Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21/11/2006
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende overdracht van het personeel van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling aan het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende overdracht van het personeel van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling aan het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant transfert au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale d'agents en provenance de l'Office régional bruxellois de l'Emploi
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
21 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 21 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
houdende overdracht van het personeel van de Brusselse Gewestelijke Bruxelles-Capitale portant transfert au Ministère de la Région de
Dienst voor Arbeidsbemiddeling aan het Ministerie van het Brussels Bruxelles-Capitale d'agents en provenance de l'Office régional
Hoofdstedelijk Gewest bruxellois de l'Emploi
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40, § 1, gewijzigd bruxelloises, notamment l'article 40, § 1er, modifié par la loi
door de bijzondere wet van 16 juli 1993; spéciale du 16 juillet 1993;
Gelet op het besluit de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3
oktober 2002 houdende regeling van de mobiliteit in sommige octobre 2002 fixant le régime de mobilité au sein de certaines
instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op institutions de la Région de Bruxelles-Capitale, notamment les
artikelen 14 tot 22 en 29 tot 35; articles 14 à 22 ainsi que 29 à 35;
Gelet op het besluit de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12
oktober 2006 tot aanwijzing van de in het Brussels Hoofdstedelijk octobre 2006 désignant les services compétents dans la Région de
Gewest bevoegde diensten met het oog op de ontvangst van de aanvragen Bruxelles-Capitale en vue de la réception des demandes des
van de arbeidskaarten en de arbeidsvergunningen voor de tewerkstelling autorisations d'occupation et des permis de travail pour l'occupation
van buitenlandse werknemers; des travailleurs étrangers;
Gelet op het beheerscontract van 31 maart 2006 tussen de Brusselse Vu le contrat de gestion du 31 mars 2006, passé entre le Gouvernement
Hoofdstedelijke Regering en de Brusselse Gewestelijke Dienst voor
Arbeidsbemiddeling waarbij de bevoegdheid tot de ontvangst van de de la Région de Bruxelles-Capitale et l'Office régional bruxellois de
aanvragen van de arbeidskaarten en de arbeidsvergunningen voor de l'Emploi transférant au ministère de la Région de Bruxelles-Capitale
tewerkstelling van buitenlandse werknemers wordt overgedragen aan het la compétence de la réception des demandes des autorisations
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op d'occupation et des permis de travail pour l'occupation des
artikel 62; travailleurs étrangers, notamment l'article 62;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 23 oktober Vu l'accord du Ministre du Budget du 23 octobre 2006;
2006; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 oktober 2006; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 octobre 2006;
Gelet op protocol nr. 2006/18 van 7 november 2006 van Sectorcomité XV; Vu le protocole n° 2006/18 du Comité de secteur XV du 7 novembre 2006;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerde op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Considérant que, compte tenu du transfert au Ministère de la Région de
Overwegende dat, rekening houdend met de overdracht aan het Ministerie Bruxelles-Capitale de la compétence de la réception des demandes des
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van de bevoegdheid tot het autorisations d'occupation et des permis de travail pour l'occupation
ontvangen van de aanvragen van de arbeidskaarten en de des travailleurs étrangers en vertu du nouveau contrat de gestion
arbeidsvergunningen voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers précité de l'Office régional bruxellois de l'Emploi, il y a lieu de
krachtens het voormelde nieuwe beheerscontract van de Brusselse transférer d'urgence au ministère, par mobilité d'office, les membres
Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling, dienen de door de du personnel de l'Office régional bruxellois de l'Emploi désignés par
benoemende overheid aangewezen personeelsleden van de Brusselse l'Autorité qui y exerce le pouvoir de nomination;
Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling bij wege van ambtshalve
mobiliteit dringend te worden overgedragen aan het Ministerie van het
Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Dat het voormelde beheerscontract van 31 maart 2006 inderdaad in voege Qu'en effet, le contrat de gestion précité du 31 mars 2006 est entré
is getreden op 24 april 2006 en het in zijn artikel 32 "een en vigueur le 24 avril 2006 et prévoit en son article 62 « un
daadwerkelijke overdracht van de ontvangst van de arbeidsvergunningen transfert effectif de l'activité de réception des permis de travail
binnen zes maanden na de inwerkingtreding van dit contract" bepaalt. endéans les six mois à compter de l'entrée en vigueur de ce contrat »;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, Vu l'urgence;
Op voorstel van de Minister van Openbaar Ambt en van de Minister van Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique et du Ministre
Tewerkstelling, de l'Emploi;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De statutaire personeelsleden van de Brusselse Gewestelijke

Article 1er.Les membres du personnel statutaire de l'Office régional

Dienst voor Arbeidsbemiddeling, wier namen opgenomen zijn in de bruxellois de l'Emploi, dont les noms sont repris en annexe du présent
bijlage bij dit besluit, worden ambtshalve overgedragen aan het arrêté, sont transférés d'office au Ministère de la Région de
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, krachtens artikel
14, 1°, e), van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Bruxelles-Capitale en vertu de l'article 14, 1°, e), de l'arrêté du
van 3 oktober 2002 houdende regeling van de mobiliteit in sommige Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 octobre 2002
instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. fixant le régime de mobilité au sein de certaines institutions de la
De contractuele personeelsleden van de Brusselse Gewestelijke Dienst Région de Bruxelles-Capitale.
voor Arbeidsbemiddeling, wier namen opgenomen zijn in de bijlage bij Les membres du personnel contractuel de l'Office régional bruxellois
dit besluit, worden eveneens ambtshalve overgedragen aan het de l'Emploi, dont les noms sont repris en annexe du présent arrêté,
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gelet op de sont également transférés d'office au ministère de la Région de
overdracht aan genoemd Ministerie van de bevoegdheid tot het ontvangen Bruxelles-Capitale vu le transfert audit Ministère de la compétence de
van de aanvragen van de arbeidskaarten en de arbeidsvergunningen voor la réception des demandes des autorisations d'occupation et des permis
de tewerkstelling van buitenlandse werknemers. de travail pour l'occupation des travailleurs étrangers.

Art. 2.De contractuele overgedragen personeelsleden behouden aan het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de anciënniteit die zij verworven hebben bij de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling. De rechten en verplichtingen betreffende de arbeidsovereenkomsten die de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling heeft afgesloten ten voordele van zijn overgehevelde contractuele personeelsleden worden overgedragen aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 3.De personeelsleden, vermeld in artikel 1 van dit besluit, behouden na hun overheveling de laatste evaluatie die hen werd toegekend en die geldig blijft tot de toekenning van een nieuwe evaluatie.

Art. 2.Les membres du personnel contractuel transféré conservent au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, leur ancienneté acquise à l'Office régional bruxellois de l'Emploi. Sont transférés à la Région de Bruxelles-Capitale les droits et obligations afférents aux contrats de travail que l'Office régional bruxellois de l'Emploi a conclus au bénéfice de son personnel contractuel transféré.

Art. 3.Les membres du personnel mentionnés à l'article 1er du présent arrêté conservent après leur transfert la dernière évaluation qui leur a été attribuée et qui demeure valable jusqu'à l'attribution d'une nouvelle évaluation.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2006.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2006.

Art. 5.De Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken is belast met de

Art. 5.Le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 21 november 2006 Bruxelles, le 21 novembre 2006.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au
Ontwikkelingssamenwerking, Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations
extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la
en Dringende Medische Hulp, Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente,
B. CEREXHE B. CEREXHE
Annexe Annexe
Membres du personnel statutaire francophone - Franstalige statutaire Membres du personnel statutaire francophone - Franstalige statutaire
personeelsleden personeelsleden
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Membres du personnel statutaire néerlandophone - Nederlandstalige Membres du personnel statutaire néerlandophone - Nederlandstalige
statutaire personeelsleden statutaire personeelsleden
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Membres du personnel contractuel francophone - Franstalige Membres du personnel contractuel francophone - Franstalige
contractuele personeelsleden contractuele personeelsleden
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Membres du personnel contractuel néerlandophone - Nederlandstalige Membres du personnel contractuel néerlandophone - Nederlandstalige
contractuele personeelsleden contractuele personeelsleden
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering van 21 november 2006. De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijk Regering, belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, G. VANHENGEL De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, Bruxelles-Capitale du 21 novembre 2006. Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, Ch. PICQUE Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, G. VANHENGEL Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente,
B. CEREXHE B. CEREXHE
^