Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14/06/2007
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende vaststelling van de lijst van deskundigen die kunnen optreden als bemiddelaar "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende vaststelling van de lijst van deskundigen die kunnen optreden als bemiddelaar Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale établissant la liste d'experts pouvant agir en qualité de médiateur
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 14 JUNI 2007. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende vaststelling van de lijst van deskundigen die kunnen optreden als bemiddelaar De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 14 JUIN 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale établissant la liste d'experts pouvant agir en qualité de médiateur Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché
van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article
inzonderheid op artikel 23, § 1, derde lid; 23, § 1er, troisième alinéa;
Gelet op de ordonnantie van 1 april 2004 betreffende de organisatie Vu l'ordonnance du 1er avril 2004 relative à l'organisation du marché
van de gasmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende de gaz, concernant des redevances de voiries en matière de gaz et
wegenisretributies inzake gas en elektriciteit en houdende wijziging d'électricité et portant modification de l'ordonnance du 19 juillet
van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de
elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Bruxelles-Capitale en Région de Bruxelles-Capitale, notamment
inzonderheid op artikel 17, § 1, derde lid; l'article 17, § 1er, troisième alinéa;
Overwegende dat de heer Claude Adriaenssens sinds meer dan 20 jaar Considérant que M. Claude Adriaenssens participe depuis plus de 20 ans
deelneemt aan de « Coordination Gaz-Electricité-Eau de Bruxelles (CGEE) »; à la Coordination Gaz-Electricité-Eau de Bruxelles (CGEE);
Overwegende dat hij de coördinator is van de « CGEE »; Considérant qu'il est le coordinateur de la CGEE;
Overwegende dat hij sinds meerdere jaren plaatsvervangend lid is van Considérant qu'il est membre suppléant du Conseil général de la
de Algemene Raad van de Commissie voor de Regulering van de Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz depuis plusieurs
Elektriciteit en het Gas; années;
Overwegende dat de heer Koen Platteau licentiaat in de rechten is en Considérant que M. Koen Platteau est licencié en droit et avocat au
advocaat aan de balie te Brussel; barreau de Bruxelles;
Overwegende dat hij gespecialiseerd is in het Europees en Belgisch Considérant qu'il est spécialisé en droit de concurrence européen et
mededingingsrecht; belge;
Oververwegende dat hij meerdere artikelen publiceerde betreffende het Considérant qu'il a publié plusieurs articles relatifs au droit de la
Europees en Belgisch mededingingsrecht, en betreffende het concurrence européen et belge, et au droit de l'énergie;
energierecht; Overwegende dat hij het Europees mededingingsrecht doceert; Considérant qu'il enseigne le droit de la concurrence européen;
Overwegende dat Mevr. Anne Junion licentiaat in de rechten en Considérant que Mme Anne Junion est licenciée en droit et licenciée en
licentiaat in internationaal recht is; droit international;
Overwegende dat zij advocaat is aan de balie te Brussel, Considérant qu'elle est avocate au barreau de Bruxelles, spécialisée
gespecialiseerd in privé en internationaal handelsrecht; en droit commercial privé et international;
Overwegende dat zij lid was van de wetenschappelijke ploeg van Considérant qu'elle a été membre de l'équipe scientifique de
programma's inzake het geheel van de Europese wetgeving betreffende de programmes relatifs à l'ensemble des législations européennes
banken en financiële diensten; concernant les banques et les services financiers;
Overwegende dat zij benoemd werd als plaatsvervangend lid van de Considérant qu'elle a été nommée en tant que membre suppléant de la
Geschillenkamer van de Commissie voor de Regulering van de Chambre de litiges de la Commission de Régulation de l'Electricité et
Elektriciteit en het Gas; du Gaz;
Overwegende dat de heer Marc Deprez licentiaat is in de economische Considérant que M. Marc Deprez est licencié en sciences économiques;
wetenschappen; Overwegende dat hij adviseur is en hoofd van de afdeling « Considérant qu'il est conseiller et chef de la division « politique
energiebeleid » en Directeur Opleiding in de F.O.D. Economie, K.M.O., énergétique » et Directeur de Formation au SPF Economie, P.M.E.,
Middenstand en Energie; Classes moyennes et Energie;
Overwegende dat hij gespecialiseerd is in het domein van de energie en Considérant qu'il est spécialisé dans le domaine de l'énergie et a une
over een zeer ruime ervaring beschikt inzake de mededingingsproblemen expérience assez large en ce qui concerne les problèmes de concurrence
betreffende de energiemarkten; relatifs aux marchés de l'énergie;
Overwegende dat Mevr. Christine Vanderveeren doctor in de rechten is Considérant que Mme Christine Vanderveeren est docteur en droit et
en licentiaat in de economische wetenschappen; licenciée en sciences économiques;
Overwegende dat zij voorzitster is van het Directiecomité en Directeur Considérant qu'elle est président du Comité de Direction et Directeur
Rechtszaken van de markt bij de Commissie voor de Regulering van de Contentieux du marché auprès de la Commission de Régulation de
Elektriciteit en het Gas; l'Electricité et du Gaz;
Overwegende dat Mevr. Isabelle Chaput licentiaat is in de toegepast Considérant que Mme Isabelle Chaput est licencié en sciences
econcomische wetenschappen en adviseur Energie en Duurzame économiques appliquées et conseiller Energie et Développement durable
Ontwikkeling bij de Federatie van de Scheikundige Nijverheid van à la Fédération des Industries chimiques de Belgique;
België; Overwegende dat Mevr. Véronique Tordeur licentiaat in de rechten is en Considérant que Mme Véronique Tordeur est licencié en droit et avocate
advocaat aan de balie te Hoei; au barreau de Huy;
Overwegende dat zij aangesteld werd als deskundige-bemiddelaar en Considérant qu'elle a été nommée comme expert-conciliateur et expert
deskundigearbiter « Energie » bij de Waalse Commissie voor Energie; arbitre « Energie » auprès de la Commission wallonne pour l'Energie;
Overwegende dat de heer Jean-François Sartiaux burgerlijk ingenieur Considérant que M. Jean-François Sartiaux est ingénieur civil
elektriciteit is; électricien;
Overwegende dat hij over een zeer ruime ervaring beschikt op het vlak Considérant qu'il a une expérience assez large dans le domaine de la
van het voorbereiden van studies betreffende elektrische centrales van préparation d'études relatives aux centrales électriques de
warmtekrachtkoppeling; cogénération;
Overwegende dat Mevr. Annabelle Jacquet licentiaat in de rechten is, Considérant que Mme Annabelle Jacquet est licenciée en droit,
Secretaris-Generaal van de « Fédération Electricité d'Origine Secrétaire Générale de la Fédération Electricité d'Origine
Renouvelable et Alternative » (EDORA ASBL) en tevens belast is met de Renouvelable et Alternative (EDORA ASBL) et chargé de mission
opdracht van windenergiefacilitator bij de « Association de la Facilitateur éolien auprès de l'Association de la Promotion des
Promotion des Energies renouvelables » (APERe ASBL); Energies renouvelables (APERe ASBL);
Overwegende dat zij aangesteld werd als deskundige-bemiddelaar en Considérant qu'elle a été nommée comme expert conciliateur et expert
deskundigearbiter bij de Waalse Commissie voor Energie; arbitre auprès de la Commission wallonne pour l'Energie;
Overwegende dat de heer Jacques Fraix burgerlijk ingenieur elektriciteit is; Considérant que M. Jacques Fraix est ingénieur civil électricien;
Overwegende dat hij gedurende 33 jaar beroepsactiviteiten uitoefende Considérant que pendant 33 ans il a exercé des activités
in de sectoren van het gas en de elektriciteit; professionnelles dans les secteurs du gaz et de l'électricité;
Overwegende dat hij werd aangesteld als deskundige-bemiddelaar bij de Considérant qu'il a été nommé comme expert conciliateur auprès de la
Waalse Commissie voor Energie; Commission wallonne pour l'Energie;
Overwegende dat de heer Mohamed Ait Hassou over een beroepservaring Considérant que M. Mohamed Ait Hassou a en qualité d'expert « énergie
beschikt van 11 jaar als deskundige « energie »; » une expérience professionnelle de 11 ans;
Overwegende dat de heer Jean Degand in de hoedanigheid van industrieel Considérant que M. Jean Degand a en qualité d'ingénieur industriel
ingenieur electromechanica over een beroepservaring beschikt van électromécanique une expérience professionnelle de plusieurs années
meerdere jaren in het domein van de energie; dans le domaine de l'énergie;
Op voorstel van de Minister belast met Leefmilieu, Energie, Sur la proposition du Ministre chargé de l'Environnement, de
Waterbeleid, Renovatiepremies en Groenvoorzieningen; l'Energie, de la Politique de l'Eau, des Primes à la Rénovation et des
Espaces verts;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de lijst van deskundigen die kunnen optreden als

Article 1er.Dans la liste d'experts pouvant agir en qualité de

bemiddelaar worden de namen opgenomen van de volgende personen : médiateur sont repris les noms des personnes suivantes :
De heer Claude Adriaenssens M. Claude Adriaenssens
De heer Koen Platteau M. Koen Platteau
Mevr. Anne Junion Mme Anne Junion
De heer Marc Deprez M. Marc Deprez
Mevr. Christine Vanderveeren Mme Christine Vanderveeren
Mevr. Isabelle Chaput Mme Isabelle Chaput
Mevr. Véronique Tordeur Mme Véronique Tordeur
De heer Jean-François Sartiaux M. Jean-François Sartiaux
Mevr. Annabelle Jacquet Mme Annabelle Jacquet
De heer Jacques Fraix M. Jacques Fraix
De heer Mohamed Ait Hassou M. Mohamed Ait Hassou
De heer Jean Degand M. Jean Degand

Art. 2.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die

Art. 2.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

bevoegd is voor Energie, is belast met de tenuitvoerlegging van dit qui a l'Energie dans ses attributions, est chargé de l'exécution du
besluit. présent arrêté.
Brussel, 14 juni 2007. Bruxelles, le 14 juin 2007.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Renovatiepremies en de l'Environnement, de l'Energie, de la Politique de l'Eau, des Primes
Groenvoorzieningen, à la Rénovation et des Espaces verts,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^