← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop « West Oevers - zone 3 » op het grondgebied van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop « West Oevers - zone 3 » op het grondgebied van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Rives Ouest - zone 3 » sur le territoire de la commune de Molenbeek-Saint-Jean |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
27 NOVEMBER 2008. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 27 NOVEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop « West | Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de |
Oevers - zone 3 » op het grondgebied van de gemeente | préemption « Rives Ouest - zone 3 » sur le territoire de la commune de |
Sint-Jans-Molenbeek | Molenbeek-Saint-Jean |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de artikelen 1 en 258 tot 274 van het Brussels Wetboek van | Vu les articles 1 et 258 à 274 du Code bruxellois de l'Aménagement du |
Ruimtelijke Ordening; | Territoire; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 |
september 2003 houdende het voorkooprecht; | septembre 2003 relatif au droit de préemption ; |
Overwegende dat het krachtens het Brussels Wetboek van Ruimtelijke | Considérant que le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire |
Ordening mogelijk is een voorkooprecht tot stand te brengen ten gunste | permet de créer un droit de préemption au profit de divers pouvoirs |
van verschillende overheden; | publics; |
Overwegende dat de aan het voorkooprecht onderhevige perimeter bepaald | Considérant que le périmètre soumis au droit de préemption peut être |
kan worden door de Brusselse Regering uit eigen beweging of op | établi par le Gouvernement bruxellois, d'initiative ou à la demande |
aanvraag van een van de voorkooprechthebbende overheden; | d'un des pouvoirs préemptant; |
Overwegende de beslissing van de gemeenteraad van de gemeente | Considérant la décision du conseil communal de la commune de |
Sint-Jans-Molenbeek d.d. 17 april 2008; | Molenbeek-Saint-Jean du 17 avril 2008; |
Overwegende dat overeenkomstig artikel 259, 1° en 4° van het Brussels | Considérant que conformément à l'article 259, 1° et 4° du Code |
Wetboek van Ruimtelijke Ordening het voorkooprecht uitgeoefend wordt | bruxellois de l'Aménagement du Territoire, le droit de préemption est |
in het algemeen belang met het oog op : | exercé dans l'intérêt général en vue de : |
? de realisatie van voorzieningen van collectief belang en van | ? réaliser des équipements d'intérêt collectif et de service public |
openbaar nut die onder de bevoegdheden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vallen; | relevant des compétences de la Région de Bruxelles-Capitale ; |
? de realisatie van woningen van het sociale type; | ? réaliser des logements de type social; |
Overwegende dat deze perimeter opgenomen is in de zone van het | Considérant que ce périmètre est compris dans le contrat de quartier « |
wijkcontract « West Oevers », goedgekeurd op 13 december 2007 door de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Overwegende dat de beschikbare grond in de wijk beperkt is en de ordonnantie over de wijkcontracten de gemeente uitnodigt om sociale woningen en collectieve wijkuitrusting aan weerskanten van het Weststation tot stand te brengen; Overwegende dat de gemeente Sint-Jans-Molenbeek als voorkooprechthebbende overheid het best in staat is om gebouwen aan te kopen om ze te gebruiken als sociale woningen en om groene ruimten en collectieve wijkuitrustingen in te richten; Overwegende dat in subsidiaire orde het Brussels Hoofdstedelijk | Rives Ouest » approuvé le 13 décembre 2007 par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; Considérant que la disponibilité foncière dans le quartier est réduite et que l'ordonnance sur les contrats de quartiers invite la commune à créer des logements sociaux et de l'équipement collectif de proximité de part et d'autres du site de la gare de l'Ouest; Considérant que la commune de Molenbeek-Saint-Jean est le pouvoir préemptant le mieux à même d'acquérir de bâtiments pour servir de logements sociaux et d'aménager des espaces verts et des équipements |
Gewest, de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels | collectifs de proximité; |
Hoofdstedelijk Gewest, de Brusselse Gewestelijke | Considérant qu'à titre subsidiaire, la Région de Bruxelles-Capitale, |
Huisvestings-maatschappij dezelfde operaties zouden kunnen voeren als | la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale, la |
de gemeente, gezien hun middelen; | Société du Logement de la Région bruxelloise pourraient mener les |
Overwegende dat de maximumtermijn van zeven jaar vastgelegd in artikel | mêmes opérations que celles de la commune, eu égard à leurs moyens; |
261 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening in een project | Considérant que le délai maximal de sept ans prévu par l'article 261 |
du Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire s'impose dans un | |
van die omvang een vereiste is; | projet de cette envergure; |
Op de voordracht van de Minister-President van de Brusselse | Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région |
Hoofdstedelijke Regering, | de Bruxelles-Capitale, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De aan voorkoop onderhevige perimeter wordt gevormd door de |
Article 1er.Le périmètre soumis à préemption est constitué de la |
Gentsesteenweg (onpare nrs. 377 tot en met 393) en de Joseph | Chaussée de Gand (nos impairs 377 à 393 inclus) et la rue Joseph |
Scholsstraat nr. 10 waarvan de percelen de volgende kadasternrs. | Schols n° 10, dont les parcelles ont les nos cadastre suivants : 119G |
hebben: 119G - 117/02V2 - 117/02L2 - 117/02K2 - 117/02A2 - 117/02A3 - | - 117/02V2 - 117/02L2 - 117/02K2 - 117/02A2 - 117/02A3 - 119H - 114G - |
119H - 114G - 117/02Y2 - 114P - 114V - 111N4 - 111V4 - 111S4 - 111T4 | 117/02Y2 - 114P - 114V - 111N4 - 111V4 - 111S4 - 111T4 et 111R4. |
en 111R4. Art. 2.Het huizenblok zal het statuut krijgen van een aan het |
Art. 2.L'îlot sera placé sous statut de périmètre soumis au droit de |
voorkooprecht onderhevige perimeter op het grondgebied van de Gemeente | préemption sur le territoire de la Commune de Molenbeek-Saint-Jean et |
Sint-Jans-Molenbeek en dat voor een duur van zeven jaar. | ce pour une durée de sept ans. |
Art. 3.De voorkooprechthebbende overheden volgens orde van prioriteit |
Art. 3.Les pouvoirs préemptants désignés par ordre de priorité dans |
die in dit kader aangeduid worden, zijn : | ce cadre sont : |
? de Gemeente Sint-Jans-Molenbeek; | ? la Commune de Molenbeek-Saint-Jean; |
? het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | ? la Région de Bruxelles-Capitale ; |
? de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij; | ? la Société du Logement de la Région bruxelloise. |
? de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels | ? la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale; |
Hoofdstedelijk Gewest. | |
Art. 4.De Minister-President, die bevoegd is voor de Grondregie, |
Art. 4.Le Ministre-Président ayant la Régie foncière dans ses |
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 27 november 2008. | Bruxelles, le 27 novembre 2008. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid, | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, | Logement, de la Propreté publique, du Commerce extérieur et de la |
Coopération au Développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en Gewestelijke | des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de |
Informatica, | l'Informatique régionale, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek en | de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la |
Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, | Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken, | chargé de la Mobilité et des Travaux publics, |
P. SMET | P. SMET |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
bevoegd voor Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, | chargé de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |