Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende bepaling van de regels voor de toekenning en de intrekking van de vergunning voor groene levering, alsook van de nadere regels betreffende deze levering, en houdende wijziging van het besluit van 18 juli 2002 houdende de criteria en de procedure tot toekenning, hernieuwing, overdracht en intrekking van een leveringsvergunning voor elektriciteit | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale précisant les modalités d'octroi et de retrait de la licence de fourniture verte, ainsi que les modalités relatives à cette fourniture, et modifiant l'arrêté du 18 juillet 2002 fixant les critères et la procédure d'octroi, de renouvellement, de cession et de retrait d'une licence de fourniture d'électricité |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
19 JULI 2007. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 19 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende bepaling van de regels voor de toekenning en de intrekking | Bruxelles-Capitale précisant les modalités d'octroi et de retrait de |
van de vergunning voor groene levering, alsook van de nadere regels | la licence de fourniture verte, ainsi que les modalités relatives à |
betreffende deze levering, en houdende wijziging van het besluit van | |
18 juli 2002 houdende de criteria en de procedure tot toekenning, | cette fourniture, et modifiant l'arrêté du 18 juillet 2002 fixant les |
hernieuwing, overdracht en intrekking van een leveringsvergunning voor | critères et la procédure d'octroi, de renouvellement, de cession et de |
elektriciteit | retrait d'une licence de fourniture d'électricité |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie | Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché |
van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, modifiée par |
gewijzigd bij de ordonnantie van ... 2006, inzonderheid op artikel 2, | l'ordonnance du ... 2006, notamment l'article 2, 33°, l'article 21, |
33°, artikel 21, eerste, tweede en zesde lid, alsook artikel 30bis ; | premier, deuxième et sixième alinéa, et l'article 30bis ; |
Gelet op het besluit van 18 juli 2002 houdende de criteria en de | Vu l'arrêté du 18 juillet 2002 du Gouvernement de la Région de |
procedure tot toekenning, hernieuwing, overdracht en intrekking van | Bruxelles-Capitale fixant les critères et la procédure d'octroi, de |
een leveringsvergunning voor elektriciteit, gewijzigd bij het besluit | renouvellement, de cession et de retrait d'une autorisation de |
van 6 mei 2004; | fourniture d'électricité, modifié par l'arrêté du 6 mai 2004; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 21 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 21 novembre 2006; |
november 2006; | |
Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad van het | Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 3 mei 2007; | Bruxelles-Capitale, donné le 3 mai 2007; |
Gelet op advies 43.127/3 van de Raad van State, gegeven op 14 juni | Vu l'avis 43.127/3 du Conseil d'Etat donné le 14 juin 2007 en |
2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Minister belast met Energie; | Sur la proposition du Ministre chargé de l'Energie; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 18 juli 2002 houdende de criteria en de procedure tot | Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2002 fixant les critères et la |
toekenning, hernieuwing, overdracht en intrekking van een | procédure d'octroi, de renouvellement, de cession et de retrait d'une |
leveringsvergunning voor elektriciteit, wordt aangevuld als volgt : | autorisation de fourniture d'électricité est complété comme suit : |
« 4° Commissie » : « de Reguleringscommissie voor energie in het | « 4° Commission » : « la Commission de régulation pour l'énergie en |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, afgekort : « BRUGEL », opgericht bij | Région de Bruxelles-Capitale, en abrégé : la « BRUGEL », créée par |
artikel 30bis van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de | l'article 30bis de l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à |
organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk | l'organisation du marché de l'électricité en Région de |
Gewest ». | Bruxelles-Capitale ». |
Art. 2.In hetzelfde besluit worden de woorden « de Dienst » vervangen |
Art. 2.Dans le même arrêté, les mots « le Service » sont remplacés |
door de woorden « de Commissie ». | par les mots « la Commission ». |
Art. 3.Hoofdstuk 2 van hetzelfde besluit wordt vervolledigd met een |
Art. 3.Dans le chapitre 2 du même arrêté, il est ajouté une nouvelle |
nieuwe afdeling 6 luidend als volgt : | section 6 rédigée comme suit : |
« Afdeling 6. - Criterium met betrekking tot de vergunning voor groene | « Section 6. - Critère relatif à la licence de fourniture verte. |
levering Art. 7bis.De aanvrager moet kunnen aantonen dat hij tijdens het |
Art. 7bis.Le demandeur doit pouvoir démontrer qu'il a fourni au cours |
vorige jaar 50 % elektriciteit heeft geleverd in de vorm van | de l'année précédente au moins 50 % d'électricité produite à partir de |
elektriciteit, opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen of uit | sources d'énergie renouvelables et/ou de cogénération à haut |
warmtekrachtkoppeling met hoog rendement, die vóór 31 maart werd | rendement, attestée au plus tard le 31 mars, sous forme de « labels de |
geattesteerd in de vorm van « labels van garantie van oorsprong » | |
zoals gedefinieerd door het besluit van 6 mei 2004 betreffende de | garantie d'origine » tels que définis par l'arrêté du 6 mai 2004 |
promotie van groene elektriciteit en van | relatif à la promotion de l'électricité verte et de la cogénération de |
kwaliteitswarmtekrachtkoppeling. » | qualité. » |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk Vbis ingelast, |
Art. 4.Il est inséré dans le même arrêté un chapitre Vbis rédigé |
luidend : « HOOFDSTUK Vbis : Bijzondere bepalingen betreffende de | comme suit : « CHAPITRE Vbis : Dispositions particulières aux |
groene leveranciers. | fournisseurs verts. |
Artikel 17bis.De leverancier die een vergunning voor groene levering |
Article 17bis.Le fournisseur désirant obtenir une licence de |
wenst te bekomen, vemeldt dit bij de indiening van de aanvraag bedoeld | fourniture verte, le mentionne lors de l'introduction de la demande |
in artikel 8, § 1. | visée à l'article 8, § 1er. |
In voorkomend geval vermeldt de bekendmaking in het Belgisch | Le cas échéant, la publication au Moniteur belge visée à l'article 11, |
Staatsblad bedoeld in artikel 11, § 1, lid 3, de hoedanigheid van | § 1er, alinéa 3, mentionne la qualité de fournisseur vert. |
groene leverancier. | |
Bovendien maakt de Commissie op haar website de lijst bekend van de | En outre, la Commission publie sur son site internet la liste des |
groene leveranciers. | fournisseurs verts. |
Artikel 17ter : Bij wijze van overgangsmaatregel kan de levering van | Article 17ter : A titre transitoire, la fourniture d'électricité verte |
groene elektriciteit tijdens het jaar 2007 gebeuren op basis van een | au cours de l'année 2007 peut se faire sur base d'une licence de |
leveringsvergunning zoals bedoeld in artikel 21, eerste lid, van de | fourniture telle que visée à l'article 21, premier alinéa, de |
ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de | l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de |
elektriciteitsmakt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, mits een | l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, pourvu qu'un dossier |
volledig dossier werd ingediend tijdens het jaar 2007 voor de aanvraag | complet ait été introduit au cours de l'année 2007 pour la demande |
van een vergunning voor groene levering zoals bedoeld in artikel 21, | d'une licence de fourniture verte telle que visée à l'article 21, |
tweede lid van bovenvermelde ordonnantie. Het bewijs van de in 2007 | deuxième alinéa de l'ordonnance précitée. La preuve de l'électricité |
geleverde groene elektriciteit zal uiterlijk op 31 maart 2008 worden | verte fournie en 2007 sera livrée au plus tard le 31 mars 2008. Le |
geleverd. De Minister kan deze datum verdagen naar een latere datum. | Ministre peut reporter cette date à une date ultérieure. » |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Energie, is belast met de uitvoering |
Art. 5.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions, est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 19 juli 2007. | Bruxelles, le 19 juillet 2007. |
Door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
C. PICQUE | C. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Renovatiepremies en | de l'Environnement, de l'Energie, de la Politique de l'Eau, des Primes |
Groenvoorzieningen, | à la Rénovation et des Espaces verts, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK . |