Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 mei 1996 houdende de samenstelling van de Raad van Beroep bij het Gewestelijk Agentschap voor Netheid : « Net Brussel » | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 9 mai 1996 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la composition de la Chambre de Recours à l'Agence régionale pour la Propreté, « Bruxelles-Propreté » |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
28 SEPTEMBER 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 28 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | |
Regering van 9 mei 1996 houdende de samenstelling van de Raad van | Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 9 mai 1996 du Gouvernement de |
la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la composition de la Chambre | |
Beroep bij het Gewestelijk Agentschap voor Netheid : « Net Brussel » | de Recours à l'Agence régionale pour la Propreté, « Bruxelles-Propreté » |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van het | Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création de l'Agence |
Gewestelijk Agentschap voor Netheid; | régionale pour la Propreté; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 |
maart 1995 tot vaststelling van de tuchtregeling en tot regeling van | mars 1995 fixant le régime disciplinaire et organisant la suspension |
de schorsing in het belang van de dienst van de personeelsleden van | dans l'intérêt du service, du personnel de l'Agence régionale pour la |
het Gewestelijk Agentschap voor Netheid « Net Brussel », inzonderheid | Propreté, « Bruxelles-Propreté », et notamment l'article 15; |
op artikel 15; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken op 27 | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique donné le 27 septembre |
september 2006; | 2006; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat verschillende assessoren van de administratie onlangs op pensioen zijn gesteld; Dat anderen langdurig ziek zijn; Overwegende dat sommige assessoren van de vakbondsorganisaties eveneens moeten worden vervangen; Overwegende dat momenteel tuchtprocedures lopen en dat de beslissingen van de Kamer zo weinig mogelijk vertraging mogen oplopen; Op voordracht van de Minister-Voorzitter, | notamment l'article 3, § 1er; Vu l'urgence; Considérant que plusieurs assesseurs de l'administration ont accédé récemment à la pension; Que certains autres sont en maladie de longue durée; Considérant que certains assesseurs des organisations syndicales doivent également être remplacés; Considérant que des procédures disciplinaires sont actuellement en cours et que les décisions de la Chambre doivent le moins possible souffrir de retard; Sur proposition du Ministre-Président, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté : |
In § 1, a), tweede streepje, dient de heer F. D'Haese, opzichter, te | Au § 1er, a), deuxième tiret, il y a lieu de remplacer M. F. D'Haese, |
worden vervangen door de heer P. Gonzales, eerste opzichter; | surveillant, par M. P. Gonzales, premier surveillant; |
In § 1, a), derde streepje, dient de heer J.P. Vander Straeten, | Au § 1er, a), troisième tiret, il y a lieu de remplacer M. J.P. Vander |
directeur, te worden vervangen door de Mevr. M.-J. De Smaels, adjunct-adviseuse; | Straten, directeur, par Mme M.-J. De Smaels, conseillère adjointe; |
In § 1, b), derde streepje, dient de heer F.G. Volders, eerste vakman | Au § 1er, b), troisième tiret, il y a lieu de remplacer M. G. Volders, |
van openbare reinheid, te worden vervangen door de Mevr. Eline | ouvrier spécialisé principal de propreté publique, par Mme Eline |
Jansegers, eerstaanwezend ingenieur; | Jansegers, ingénieur principal; |
In § 2, a), tweede streepje, dient de heer A. Heyligen, opzichter, te | Au § 2, a), deuxième tiret, il y a lieu de remplacer M. A. Heyligen, |
worden vervangen door de Mevr. S. Stevens, adjunct-adviseuse; | surveillant, par Mme S. Stevens, conseillère adjointe; |
In § 2, a), derde streepje, dient de heer J. Ingelbrecht, opzichter, | Au § 2, a), troisième tiret, il y a lieu de remplacer M. J. |
te worden vervangen door de Mevr. A.-M. Van Achte, eerste assistente. | Ingelbrecht, surveillant, par Mme A.-M. Van Achte, première assistante. |
Art. 2.In artikel 2 van het besluit : |
Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté : |
In § 1, a), eerste streepje, dient de heer A. Vanderheyden, te worden | Au § 1er, a), premier tiret, il y a lieu de remplacer M. A. |
vervangen door Mevr. F. Guinou; | Vanderheyden par Mme F. Guinou; |
In § 1, a), derde streepje, dient de heer R. Jordens, te worden | Au § 1, a), troisième tiret, il y a lieu de remplacer M. R. Jordens |
vervangen door de heer M. Piersoul; | par M. M. Piersoul; |
In § 1, b), eerste streepje, dient de heer R. Van Obergen, te worden | Au § 1er, b), premier tiret, il y a lieu de remplacer M. R. Van |
vervangen door de heer Dagnélie; | Obergen par M. Dagnélie; |
In § 1, b), tweede streepje, dient de heer J.-P. Clerens, te worden | Au § 1er, b), deuxième tiret, il y a lieu de remplacer M. M.J.-P. |
vervangen door de heer J.-C. Verhoeven; | Clerens par M. J.-C. Verhoeven; |
In § 1, b), derde streepje, dient de heer R. Jordens, te worden | Au § 1er, b), troisième tiret, il y a lieu de remplacer M. R. Jordens |
vervangen door de heer A. Desmet; | par M. A. Desmet; |
In § 2, a), eerste streepje, dient de heer G. Vandecasteele, te worden | Au § 2, a), premier tiret, il y a lieu de remplacer M. G. |
vervangen door de heer De Coster; | Vandecasteele par M. De Coster; |
In § 2, b), tweede streepje, dient de heer Devalck, te worden | Au § 2, b), deuxième tiret, il y a lieu de remplacer M. L. Devalck par |
vervangen door de heer M. Poot; | M. M. Poot; |
In § 2, b), derde streepje, dient de heer A. Desmet, te worden | Au § 2, b), troisième tiret, il y a lieu de remplacer M. A. Desmet par |
vervangen door de heer M. Piersoul. | M. M. Piersoul. |
Art. 3.Artikel 4 van het besluit wordt vervangen door volgende |
Art. 3.L'article 4 de l'arrêté est remplacé par la disposition |
bepaling : | suivante : |
« Artikel 4.§ 1. Worden aangewezen in de hoedanigheid van effectieve |
« Article 4.§ 1er. Sont désignées en qualité de greffières effectives |
griffers : | : |
- voor de Franstalige afdeling, Mevr. B. Grimard, assistente; | - pour la section francophone, Mme B. Grimard, assistante; |
- voor de Nederlandstalige afdeling Mevr. S. Decock, expert. | - pour la section néerlandophone, Mme Sonja Decock, expert. |
§ 2. Worden aangewezen in de hoedanigheid van plaatsvervangende griffiers : | § 2. Sont désignées en qualité de greffières suppléantes : |
- voor de Franstalige afdeling, Mevr. D. Gerain, assistente; | - pour la section francophone, Mme D. Gerain, assistante; |
- voor de Nederlandstalige afdeling, Mevr. F. Van den Maele, attachee. » | - pour la section néerlandophone, Mme F. Van de Maele, attachée. » |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking op de dag van zijn bekendmaking |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa parution au |
in het Belgisch Staatsblad. | Moniteur belge. |
Art. 5.De Minister-Voorzitter wordt belast met de uitvoering van dit |
Art. 5.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Brussel, 28 september 2006. | Bruxelles, le 28 septembre 2006. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |