| Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de interventienormen en saneringsnormen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les normes d'intervention et les normes d'assainissement |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 17 DECEMBER 2009. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de interventienormen en saneringsnormen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 17 DECEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les normes d'intervention et les normes d'assainissement Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
| Gelet op de ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de | Vu l'ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à |
| sanering van verontreinigde bodems, artikel 18, §§ 1 en 2; | l'assainissement des sols pollués, l'article 18, §§ 1er et 2; |
| Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
| december 2004 tot vaststelling van de bodem- en | décembre 2004 déterminant les normes de pollution du sol et des eaux |
| waterverontreinigingsnormen bij overschrijding waarvan een | dont le dépassement justifie la réalisation d'une étude de risque; |
| risicostudie moet worden uitgevoerd; | |
| Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad, gegeven op 23 april 2009; | Vu l'avis du Conseil économique et social, donné le 23 avril 2009; |
| Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu, gegeven op 29 | Vu l'avis du Conseil de l'Environnement, donné le 29 avril 2009; |
| april 2009; Gelet op advies nr. 47.454/3 van de Raad van State, gegeven op 1 | Vu l'avis N° 47.454/3 du Conseil d'Etat, donné le 1er décembre 2009, |
| december 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
| de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 2009; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Overwegende dat deze ordonnantie uiterlijk op 1 januari 2010 in | Considérant que cette ordonnance entre en vigueur au plus tard le 1er |
| werking treedt; | janvier 2010; |
| Op voorstel van de Minister van Leefmilieu; | Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De interventienormen in de zin van artikel 3,, 10°, van de |
Article 1er.Les normes d'intervention au sens de l'article 3, 10°, de |
| ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de sanering van | l'ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à |
| verontreinigde bodems worden overeenkomstig bijlage 1 bij dit besluit | l'assainissement des sols pollués sont fixées conformément à l'annexe |
| vastgesteld. | 1re au présent arrêté. |
Art. 2.De saneringsnormen in de zin van artikel 3, 11°, van de |
Art. 2.Les normes d'assainissement au sens de l'article 3, 11°, de |
| ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de sanering van | l'ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à |
| verontreinigde bodems worden overeenkomstig bijlage 2 bij dit besluit vastgesteld. | l'assainissement des sols pollués sont fixées conformément à l'annexe 2 au présent arrêté. |
Art. 3.De overeenstemming van de kwetsbaarheidzones zoals weergegeven |
Art. 3.La correspondance des classes de sensibilité telles que |
| in bijlage 1 en de zones van het GBP wordt overeenkomstig bijlage 3 | mentionnées à l'annexe 1re avec les zones du PRAS est fixée |
| bij dit besluit vastgelegd. | conformément à l'annexe 3 au présent arrêté. |
Art. 4.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale |
| december 2004 tot vaststelling van de bodem- en | du 9 décembre 2004 déterminant les normes de pollution du sol et des |
| waterverontreinigings-normen bij overschrijding waarvan een | eaux dont le dépassement justifie la réalisation d'une étude de risque |
| risicostudie moet worden uitgevoerd, wordt opgeheven. | est abrogé. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010. |
Art. 6.De Minister voor Leefmilieu wordt belast met de uitvoering van |
Art. 6.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
| dit besluit. | présent arrêté. |
| Brussel, 17 december 2009. | Bruxelles, le 17 décembre 2009. |
| Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
| De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
| Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
| De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée |
| Leefmilieu, | de l'Environnement, |
| Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |