, § 2 van dezelfde ordonnantie; | 2, § 2 de la même ordonnance; |
Op voordracht van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke | Sur la proposition de la Ministre du Gouvernement de la Région de |
Regering belast met Vervoer, | Bruxelles-Capitale chargée des Transports, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden aangewezen als leden van het Gewestelijk |
Article 1er.Sont nommés membres du Comité consultatif régional des |
Adviescomité voor de taxidiensten en diensten voor het verhuren van | taxis et des voitures de location avec chauffeur pour la Région de |
voertuigen met chauffeur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | Bruxelles-Capitale : |
1° als afgevaardigden van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | 1° en qualité de délégués du Gouvernement de la Région de |
vertegenwoordigers van respectievelijk de Minister-president en de | Bruxelles-Capitale représentant respectivement le Ministre-Président |
Minister tot wier bevoegdheid Openbare Werken en Vervoer behoren, de | et la Ministre qui a les Travaux publics et Transports dans ses |
heer Arnaud De Backer en de heer Kristof De Mesmaeker; | attributions, M. Arnaud De Backer et M. Kristof De Mesmaeker; |
2° als afgevaardigden van de Directie Taxi's van het Gewestelijk | 2° en qualité de délégués de la Direction des Taxis de |
Bestuur Mobiel Brussel - B.U.V. : Mevr. Michaela Popescu - Directrice, | l'Administration régionale Bruxelles-Mobilité - A.E.D. : Mme Michaela |
Mevr. Anne Laurent - Attachee en de heer Jozef Segers - Assistent; | Popescu - Directrice, Mme Anne Laurent - Attachée et M. Jozef Segers - |
3° als afgevaardigden van de Directie Vervoersbeleid van het | Assistant; 3° en qualité de délégués de la Direction Stratégie des Déplacements |
Gewestelijk Bestuur Mobiel Brussel - B.U.V. : de heer Jean-Louis Glume | de l'Administration régionale Bruxelles-Mobilité - A.E.D. : M. |
en als plaatsvervanger de heer Chris Ceustermans; | Jean-Louis Glume, et en tant que suppléant M. Chris Ceustermans; |
4° als afgevaardigde van de Federatie Horeca Brussel : de heer Yvan | 4° en qualité de délégué de la Fédération Horeca Bruxelles : M. Yvan |
Roque; | Roque; |
5° als afgevaardigden van de VZW « Nationale Federatie van | 5° en qualité de délégués de l'ASBL « Fédération nationale des |
Onafhankelijke Taxizaakvoerders » : de heer Michel Petre en als | Exploitants indépendants de Taxis » : M. Michel Petre et en tant que |
plaatsvervanger de heer André Deloor; | suppléant M. André Deloor; |
6° als afgevaardigden van de VZW « Vereniging van de Brusselse Taxi's | 6° en qualité de délégués de l'ASBL « Association des Taxis bruxellois |
» : de heer Christophe Huylebroeck en als plaatsvervangster Mevr. Anne | » : M. Christophe Huylebroeck et en tant que suppléante Mme Anne |
Osseman; | Osseman; |
7° als afgevaardigden van de VZW « Nationale Groepering van | 7° en qualité de délégués de l'ASBL « Groupement national des |
Taxibedrijven en van Bedrijven voor het Verhuren van Voertuigen » : de | entreprises de taxis et de voitures de location » : M. Claude Delire |
heer Claude Delire en als plaatsvervanger de heer Claude Fievez; | et en tant que suppléant M. Claude Fievez; |
8° als afgevaardigden van de « Beroepsverening van taxi- en | 8° en qualité de délégués de « l'Union professionnelle des exploitants |
taxibestelwagenexploitanten » : de heer Nourredine Ben Brik en als | de taxis et taxis-camionnettes » : M. Nourredine Ben Brik et en tant |
plaatsvervanger de heer Lotfi Soula; | que suppléant M. Lotfi Soula; |
9° als afgevaardigden van de VZW « Nationale Belgische Vakvereniging | 9° en qualité de délégués de l'ASBL « Union nationale professionnelle |
van de Exploitanten van Verhuurde Voertuigen met Chauffeur » : de heer | belge des exploitants de véhicules de location avec chauffeur » : M. |
Tony Navarro en als plaatsvervanger de heer Christian Gijsels; | Tony Navarro et en tant que suppléant M. Christian Gijsels; |
10° als afgevaardigden van de VZW INGOBOKA-TAXI : de heer Cyriaque | 10° en qualité de délégués de l'ASBL INGOBOKA-TAXI : M. Cyriaque |
Mbonankira en als plaatsvervanger de heer Tassien Kalisa; | Mbonankira et en tant que suppléant M.Tassien Kalisa; |
11° als afgevaardigden van de VZW Union Professionnelle des | 11° en qualité de délégués de l'ASBL I'Union Professionnelle des |
Exploitants de Taxis Bruxellois : de heer Luigi Marrocco en als | Exploitants de Taxis Bruxellois : M. Luigi Marrocco et en tant que |
plaatsvervanger de heer Mohamed Drine; | suppléant M. Mohamed Drine; |
12° als afgevaardigden van de VZW B.U.T. : de heer Merah Lahouari en | 12° en qualité de délégués de l'ASBL B.U.T. M. Merah Lahouari et en |
als plaatsvervanger de heer Alhammoumi Abdelghani; | tant que suppléant M. Alhammoumi Abdelghani; |
13° als afgevaardigde van de VZW F.E.C.T. : de heer Damien Walckiers; | 13° en qualité de délégué de l'ASBL F.E.C.T. : M. Damien Walckiers; |
14° als afgevaardigden van de Christelijke Centrale van de | 14° en qualité de délégués de la Centrale Chrétienne des Ouvriers du |
Vervoersarbeiders : de heer Philippe Lescot en als plaatsvervanger de | Transport : M. Philippe Lescot et en tant que suppléant M. Jean-Marc |
heer Jean-Marc Urbain; | Urbain; |
15° als afgevaardigden van de Belgische Transportarbeidersbond : Mevr. | 15° en qualité de délégués de l'Union belge des Ouvriers du Transport |
Sandra Langenus en als plaatsvervanger de heer Johan Lievens; | : Mme Sandra Langenus et en tant que suppléant M. Johan Lievens; |
16° als afgevaardigden van de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden | 16° en qualité de délégués de la Centrale générale des syndicats |
van België : de heer Didier Lefèbvre en als plaatsvervanger de heer | libéraux de Belgique : M. Didier Lefèbvre et en tant que suppléant M. |
Frédéric De Clerck. | Frédéric De Clerck. |
Art. 2.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du |
oktober 2009 houdende aanwijzing van de leden van het Gewestelijk | 29 octobre 2009 désignant les membres du Comité consultatif régional |
Adviescomité voor de taxidiensten en diensten voor het verhuren van | |
voertuigen met chauffeur, zoals gewijzigd bij het besluit van de | des taxis et des voitures de location avec chauffeur, modifié par |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 juni 2010, wordt opgeheven. | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 juin 2010, est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 23 september 2010. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 23 septembre 2010. |
Brussel, 24 september 2010. | Bruxelles, le 24 septembre 2010. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | Territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de |
la Coopération au Développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Openbare Werken en Vervoer, | chargée des Travaux publics et Transports, |
Mevr. B. GROUWELS | Mme B. GROUWELS |