← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Schaarbeek tot volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Huizenblok 299 » goedgekeurd bij koninklijk besluit van 29 augustus 1974 "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Schaarbeek tot volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Huizenblok 299 » goedgekeurd bij koninklijk besluit van 29 augustus 1974 | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la Commune de Schaerbeek d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol « Ilot 299 » approuvé par arrêté royal du 29 août 1974 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
8 MEI 2008. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 8 MAI 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Schaarbeek tot | Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la Commune de |
volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Huizenblok 299 | Schaerbeek d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du |
» goedgekeurd bij koninklijk besluit van 29 augustus 1974 | sol « Ilot 299 » approuvé par arrêté royal du 29 août 1974 |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, | Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, notamment les |
inzonderheid op de artikelen 58 tot 61; | articles 58 à 61; |
Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan, goedgekeurd bij besluit van | Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du |
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001; |
Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan, goedgekeurd bij besluit | Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du |
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002; |
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan van het « Huizenblok 299 » van | Vu le plan particulier d'affectation du sol « Ilot 299 » de la commune |
de gemeente Schaarbeek (begrensd door de Victor Hugostraat, de | de Schaerbeek (délimité par la rue Victor Hugo, la rue du Radium, |
Radiumstraat, de Félix Marchallaan en de Léon Mahillonlaan), | l'avenue Félix Marchal et l'avenue Léon Mahillon) approuvé par arrêté |
goedgekeurd bij koninklijk besluit van 29 augustus 1974; | royal du 29 août 1974; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 17 oktober 2007 | Vu la délibération du conseil communal du 17 octobre 2007, par |
waarbij de gemeente Schaarbeek haar voorlopige goedkeuring hecht aan | laquelle la commune de Schaerbeek adopte provisoirement le projet |
het ontwerp van volledige opheffing van het bijzonder bestemmingplan « | d'abrogation totale du plan particulier d'affectation du sol « Ilot |
Huizenblok 299 »; | 299 »; |
Gelet op het verslag dat het ontwerp vergezelt, dat de volledige | Vu le rapport accompagnant ce projet qui justifie l'abrogation totale |
opheffing van het plan verantwoordt in plaats van de wijziging ervan; | du plan en lieu et place de sa modification; |
Gelet op het advies van de overlegcommissie, van 14 december 2007; | Vu l'avis de la commission de concertation en séance du 14 décembre |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 23 januari 2008 | 2007; Vu la délibération du conseil communal du 23 janvier 2008, par |
waarbij de gemeente Schaarbeek haar voorlopige goedkeuring hecht aan | laquelle la commune de Schaerbeek adopte provisoirement le projet |
het ontwerp van volledige opheffing van het bijzonder bestemmingplan « | d'abrogation totale du plan particulier d'affectation du sol « Ilot |
Huizenblok 299 »; | 299 »; |
Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging gevoegde dossier blijkt | Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération que |
dat de formaliteiten, voorgeschreven door de artikelen 59 en 60 van | les formalités prescrites par les articles 59 et 60 du Code bruxellois |
het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, vervuld zijn; | de l'Aménagement du Territoire ont été remplies; |
Considérant que le plan régional d'affectation du sol situe le plan | Considérant que le plan régional d'affectation du sol situe le plan |
particulier d'affectation du sol en zone d'équipements d'intérêt | particulier d'affectation du sol en zone d'équipements d'intérêt |
collectif ou de service public et en zone d'habitation; | collectif ou de service public et en zone d'habitation; |
Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan niet werd uitgevoerd met | Considérant que le plan particulier d'affectation du sol n'a pas été |
betrekking tot het typisch woongebied en het parkgebied; | réalisé en ce qui concerne la zone d'habitation et la zone de jardin |
Overwegende dat de inrichtingen die door het plan werden voorzien, | public; Considérant que les aménagements prévus par le plan ne correspondent |
niet meer stroken met de huidige stedenbouwkundige opvattingen en | plus aux conceptions urbanistiques actuelles ni au bon aménagement des |
evenmin met de goede ruimtelijke ordening; | lieux; |
Overwegende dat de voorschriften van het bijzonder bestemmingsplan « | Considérant que les prescriptions du plan particulier d'affectation du |
Huizenblok 299 » verouderd zijn wat betreft het typisch woongebied van | sol « Ilot 299 » sont obsolètes en ce qui concerne la zone |
het gewestelijk bestemmingsplan, aangezien zij inplantingen en | d'habitation du plan régional d'affectation du sol, en ce qu'elles |
bouwprofielen toelaten die niet passen bij de stedenbouwkundige | permettent des implantations et des gabarits en rupture aux |
kenmerken van het huizenblok; | caractéristiques urbanistiques de l'îlot; |
Overwegende dat het bestaande stadsweefsel dient te worden behouden, | Considérant qu'il convient de conserver le tissu urbain existant qui |
dat zeer coherent en homogeen is en een grote architecturale en | présente une grande cohérence et homogénéité ainsi qu'une haute valeur |
erfgoedkundige waarde heeft; | architecturale et patrimoniale; |
Overwegende dat de volledige opheffing van het bijzonder | Considérant que l'abrogation totale du plan particulier d'affectation |
bestemmingsplan « Huizenblok 299 » in plaats van de wijziging ervan | du sol « Ilot 299 » se justifie en lieu et place de sa modification; |
verantwoord is; Overwegende dat, bij gebrek aan bijzonder bestemmingsplan, de | Considérant qu'en l'absence de plan particulier d'affectation du sol |
mogelijke bestemmingsproblemen zullen worden geregeld door de bepalingen van de hogere plannen en dat de inplanting, het bouwprofiel en de vormgeving zullen moeten voldoen aan de voorschriften van de gewestelijke en de gemeentelijke stedenbouwkundige verordeningen, evenals aan de regels inzake de goede ruimtelijke ordening; Op voorstel van de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking; Na beraadslaging, | les éventuelles questions d'affectation seront réglées par les dispositions des plans supérieurs et que celles d'implantation, de gabarit et d'esthétique devront répondre aux prescriptions des règlements d'urbanisme régionaux et communaux, ainsi qu'aux règles du bon aménagement des lieux; Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement; Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Wordt goedgekeurd de beslissing van de gemeente Schaarbeek. |
Article 1er.Est approuvée la décision de la commune de Schaerbeek, |
tot volledige opheffing van het bijzonder bestemmingplan « Huizenblok | d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol « Ilot |
299 » (begrensd door de Victor Hugostraat, de Radiumstraat, de Félix | 299 », (délimité par la rue Victor Hugo, la rue du Radium, l'avenue |
Marchallaan en de Léon Mahillonlaan), goedgekeurd bij koninklijk | Félix Marchal et l'avenue Léon Mahillon) approuvé par arrêté royal du |
besluit van 29 augustus 1974. | 29 août 1974. |
Art. 2.De Minister tot wiens bevoegdheden Stedenbouw behoort, wordt |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Urbanisme dans ses attributions est chargé |
belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 8 mei 2008. | Bruxelles, le 8 mai 2008. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten | Territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine, du |
en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en | Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au |
Ontwikkelingssamenwerking, | Développement, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |