Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10/06/2010
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 augustus 2006 houdende reglementering van de handel in en van de keuring van groentezaad en zaad van cichorei voor de industrie "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 augustus 2006 houdende reglementering van de handel in en van de keuring van groentezaad en zaad van cichorei voor de industrie Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 août 2006 portant réglementation du commerce et du contrôle des semences de légumes et de chicorée industrielle
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
10 JUNI 2010. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot 10 JUIN 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
van 31 augustus 2006 houdende reglementering van de handel in en van Bruxelles-Capitale du 31 août 2006 portant réglementation du commerce
de keuring van groentezaad en zaad van cichorei voor de industrie et du contrôle des semences de légumes et de chicorée industrielle
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières
en grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et
artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wetten van 21 december 1998 en 5 l'élevage, l'article 2, § 1er, modifié par les lois des 21 décembre
februari 1999; 1998 et 5 février 1999;
Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31
augustus 2006 houdende reglementering van de handel in en van de août 2006 portant réglementation du commerce et du contrôle des
keuring van groentezaad en zaad van cichorei voor de industrie. semences de légumes et de chicorée industrielle.
Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 11 Vu la concertation entre les régions et les autorités fédérales du 11
maart 2010; mars 2010;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 mars 2010;
maart 2010; Gelet op het advies nr. 48.196/3 van de Raad van State, gegeven op 18 Vu l'avis n° 48.196/3 du Conseil d'Etat, donné le 18 mai 2010, par
mei 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat Richtlijn 2002/55/EG van de Raad van 13 juni 2002 Considérant que la Directive 2002/55/CE du Conseil du 13 juin 2002
betreffende het in de handel brengen van zaaizaad van groentezaad, concernant la commercialisation des semences de légumes, a été
laatst gewijzigd werd bij Richtlijn 2009/74/EG van de Commissie van 26 modifiée en dernier lieu par la Directive 2009/74/CE de la Commission
juni 2009 tot wijziging van Richtlijn 66/401/EEG, 66/402/EEG, du 26 juin 2009 modifiant les Directives 66/401/CEE, 66/402/CEE,
2002/55/EG en 2002/57/EG, wat betreft de botanische namen van planten 2002/55/CE et 2002/57/CE du Conseil en ce qui concerne les
en de wetenschappelijke namen van andere organismen, en bepaalde dénominations botaniques de certaines plantes, les noms scientifiques
bijlagen bij Richtlijn 66/401/EEG, 66/402/EEG en 2002/57/EG in het d'autres organismes et certaines annexes des Directives 66/401/CEE,
licht van de ontwikkeling van de wetenschappelijke en technische 66/402/CEE et 2002/57/CE, à la lumière de l'évolution des
kennis, en dat die richtlijn een verplichting inhouden om er zich connaissances scientifiques et techniques, et que ces directives
binnen de voorgeschreven termijn naar te schikken; impliquent une obligation de s'y conformer dans le délai imparti;
Op voorstel van de Minister, tot wiens bevoegdheid landbouwbeleid Sur la proposition du Ministre ayant la politique agricole dans ses
behoort; attributions;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Bijlage II bij het besluit van de Brussels Hoofdstedelijk

Article 1er.L'annexe II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de

Regering van 31 augustus 2006 houdende de reglementering van de handel Bruxelles-Capitale du 31 août 2006 portant réglementation du commerce
in en de keuring van groentezaad en zaad van cichorei voor de et du contrôle des semences de légumes et de chicorée industrielle,
industrie, gewijzigd bij het besluit van de Brussels Hoofdstedelijk tel que modifiée par l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Regering van 21 juni 2007 wordt vervangen door bijlage 1, die bij dit Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007, est remplacée par l'annexe 1re
besluit is gevoegd. jointe au présent arrêté.

Art. 2.Bijlage III bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 2.L'annexe III du même arrêté, tel que modifiée par l'arrêté du

van de Brussels Hoofdstedelijk Regering van 21 juni 2007, wordt Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2007, est
vervangen door bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd. remplacée par l'annexe 2 jointe au présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 30 juni 2010.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 juin 2010.

Art. 4.De Minister bevoegd voor het Landbouwbeleid is beslast met de

Art. 4.Le Ministre compétent pour la Politique agricole est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 10 juni 2010. Bruxelles, le 10 juin 2010.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la
Coopération au Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche
Onderzoek, bevoegd voor het Landbouwbeleid, scientifique, compétent pour la Politique agricole,
B. CEREXHE B. CEREXHE
Bijlage I bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement de la Région de
van 10 juni 2010 tot wijziging van het besluit van de Brusselse Bruxelles-Capitale du 10 juin 2010 modifiant l'arrêté du Gouvernement
Hoofdstedelijke Regering van 31 augustus 2006 houdende reglementering de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 août 2006 portant
van de handel in en van de keuring van groentezaad en zaad van réglementation du commerce et du contrôle des semences de légumes et
cichorei voor de industrie de chicorée industrielle
Bijlage II bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Annexe II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de
van 31 augustus 2006 houdende reglementering van de handel in en van Bruxelles-Capitale du 31 août 2006 portant réglementation du commerce
de keuring van groentezaad en zaad van cichorei voor de industrie et du contrôle des semences de légumes et de chicorée industrielle
« Bijlage II. Voorwaarden waaraan het zaad moet voldoen « Annexe II. Conditions auxquelles doivent satisfaire les semences
1. Het zaad moet voldoende rasecht en raszuiver zijn. 1. Les semences possèdent suffisamment d'identité et de pureté
2. De aanwezigheid van ziekten en schadelijke organismen die de waarde variétales. 2. La présence de maladies et d'organismes nuisibles réduisant la
voor het gebruik als zaad verminderen, moet zo veel mogelijk beperkt valeur d'utilisation des semences, n'est tolérée que dans la limite la
zijn. plus faible possible
3. Het zaad moet bovendien aan de volgende voorwaarden voldoen. 3. Les semences répondent, en outre, aux conditions suivantes.
A. Normen : A. Normes :
Soorten Soorten
Espèces Espèces
Minimum mechanische zuiverheid (% van het gewicht) - Minimum mechanische zuiverheid (% van het gewicht) -
Pureté minimale spécifique (% du poids) Pureté minimale spécifique (% du poids)
Maximum percentage zaden van andere plantensoorten (% van het gew.) - Maximum percentage zaden van andere plantensoorten (% van het gew.) -
Teneur maximale en graines d'autres espèces de plantes (% du poids) Teneur maximale en graines d'autres espèces de plantes (% du poids)
Minimum kiemkracht (% van de zuivere zaden of kluwens) Minimum kiemkracht (% van de zuivere zaden of kluwens)
faculté germinative minimale (% des semences pures ou des glomérules) faculté germinative minimale (% des semences pures ou des glomérules)
Allium cepa Allium cepa
97 97
0,5 0,5
70 70
Allium porrum Allium porrum
97 97
0,5 0,5
65 65
Allium fistulosum Allium fistulosum
97 97
0,5 0,5
65 65
Allium Sativum Allium Sativum
97 97
0,5 0,5
65 65
Allium Schoenoprasum Allium Schoenoprasum
97 97
0,5 0,5
65 65
Anthriscus cerefolium Anthriscus cerefolium
96 96
1 1
70 70
Apium graveolens Apium graveolens
97 97
1 1
70 70
Asparagus officinalis Asparagus officinalis
96 96
0,5 0,5
70 70
Beta vulgaris (Cheltenham beet) Beta vulgaris (Cheltenham beet)
97 97
0,5 0,5
50 (glomérules/kluwens) 50 (glomérules/kluwens)
Beta vulgaris (andere soorten dan Cheltenham Beet) Beta vulgaris (andere soorten dan Cheltenham Beet)
97 97
0,5 0,5
70 (glomérules/kluwens) 70 (glomérules/kluwens)
Brassica oleracea (bloemkool) Brassica oleracea (bloemkool)
97 97
1 1
70 70
Brassica oleracea (met uitzondering van bloemkool) Brassica oleracea (met uitzondering van bloemkool)
97 97
1 1
75 75
Brassica rapa (Chinese kool) Brassica rapa (Chinese kool)
97 97
1 1
75 75
Brassica rapa (meiraap/stoppelknol) Brassica rapa (meiraap/stoppelknol)
97 97
1 1
80 80
Capsicum annuum Capsicum annuum
97 97
0,5 0,5
65 65
Cicorium intybus (partim) (witloof, bladcichorei) Cicorium intybus (partim) (witloof, bladcichorei)
95 95
1,5 1,5
65 65
Cichorium intybus (partim) (cichorei voor de industrie) Cichorium intybus (partim) (cichorei voor de industrie)
97 97
1 1
80 80
Cichorum endivia Cichorum endivia
95 95
1 1
65 65
Citrullus lanatus Citrullus lanatus
98 98
0,1 0,1
75 75
Cucumis melo Cucumis melo
98 98
0,1 0,1
75 75
Cucumis sativus Cucumis sativus
98 98
0,1 0,1
80 80
Cucurbita maxima Cucurbita maxima
98 98
0,1 0,1
80 80
Cucurbita pepo Cucurbita pepo
98 98
0,1 0,1
75 75
Cynara cardunculus Cynara cardunculus
96 96
0,5 0,5
65 65
Daucus carota Daucus carota
95 95
1 1
65 65
Foeniculum vulgare Foeniculum vulgare
96 96
1 1
70 70
Lactuca sativa Lactuca sativa
95 95
0,5 0,5
75 75
Lycopersicon esculentum Lycopersicon esculentum
97 97
0,5 0,5
75 75
Petroselinum crispum Petroselinum crispum
97 97
1 1
65 65
Phaseolus coccineus Phaseolus coccineus
98 98
0,1 0,1
80 80
Phaseolus vulgaris Phaseolus vulgaris
98 98
0,1 0,1
75 75
Pisum sativum Pisum sativum
98 98
0,1 0,1
80 80
Raphanus sativus Raphanus sativus
97 97
1 1
70 70
Rheum rhabarbarum Rheum rhabarbarum
97 97
0,5 0,5
70 70
Scorzonera hispanica Scorzonera hispanica
95 95
1 1
70 70
Solanum melongena Solanum melongena
96 96
0,5 0,5
65 65
Spinacia oleracea Spinacia oleracea
97 97
1 1
75 75
Valerianella locusta Valerianella locusta
95 95
1 1
65 65
Vicia faba Vicia faba
98 98
0,1 0,1
80 80
Zea mays Zea mays
98 98
0,1 0,1
85 85
B. Aanvullende voorwaarden B. Exigences supplémentaires :
a) zaad van vlinderbloemigen mag niet door de volgende levende a) les semences de légumineuses ne doivent pas être contaminées par
insecten zijn aangetast : les insectes vivants ci-après :
- Acanthoscelides obtectus sag.; - Acanthoscelides obtectus sag.;
- Bruchus affinis Froel.; - Bruchus affinis Froel.;
- Bruchus atomarius L.; - Bruchus atomarius L.;
- Bruchus pisorium L.; - Bruchus pisorium L.;
- Bruchus rufimanus B;oh. - Bruchus rufimanus B.oh.
b) het zaad mag niet door levende mijten zijn aangetast. b) les semences ne doivent pas être contaminées par des acariens
C. Andere normen of voorwaarden waaraan moet worden voldaan, als vivants. C. Autres normes ou conditions applicables lorsqu'il y est fait
daarnaar wordt verwezen in de tabel onder punt A) : référence dans le tableau figurant au point A) :
Voor rassen van Zea mays (suikermaïs B superzoete types) wordt de dans le cas de certaines variétés de Zea mays (maïs doux, types
vereiste minimumkiemkracht verlaagd tot 80 % van zuiver zaad. Op het super-sweet), la faculté germinative minimale requise est réduite à 80
% des semences pures. L'étiquette officielle ou l'étiquette du
officiële etiket of op het etiket van de leverancier, naargelang het fournisseur, selon le cas, porte la mention "Faculté germinative
geval, wordt de vermelding « Minimumkiemkracht 80 % » aangebracht. » minimale 80 %. »
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brussels Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijk Regering van 10 juni 2010 tot wijziging van het Besluit Bruxelles-Capitale du 10 juin 2010 modifiant l'Arrêté du Gouvernement
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 augustus 2006 de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 août 2006 portant
houdende reglementering van de handel in en van de keuring van réglementation du commerce et du contrôle des semences de légumes et
groentezaad en zaad van cichorei voor de industrie. de chicorée industrielle.
