Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14/06/2007
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van de leden van de Geschillenkamer en tot aanwijzing van de effectieve en de plaatsvervangende voorzitter van deze Kamer "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van de leden van de Geschillenkamer en tot aanwijzing van de effectieve en de plaatsvervangende voorzitter van deze Kamer Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale nommant les membres de la Chambre de recours et désignant le président effectif et le président suppléant de cette Chambre
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
14 JUNI 2007. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 14 JUIN 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
houdende benoeming van de leden van de Geschillenkamer en tot Bruxelles-Capitale nommant les membres de la Chambre de recours et
aanwijzing van de effectieve en de plaatsvervangende voorzitter van désignant le président effectif et le président suppléant de cette
deze Kamer Chambre
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché
van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article
inzonderheid op artikel 23, § 2, tweede lid; 23, § 2, deuxième alinéa;
Gelet op de ordonnantie van 1 april 2004 betreffende de organisatie Vu l'ordonnance du 1er avril 2004 relative à l'organisation du marché
van de gasmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende de gaz en Région de Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de
wegenisretributies inzake gas en elektriciteit en houdende wijziging voiries en matière de gaz et d'électricité et portant modification de
van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de
elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article 17,
inzonderheid op artikel 17, § 2, tweede lid; § 2, deuxième alinéa;
Overwegende dat Mevr. Francine De Tandt licentiaat is in het Considérant que Mme Francine De Tandt est licenciée en droit
economisch recht en een specifieke opleiding in managementstechnieken économique et a suivi une formation spécifique en techniques de
heeft gevolgd; management;
Overwegende dat zij ondervoorzitter is van de Rechtbank van Koophandel Considérant qu'elle est vice-présidente du Tribunal de Commerce de
van Brussel sinds 1994; Bruxelles depuis 1994;
Overwegende dat zij meer dan 28 jaar beroepservaring heeft als Considérant qu'elle a plus de 28 ans d'expérience professionnelle
magistraat; comme magistrate;
Overwegende dat de Geschillenkamer onder andere uitspraak doet over de Considérant que la Chambre de recours statue entre autres sur les
geschillen in verband met de toegang tot het distributienet, wat een litiges relatifs à l'accès au réseau de distribution ce qui nécessite
diepgaande kennis vereist van het economisch recht; une connaissance approfondie du droit économique;
Overwegende dat zij het gerechtelijk recht en het economisch recht Considérant qu'elle a enseigné le droit judiciaire et le droit
doceerde en dat ze lid is van de redactieraad inzake Praktijkboek économique et qu'elle est membre du conseil de rédaction du «
gerechtelijk Akkoord en Faillissementen; Praktijkboek Gerechtelijk Akkoord en Faillissementen »;
Overwegende dat de heer Patrick Van Leynseele licentiaat in de rechten Considérant que M. Patrick Van Leynseele est licencié en droit et
is en advocaat aan de Balie te Brussel; avocat au Barreau de Bruxelles;
Overwegende dat hij bovenop een ruime ervaring in rechtszaken voor de Considérant qu'outre une vaste expérience du contentieux devant les
Belgische rechtbanken, betrokken is geweest als raadsman in menige tribunaux belges, M. Van Leynseele a été impliqué, comme conseil dans
internationale arbitrages; de nombreux dossiers d'arbitrage international;
Overwegende dat hij aangesteld werd als deskundige arbiter voor Considérant qu'il a été nommé comme expert arbitre pour les litiges
geschillen waarvoor de Waalse Commissie voor Energie bevoegd is; relevant de la Commission Wallonne pour l'énergie;
Overwegende dat hij zeer regelmatig optreedt als bemiddelaar in Considérant qu'il agit fréquemment comme médiateur dans des dossiers
burgerlijke zaken en handelszaken; contentieux en matière civile et commerciale;
Overwegende dat de heer Bert Luyten licentiaat in de rechten is en Considérant que M. Bert Luyten est licencié en droit et avocat au
advocaat aan de Balie te Antwerpen; Barreau d'Anvers;
Overwegende dat hij gespecialiseerd is in het energierecht en het Considérant qu'il est spécialisé dans les domaines du droit de
mededingingsrecht; l'énergie et du droit de la concurrence;
Overwegende dat de heer Guy Block licentiaat in de rechten is en Considérant que M. Guy Block est licencié en droit et avocat au
advocaat aan de Balie te Brussel; Barreau de Bruxelles;
Overwegende dat hij gespecialiseerd is in het energierecht; Considérant qu'il est spécialisé dans le domaine du droit de l'énergie;
Overwegende dat hij sinds meer dan vijftien jaar actief is in de Considérant qu'il est actif dans le secteur énergétique depuis plus de
energiesector; quinze ans;
Overwegende dat hij regelmatig werd aangeduid als nationaal en Considérant qu'il a été désigné régulièrement comme arbitre national
internationaal arbiter; et international;
Overwegende dat hij de auteur is van meerdere publikaties betreffende Considérant qu'il est l'auteur de plusieurs publications dans les
de energie en de arbitrage; domaines de l'énergie et de l'arbitrage;
Overwegende dat hij een actieve rol speelde in een groot aantal Considérant qu'il a joué un rôle actif dans un grand nombre de
conferenties en seminaries betreffende de energie; conférences et de séminaires relatifs à l'énergie;
Overwegende dat de heer Ludo Deckers licentiaat in de rechten is; Considérant que M. Ludo Deckers est licencié en droit;
Overwegende dat hij de functie uitoefende van juridisch beheerder Considérant qu'il a exercé la fonction de gestionnaire juridique
(Directeur) bij de VREG; (Directeur) à la VREG;
Overwegende dat hij het energierecht doceerde; Considérant qu'il a enseigné le droit de l'énergie;
Overwegende dat de heer Philippe de Bournonville doctor in de rechten Considérant que M. Philippe de Bournonville est docteur en droit et
is en advocaat aan de Balie van Verviers; Overwegende dat hij veelvuldig werd aangesteld als enig arbiter of als voorzitter van een scheidsgerecht bij internationale en nationale geschillen; Overwegende dat hij meermaals werd aangesteld als raadgever bij interne en internationale arbitrages; Overwegende dat hij lid is van het Uitvoerend Comité van CEPANI te Brussel; Op voorstel van de Minister belast met Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Renovatiepremies en Groenvoorzieningen; Na beraadslaging, avocat au Barreau de Verviers; Considérant qu'il a été désigné de nombreuses fois comme arbitre unique ou président d'un tribunal arbitral dans des litiges internationaux et nationaux; Considérant qu'il a été désigné plusieurs fois comme conseil dans des arbitrages internes et internationaux; Considérant qu'il est membre du Comité Exécutif du CEPANI à Bruxelles; Sur la proposition du Ministre chargé de l'Environnement, de l'énergie, de la Politique de l'Eau, des Primes à la Rénovation et des Espaces verts; Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Worden benoemd tot lid van de Geschillenkamer voor een

Article 1er.Sont nommés membres de la Chambre de recours pour un

hernieuwbare termijn van drie jaar : terme renouvelable de trois ans :
1° als effectief voorzitter : 1° en tant que président effectif :
Mevr. Francine De Tandt; Mme Francine De Tandt;
2° als plaatsvervangend voorzitter : 2° en tant que président suppléant :
de heer Patrick Van Leynseele; M. Patrick Van Leynseele;
3° als effectief lid : 3° en tant que membre effectif :
de heer Bert Luyten; M. Bert Luyten;
de heer Guy Block; M. Guy Block;
4° als plaatsvervangend lid : 4° en tant que membre suppléant :
de heer Ludo Deckers; M. Ludo Deckers;
de heer Philippe de Bournonville. M. Philippe de Bournonville.

Art. 2.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die

Art. 2.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

bevoegd is voor Energie, is belast met de tenuitvoerlegging van dit qui a l'Energie dans ses attributions, est chargé de l'exécution du
besluit. présent arrêté.
Brussel, 14 juni 2007. Bruxelles, le 14 juin 2007.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Renovatiepremies en de l'Environnement, de l'Energie, de la Politique de l'Eau, des Primes
Groenvoorzieningen, à la Rénovation et des Espaces verts,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^