Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van een basisdotatie aan de MIVB voor het dienstjaar 2007 | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant une dotation de base à la STIB pour l'exercice 2007 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
30 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 30 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot toekenning van een basisdotatie aan de MIVB voor het dienstjaar | Bruxelles-Capitale octroyant une dotation de base à la STIB pour |
2007 | l'exercice 2007 |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse Instellingen; | bruxelloises; |
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative aux financement des |
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten; | Communautés et des Régions; |
Gelet op de ordonnantie van 22 november 1990 betreffende de | Vu l'ordonnance du 22 novembre 1990 relative à l'organisation des |
organisatie van het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk | transports en commun de la Région de Bruxelles-Capitale, modifiée par |
Gewest, gewijzigd door de ordonnantie van 19 juli 1996; | l'ordonnance du 19 juillet 1996; |
Gelet op het besluit van de Executieve van 6 december 1990 houdende | Vu l'arrêté de l'Exécutif du 6 décembre 1990 portant approbation des |
goedkeuring van de statuten van de Maatschappij voor Intercommunaal | statuts de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles; |
Vervoer te Brussel; Gelet op het besluit van 18 juli 1996 tot vaststelling van het | Vu l'arrêté du 18 juillet 1996 arrêtant le cahier général des charges |
algemeen bestek waaraan de Maatschappij voor het Intercommunaal | auquel est soumise la Société des Transports intercommunaux de |
Vervoer te Brussel is onderworpen; | Bruxelles; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 |
juli 2004 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers; | juillet 2004 fixant la répartition des compétences entre les Ministres; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
ondertekening van de akten van de Regering; | signature des actes du gouvernement; |
Gelet op het beheerscontract tussen het Gewest en de MIVB van 5 april | Vu le contrat de gestion entre la Région et la STIB du 5 avril 2001 et |
2001, inzonderheid artikelen 7.2 en 9; | plus précisément les articles 7.2 et 9; |
Overwegende dat het geboden is de MIVB in staat te stellen het hoofd | Considérant qu'il importe de mettre la STIB en mesure de faire face à |
te bieden aan haar financiële verbintenissen, | ses engagements financiers, |
Gelet op het ontwerp van ordonnantie houdende de algemene | Vu le projet d'ordonnance contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2007; | pour l'année budgétaire 2007; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting; | Vu l'accord du Ministre du Budget; |
Op voorstel van de Minister van Mobiliteit en Openbare Werken; | Sur la proposition du Ministre de la Mobilité et des Travaux publics; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 39 |
Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 39 |
van de Grondwet. | de la Constitution. |
Art. 2.Aan de MIVB wordt een basisdotatie van euro 361.839.000,00 |
Art. 2.Il est accordé à la STIB une dotation de base de euro |
toegekend, aan te rekenen op basisallocatie 12.21.21.41.40 b) c) van | 361.839.000,00 imputable à l'allocation de base 12.21.21.41.40 b) c) |
de begroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor 2007. | du budget de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2007. |
Art. 3.Uiterlijk op 10 januari 2007 wordt er overgegaan tot de |
Art. 3.Il est procédé à la liquidation d'un douzième de la dotation |
uitkering van één twaalfde van de basisdotatie, hetzij euro 30.153.250,00. | de base, soit euro 30.153.250,00 au plus tard le 10 janvier 2007. |
Uiterlijk op 20 januari 2007 wordt er overgegaan tot de uitkering van | Il est procédé à la liquidation de deux douzièmes de la dotation de |
twee twaalfden van de basisdotatie, hetzij euro 60.306.500,00. | base, soit euro 60.306.500,00 au plus tard le 20 janvier 2007. |
Uiterlijk op de 20ste van de maanden februari tot en met oktober 2007 | Il est procédé à la liquidation d'un douzième de la dotation de base |
wordt er overgegaan tot de uitkering van één twaalfde van de | soit euro 30.153.250,00, au plus tard le 20 des mois de février à |
basisdotatie, hetzij euro 30.153.250,00. | octobre 2007. |
Die bedragen zullen worden gestort op transitrekening nummer 091-2310291-71. | Ces sommes seront versées au compte de transit n° 091-2310291-71. |
Art. 4.De MIVB is ertoe gemachtigd automatisch van voormelde rekening |
Art. 4.La STIB est autorisée à effectuer des tirages de façon |
opnemingen te verrichten van een twaalfde van de basisdotatie, op 10 | automatique sur le compte susmentionné d'un douzième de la dotation de |
januari en de 20e van elke maand. | base, le 10 janvier et le 20 de chaque mois. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op datum van zijn ondertekening. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 6.De Minister bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken is |
Art. 6.Le Ministre de la Mobilité et des Travaux publics est chargé |
belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 30 november 2006. | Bruxelles, le 30 novembre 2006. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
bevoegd met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, Aménagement du |
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en | Territoire, Monuments et Sites, Rénovation urbaine, Logement, Propreté |
Ontwikkelingssamenwerking, | publique et Coopération au Développement, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
bevoegd met Financiën, Begroting, | des Finances, Budget, |
Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | Fonction publique et Relations extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
belast voor Mobiliteit en Openbare Werken, | de la Mobilité et des Travaux public, |
P. SMET | P. SMET |