Brussel, 10 juni 2010. Bruxelles, le 10 juin 2010.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la
Coopération au Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche
Onderzoek, bevoegd voor het Landbouwbeleid, scientifique, compétent pour la Politique agricole,
B. CEREXHE B. CEREXHE
Bijlage II bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Annexe II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de
van 10 juni 2010 tot wijziging van het besluit van de Brusselse Bruxelles-Capitale du 10 juin 2010 modifiant l'arrêté du Gouvernement
Hoofdstedelijke Regering van 31 augustus 2006 houdende reglementering de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 août 2006 portant
van de handel in en van de keuring van groentezaad en zaad van réglementation du commerce et du contrôle des semences de légumes et
cichorei voor de industrie de chicorée industrielle
Bijlage III bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Annexe III de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de
van 31 augustus 2006 houdende reglementering van de handel in en van Bruxelles-Capitale du 31 août 2006 portant réglementation du commerce
de keuring van groentezaad en zaad van cichorei voor de industrie et du contrôle des semences de légumes et de chicorée industrielle
« Bijlage III. - Gewichten « Annexe III. - Poids
1. Maximumgewicht van een partij : 1. Poids maximal d'un lot :
a) zaad van Phaseolus coccineus, Phaseolus vulgaris, Pisum sativum en a) semences de Phaseolus coccineus, Phaseolus vulgaris, Pisum sativum
Vicia faba : 30 ton; et Vicia faba : 30 tonnes;
b) zaad dat ten minste de grootte van tarwekorrels heeft, behalve b) semences de dimension égale ou supérieure à celles des grains de
Phaseolus coccineus, Phaseolus vulgaris, Pisum sativum en Vicia faba : blé, autres que Phaseolus coccineus, Phaseolus vulgaris, Pisum sativum
20 ton; et Vicia faba : 20 tonnes;
c) zaad dat kleiner is dan een tarwekorrel : 10 ton. c) semences de dimension inférieure à celle des graines de blé : 10
Het maximumgewicht van een partij mag ten hoogste met 5 % worden overschreden. tonnes. Le poids maximal d'un lot ne peut être dépassé de plus de 5 %.
2. Minimumgewicht van een monster : 2. Poids minimal d'un échantillon :
Soort Soort
Gewicht (in g) - Poids (en gr) Gewicht (in g) - Poids (en gr)
Espèce Espèce
Allium cepa Allium cepa
25 25
Allium cepa Allium cepa
Allium porrum Allium porrum
20 20
Allium porrum Allium porrum
Allium fistulosum Allium fistulosum
15 15
Allium fistulosum Allium fistulosum
Allium sativum Allium sativum
20 20
Allium sativum Allium sativum
Allium schoenoprasum Allium schoenoprasum
15 15
Allium schoenoprasum Allium schoenoprasum
Anthriscus cerefolium Anthriscus cerefolium
20 20
Anthriscus cerefolium Anthriscus cerefolium
Apium graveolens Apium graveolens
5 5
Apium graveolens Apium graveolens
Asparagus officinalis Asparagus officinalis
100 100
Asparagus officinalis Asparagus officinalis
Beta vulgaris Beta vulgaris
100 100
Beta vulgaris Beta vulgaris
Brassica oleracea Brassica oleracea
25 25
Brassica oleracea Brassica oleracea
Brassica rapa Brassica rapa
20 20
Brassica rapa Brassica rapa
Capsicum annuum Capsicum annuum
40 40
Capsicum annuum Capsicum annuum
Cichorium intybus (partim),(witloof, bladcichorei) Cichorium intybus (partim),(witloof, bladcichorei)
15 15
Cichorium intybus (partim), (chicorée (endive), chicorée à larges Cichorium intybus (partim), (chicorée (endive), chicorée à larges
feuilles) feuilles)
Cichorium intybus (partim), (cichorei voor de industrie) Cichorium intybus (partim), (cichorei voor de industrie)
50 50
Cichorium intybus (partim), (chicorée industrielle) Cichorium intybus (partim), (chicorée industrielle)
Cichorium endivia Cichorium endivia
15 15
Cichorium endivia Cichorium endivia
Citrullus lanatus Citrullus lanatus
250 250
Citrullus lanatus Citrullus lanatus
Cucumis melo Cucumis melo
100 100
Cucumis melo Cucumis melo
Cucumis sativus Cucumis sativus
25 25
Cucumis sativus Cucumis sativus
Cucurbita maxima Cucurbita maxima
250 250
Cucurbita maxima Cucurbita maxima
Cucurbita pepo Cucurbita pepo
150 150
Cucurbita pepo Cucurbita pepo
Cynara cardunculus Cynara cardunculus
50 50
Cynara cardunculus Cynara cardunculus
Daucus carota Daucus carota
10 10
Daucus carota Daucus carota
Foeniculum vulgare Foeniculum vulgare
25 25
Foeniculum vulgare Foeniculum vulgare
Lactuca sativa Lactuca sativa
10 10
Lactuca sativa Lactuca sativa
Lycopersicon esculentum Lycopersicon esculentum
20 20
Lycopersicon esculentum Lycopersicon esculentum
Petroselinum crispum Petroselinum crispum
10 10
Petroselinum crispum Petroselinum crispum
Phaseolus coccineus Phaseolus coccineus
1000 1000
Phaseolus coccineus Phaseolus coccineus
Phaseolus vulgaris Phaseolus vulgaris
700 700
Phaseolus vulgaris Phaseolus vulgaris
Pisum sativum Pisum sativum
500 500
Pisum sativum Pisum sativum
Raphanus sativus Raphanus sativus
50 50
Raphanus sativus Raphanus sativus
Rheum rhabarbarum Rheum rhabarbarum
135 135
Rheum rhabarbarum Rheum rhabarbarum
Scorzonera hispanica Scorzonera hispanica
30 30
Scorzonera hispanica Scorzonera hispanica
Solanum melongena Solanum melongena
20 20
Solanum melongena Solanum melongena
Spinacia oleracea Spinacia oleracea
75 75
Spinacia oleracea Spinacia oleracea
Valerianella locusta Valerianella locusta
20 20
Valerianella locusta Valerianella locusta
Vicia faba Vicia faba
1000 1000
Vicia faba Vicia faba
Zea mays Zea mays
1000 1000
Zea mays Zea mays
Voor de F1-hybriderassen van voornoemde soorten kan het minimumgewicht Pour les variétés hybrides F1 des espèces précitées, le poids minimal
van het monster verminderd worden tot een vierde van het aangegeven de l'échantillon peut être réduit jusqu'à un quart du poids fixé.
gewicht. Het monster moet echter ten minste een gewicht van 5 g hebben Toutefois, l'échantillon doit au moins avoir un poids de 5 g et
en ten minste 400 zaden bevatten. » comprendre au moins 400 graines. »
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brussels Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijk Regering van 10 juni 2010 tot wijziging van het Besluit Bruxelles-Capitale du 10 juin 2010 modifiant l'Arrêté du Gouvernement
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 augustus 2006 de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 août 2006 portant
houdende reglementering van de handel in en van de keuring van réglementation du commerce et du contrôle des semences de légumes et
groentezaad en zaad van cichorei voor de industrie. de chicorée industrielle.
Brussel, 10 juni 2010. Bruxelles, le 10 juin 2010.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la
Coopération au Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche
Onderzoek, bevoegd voor het Landbouwbeleid, scientifique, compétent pour la Politique agricole,
B. CEREXHE B. CEREXHE
^