← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek tot volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 7A "Sippelberg" goedgekeurd bij koninklijk besluit van 18 maart 1969 "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek tot volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 7A "Sippelberg" goedgekeurd bij koninklijk besluit van 18 maart 1969 | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de Molenbeek-Saint-Jean d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol n° 7A « Sippelberg » approuvé par arrêté royal du 18 mars 1969 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
29 OKTOBER 2009 . - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 29 OCTOBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente | Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de |
Sint-Jans-Molenbeek tot volledige opheffing van het bijzonder | Molenbeek-Saint-Jean d'abroger totalement le plan particulier |
bestemmingsplan nr. 7A "Sippelberg" goedgekeurd bij koninklijk besluit | d'affectation du sol n° 7A « Sippelberg » approuvé par arrêté royal du |
van 18 maart 1969 | 18 mars 1969 |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, voornamelijk | Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire, notamment les |
op de artikelen 58 tot 61; | articles 58 à 61; |
Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan, goedgekeurd bij besluit van | Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du |
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001; |
Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan, goedgekeurd bij besluit | Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du |
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002; |
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. 7A "Sippelberg" van de | Vu le plan particulier d'affectation du sol n° 7A « Sippelberg » de la |
gemeente Sint-Jans-Molenbeek, begrensd door een parallelstraat van de | commune de Molenbeek-Saint-Jean, délimité par une parallèle à l'avenue |
Mahatma Gandhilaan (naast de gemeentegrens), de Normandiëstraat, een | Mahatma Gandhi (le long de la limite communale), la rue de Normandie, |
deel van de Fuchsiastraat en de Sippelberglaan en goedgekeurd bij | une partie de la rue des Fuchsias et l'avenue du Sippelberg et |
koninklijk besluit van 18 maart 1969; | approuvé par arrêté royal du 18 mars 1969; |
Gelet op het overleg van de gemeenteraad van 18 december 2008 waarbij | Vu la délibération du Conseil communal du 18 décembre 2008, par |
de gemeente Sint-Jans-Molenbeek de ontwerpbeslissing goedkeurt voor de | laquelle la commune de Molenbeek-Saint-Jean adopte le projet d'abroger |
volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 7A | totalement le plan particulier d'affectation du sol n° 7A « Sippelberg |
"Sippelberg"; Gelet op het verslag gevoegd bij dit ontwerp, dat de volledige | »; Vu le rapport accompagnant ce projet qui justifie l'abrogation totale |
opheffing rechtvaardigt van het bijzonder bestemmingsplan in plaats | du plan particulier d'affectation du sol en lieu et place de sa |
van de wijziging ervan; | modification; |
Gelet op het advies van de overlegcommissie, uitgebracht tijdens de zitting van 31 maart 2009; | Vu l'avis de la commission de concertation en séance du 31 mars 2009; |
Gelet op het overleg van de gemeenteraad van 23 april 2009 waarbij de | Vu la délibération du conseil communal du 23 avril 2009, par laquelle |
gemeente Sint-Jans-Molenbeek definitief de beslissing goedkeurt tot | la commune de Molenbeek-Saint-Jean adopte définitivement la décision |
volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 7A | d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol n° 7A « |
"Sippelberg"; | Sippelberg »; |
Overwegende dat uit het dossier, gevoegd bij dit overleg, blijkt dat | Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération, que |
de formaliteiten bepaald door de artikels 59 en 60 van het Brussels | les formalités prescrites par les articles 59 et 60 du Code bruxellois |
wetboek van Ruimtelijke Ordening werden vervuld; | de l'aménagement du territoire ont été remplies; |
Overwegende dat de operaties die in het bijzonder bestemmingsplan zijn | Considérant que les opérations prévues au plan particulier |
voorzien, werden gerealiseerd; het hele onteigeningsplan, de | d'affectation du sol ont été réalisées : ensemble du plan |
gedeeltelijke aanleg van het gebied met sportieve bestemming en van | d'expropriation, aménagement partiel de la zone à vocation sportive et |
het volledige residentiële gebied; | de la totalité de la zone résidentielle; |
Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan verouderd is ten gevolge | Considérant que le plan particulier d'affectation du sol est tombé en |
van de uitvoering van al zijn grote doelstellingen en dat het voor dit | désuétude du fait de la mise en oeuvre de l'ensemble de ses grands |
gebied dus geen nut meer heeft, omdat dit gebied nog slechts weinig | objectifs et qu'il n'a plus d'utilité pour cette zone, appelée à ne |
wijzigingen zal ondergaan; | subir que peu de changements; |
Overwegende dat de volledige opheffing van het bijzonder | Considérant que l'abrogation totale du plan particulier d'affectation |
bestemmingsplan verantwoord is in plaats van de wijziging ervan; | du sol se justifie en lieu et place de sa modification; |
Overwegende dat bij gebrek aan een bijzonder bestemmingsplan de | Considérant qu'en absence de plan particulier d'affectation du sol les |
eventuele problemen inzake bestemming zullen geregeld worden door de | éventuelles questions d'affectation seront réglées par les |
bepalingen van de hogere plannen en dat deze inzake ligging, | dispositions des plans supérieurs et que celles d'implantation, de |
bouwvolume en vormgeving moeten beantwoorden aan de voorschriften van | gabarit et d'esthétique devront répondre aux prescriptions des |
de gewestelijke en gemeentelijke stedenbouwkundige verordeningen, | règlements d'urbanisme régionaux et communaux, ainsi qu'aux règles du |
evenals aan de goede plaatselijke aanleg; | bon aménagement des lieux; |
Op voorstel van de minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke | Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en | territoire, des Monuments et des Sites, de la Propreté publique et de |
Ontwikkelingssamen-werking; | la Coopération au développement; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Wordt goedgekeurd de beslissing van de gemeente |
Article 1er.Est approuvée la décision de la commune de |
Sint-Jans-Molenbeek tot total opheffing van het bijzonder | Molenbeek-Saint-Jean d'abroger totalement le plan particulier |
bestemmingplan nr. 7A "Sippelberg", begrensd door een parallelstraat | d'affectation du sol n° 7A « Sippelberg », délimité par une parallèle |
van de Mahatma Gandhilaan (naast de gemeentegrens), de | à l'avenue Mahatma Gandhi (le long de la limite communale), la rue de |
Normandiëstraat, een deel van de Fuchsiastraat en de Sippelberglaan en | Normandie, une partie de la rue des Fuchsias et l'avenue du Sippelberg |
goedgekeurd bij Koninklijk Besluit van 18 maart 1969. | et approuvé par arrêté royal du 18 mars 1969. |
Art. 2.De minister die bevoegd is voor Ruimtelijke Ordening wordt |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Aménagement du territoire dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 29 oktober 2009. | Bruxelles, le 29 octobre 2009. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | territoire, des Monuments et des Sites, de la Propreté publique et de |
la Coopération au développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |