← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 juni 1993 tot bepaling van de publiekrechtelijke rechtspersonen voor wie de stedenbouwkundige vergunningen, de verkavelingsvergunningen en de stedenbouwkundige attesten worden afgeleverd door de gemachtigde ambtenaar "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 juni 1993 tot bepaling van de publiekrechtelijke rechtspersonen voor wie de stedenbouwkundige vergunningen, de verkavelingsvergunningen en de stedenbouwkundige attesten worden afgeleverd door de gemachtigde ambtenaar | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 juin 1993 déterminant les personnes de droit public pour lesquelles les permis d'urbanisme, permis de lotir et certificats d'urbanisme sont délivrés par le fonctionnaire délégué |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
3 MEI 2007. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot | 3 MAI 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
van 24 juni 1993 tot bepaling van de publiekrechtelijke rechtspersonen | Bruxelles-Capitale du 24 juin 1993 déterminant les personnes de droit |
voor wie de stedenbouwkundige vergunningen, de | public pour lesquelles les permis d'urbanisme, permis de lotir et |
verkavelingsvergunningen en de stedenbouwkundige attesten worden | certificats d'urbanisme sont délivrés par le fonctionnaire délégué |
afgeleverd door de gemachtigde ambtenaar | |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening, inzonderheid | Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire, notamment |
op artikel 175; | l'article 175; |
Gelet op de ordonnancie van 19 arpil 2007 houdende diverse bepalingen | Vu l'ordonnance du 19 avril 2007. portant des dispositions diverses en |
inzake openbare dienst van openbaar stadsvervoer in het Brussels | matière de service public de transport en commun urbain dans la Région |
Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op artikel 2; | de Bruxelles-Capîtale, notamment l'article 2; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 |
juni 1993 tot bepaling van de publiekrechtelijke rechtspersonen voor | juin 1993 déterminant les personnes de droit public pour lesquelles |
wie de stedenbouwkundige vergunningen, de verkavelingsvergunningen en | les permis d'urbanisme, permis de lotir et certificats d'urbanisme |
de stedenbouwkundige attesten worden afgegeven door de gemachtigde | sont délivrés par le fonctionnaire délégué, modifié par arrêté du |
ambtenaar, gewijzigd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22. mai 1997 et du |
Regering van 22 mei 1997 en 12 december 2002; | 12 décembre 2002; |
Op voorstel van de Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke | Sur la proposition du Ministre-Président de la Région de |
Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Openbare Netheid en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | |
Ontwikkelingssamenwerking | Développement. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Aan artikel 1, 9° van het besluit van de Brusselse |
Article 1er.A l'article 1er, 9° de l'arrêté du Gouvernement de la |
Hoofdstedelijke Regering van 24 juni 1993 tot bepaling van de | Région de Bruxelles-Capitale du 24 juin 1993. déterminant les |
publiekrechtelijke rechtspersonen voor wie de stedenbouwkundige | personnes de droit public pour lesquelles les permis d'urbanisme, |
vergunningen, de verkavelingsvergunningen en de stedenbouwkundige | permis de lotir et certificats d'urbanisme sont délivrés par le |
attesten worden afgegeven door de gemachtigde ambtenaar, gewijzigd bij | fonctionnaire délégué, modifié par arrêté du Gouvernement de la Région |
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 mei 1997 en | de Bruxelles-Capitale du 22 mai 1997 et du 12 décembre 2002, le mot « |
12 december 2002, wordt het woord « Citeo » toegevoegd tussen de | Citeo » est inséré entre les mots « la Société des Transports |
woorden « de Maatschappij voor het Intercommunale Vervoer te Brussel » | intercommunaux de Bruxelles » et les mots « la Société régionale |
en de woorden « de Vlaamse Vervoermaatschappij »; | wallonne de Transport public de Personnes ». |
Art. 2.De Minister die bevoegd is voor Stedenbouw wordt belast met de |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Urbanisme dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 3 mei 2007. | Bruxelles, le 3 mai 2007. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des |
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten | Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et |
en Landschappen, Stadsvernieuwing, Openbare Netheid en | Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique |
Ontwikkelingssamenwerking, | et de la Coopération au Développement. |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |