Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31/01/2008
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop « zone 13 » op het grondgebied van de gemeente Evere "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop « zone 13 » op het grondgebied van de gemeente Evere Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « zone 13 » sur le territoire de la commune d'Evere
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
31 JANUARI 2008. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 31 JANVIER 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de
betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop « zone 13 » préemption « zone 13 » sur le territoire de la commune d'Evere
op het grondgebied van de gemeente Evere
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de artikelen 1 en 258 tot 274 van het Brussels Wetboek van Vu les articles 1 et 258 à 274 du Code bruxellois de l'Aménagement du
Ruimtelijke Ordening; Territoire;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11
september 2003 houdende het voorkooprecht; septembre 2003 relatif au droit de préemption;
Overwegende dat het krachtens het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Considérant que le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire
Ordening mogelijk is een voorkooprecht tot stand te brengen ten gunste permet de créer un droit de préemption au profit de divers Pouvoirs
van verschillende overheden; publics;
Overwegende dat de aan het voorkooprecht onderhevige perimeter bepaald Considérant que le périmètre soumis au droit de préemption peut être
kan worden door de Brusselse Regering uit eigen beweging of op établi par le Gouvernement bruxellois, d'initiative ou à la demande
aanvraag van een van de voorkooprechthebbende overheden; d'un des pouvoirs préemptant;
Overwegende de beslissing van de gemeenteraad van de gemeente Evere Considérant la décision du conseil communal de la commune d'Evere du
d.d. 28 juni 2007; 28 juin 2007;
Overwegende dat overeenkomstig artikel 259, 2°, van het Brussels Considérant que conformément à l'article 259, 2°, du Code bruxellois
Wetboek van Ruimtelijke Ordening het voorkooprecht uitgeoefend wordt
in het algemeen belang met het oog op de bestrijding van de leegstand de l'Aménagement du Territoire, le droit de préemption est exercé dans
en de onbewoonbaarheid van gebouwen; l'intérêt général en vue de lutter contre l'existence d'immeubles
abandonnés et insalubres;
Overwegende dat een woning gelegen in de perimeter het voorwerp Considérant qu'un immeuble situé dans le périmètre a fait l'objet d'un
uitmaakte van een weigering van een stedenbouwkundige vergunning refus de permis d'urbanisme confirmé par arrêté du Gouvernement du
bevestigd door een Regeringsbesluit d.d. 14.07.2005; 14.07.2005;
Overwegende dat de woning momenteel verwaarloosd is wat in schril Considérant que l'immeuble est actuellement abandonné ce qui contraste
contrast staat met de recente herinrichting van de Haachtsesteenweg; avec la récente rénovation de la chaussée d'Haecht;
Overwegende dat de gemeente Evere als voorkooprechthebbende overheid Considérant que la commune d'Evere est le pouvoir préemptant le mieux
het best in staat is om de leegstand en de onbewoonbaarheid van à même de lutter contre l'existence d'immeubles abandonnés et
gebouwen te bestrijden; insalubres;
Overwegende dat in subsidiaire orde het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Considérant qu'à titre subsidiaire, la Région de Bruxelles-Capitale
dezelfde operaties zou kunnen voeren als de gemeente, gezien haar pourrait mener les mêmes opérations que celles de la commune, eu égard
middelen; à ses moyens;
Overwegende dat de maximumtermijn van 7 jaar vastgelegd in artikel 261 Considérant que le délai maximal de 7 ans prévu par l'article 261 du
van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening in een project van Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire s'impose dans un projet
die omvang een vereiste is; de cette envergure;
Op de voordracht van de Minister-President van de Brusselse Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région
Hoofdstedelijke Regering; de Bruxelles-Capitale;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De aan de voorkoop onderhevige perimeter wordt gevormd door

Article 1er.Le périmètre soumis à préemption est constitué de la

de Haachtsesteenweg nrs. 1182 tot en met 1190 en de percelen gelegen chaussée d'Haecht nos 1182 à 1190 inclus et les parcelles sises entre
tussen nr. 1190 en nr. 1200 aan de Haachtsesteenweg (kadaster nrs. n° 1190 et n° 1200 de la chaussée d'Haecht (nos cadastre 308G5 et
308G5 en 308L5). 308L5).

Art. 2.Het huizenblok zal het statuut krijgen van een aan het

Art. 2.L'îlot sera placé sous statut de périmètre soumis au droit de

voorkooprecht onderhevige perimeter op het grondgebied van de gemeente préemption sur le territoire de la commune d'Evere et ce pour une
Evere en dat voor een duur van zeven jaar. durée de sept ans.

Art. 3.De voorkooprechthebbende overheden die in dit kader aangeduid worden, zijn :

Art. 3.Les pouvoirs préemptants désignés dans ce cadre sont :

de gemeente Evere als prioritaire voorkooprechthebbende overheid; la commune d'Evere comme pouvoir préemptant prioritaire;
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. la Région de Bruxelles-Capitale.

Art. 4.De Minister-President, die bevoegd is voor de Grondregie,

Art. 4.Le Ministre-Président ayant la Régie foncière dans ses

wordt belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 31 januari 2008. Bruxelles, le 31 janvier 2008.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des
Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Propreté publique, du Commerce extérieur et de la Coopération au
Ontwikkelingssamenwerking, Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en Gewestelijke des Finances, du Budget, des Relations extérieurs et de l'Informatique
Informatica, régionale,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de
Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek en l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte
Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente,
B. CEREXHE B. CEREXHE
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de
bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken, la Mobilité et des Travaux publics,
P. SMET P. SMET
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de
Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^