← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van Schaarbeek "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van Schaarbeek | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de Schaerbeek |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 4 DECEMBER 2008. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van Schaarbeek De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 4 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de Schaerbeek Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de wet van 27 mei 1870 houdende vereenvoudiging der | Vu la loi du 27 mai 1870 portant simplification des formalités |
bestuurlijke pleegvormen in zaken van onteigening voor openbaar nut; | administratives en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; |
Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij | Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence |
hoogdringende omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut; | en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; |
Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de | Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour |
onteigeningen voor openbaar nut doorgevoerd en toegestaan door de | cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par le Gouvernement |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering; | de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op de ordonnantie van 7 oktober 1993 houdende organisatie van | Vu l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des |
herwaardering van de wijken, inzonderheid op het artikel 6; | quartiers, notamment l'article 6; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 |
december 2005 waarbij een subsidie wordt verleend aan Schaarbeek voor | décembre 2005 octroyant une subvention au bénéfice de Schaerbeek pour |
de verwezenlijking van het programma voor de herwaardering van de | la réalisation du programme de revitalisation du quartier |
Lehon-Kessels; | Lehon-Kessels; |
Gelet op de beraadslaging van 26 november 2008 waarbij de gemeenteraad | Vu la délibération du 26 novembre 2008 par laquelle le conseil |
van Schaarbeek het onteigeningsplan betreffende het als volgt | communal de Schaerbeek adopte le plan d'expropriation relatif au bien |
gekadastreerd onroerend goed goedkeurt : | cadastré comme suit : |
9e Afdeling, Sectie E nr 213X gelegen Brichautstraat 2 | 9e Division, Section E, n° 213X sis rue Brichaut 2 |
Overwegende dat één van de doelstellingen van het wijkcontract « | Considérant qu'un des objectifs du contrat de quartier « Lehon-Kessels |
Lehon-Kessels » bestaat in het bevorderen van de vestiging van woningen; | » est de favoriser l'implantation de logements; |
Overwegende dat het gebouw vervallen is en leeg staat; | Considérant que l'immeuble est dégradé et inoccupé; |
Considérant qu'il s'agit de la réalisation d'un projet prioritaire du | |
Overwegende dat het een prioritair ontwerp te realiseren van luik 1 | volet 1 du programme de revitalisation du quartier « Lehon-Kessels »; |
van het herwaarderingsprogramma van de wijk « Lehon-Kessels » betreft; | Considérant que la commune de Schaerbeek souhaite outre les logements |
Overwegende dat de gemeente Schaarbeek, naast woningen, een | implanter à cette adresse un commissariat de proximité; |
buurtcommissariaat wenst in te planten op dit adres; | |
Overwegende dat de termijn van de herwaardering van de wijk « | Considérant que le programme de revitalisation du quartier « |
Lehon-Kessels » afloopt op 22 december 2009; | Lehon-Kessels » arrive à échéance le 22 décembre 2009; |
Overwegende dat het daarom noodzakelijk is om tot de inbezitneming | Considérant dès lors qu'il est indispensable, pour cause d'utilité |
over te gaan van het perceel dat voorkomt op het onteigeningsplan | publique de prendre possession de la parcelle qui figure au plan |
omwille van openbaar nut en dit in overeenkomst met de bepalingen van | d'expropriation et, ce conformément au prescrit de la loi du 26 |
de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende | juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière |
omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut, | d'expropriation pour cause d'utilité publique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Goedgekeurd wordt het onteigeningsplan betreffende het |
Article 1er.Est approuvé le plan d'expropriation relatif au bien |
bebouwd onroerend goed gekadastreerd : | immeuble bâti cadastré comme suit : |
9e Afdeling, Sectie E nr 213X gelegen Brichautstraat 2 | 9e Division, Section E, n° 213X sis rue Brichaut 2 |
Art. 2.Het is noodzakelijk, omwille van openbaar nut, de |
Art. 2.Il est indispensable, pour cause d'utilité publique, de |
onmiddellijke inbezitneming van het perceel aangegeven op het | prendre immédiatement possession de la parcelle qui figure au plan |
onteigeningsplan te vorderen; | d'expropriation; |
Art. 3.Schaarbeek wordt gemachtigd om over te gaan tot de onteigening; |
Art. 3.Schaerbeek est autorisée à procéder à l'expropriation; |
Art. 4.De rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, bepaald bij |
Art. 4.Il y a lieu d'appliquer à cette expropriation la procédure |
de wet van 26 juli 1962, kan op de onteigening worden toegepast; | d'extrême urgence prévue par la loi du 26 juillet 1962; |
Brussel, 4 december 2008. | Bruxelles, le 4 décembre 2008. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | |
Ontwikkelingssamenwerking, | Développement, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |