Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13/07/2006
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté du Gouvernement de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
13 JULI 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 13 JUILLET 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Bruxelles-Capitale portant modification de l'arrêté du Gouvernement de
Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son
regeling van de ondertekening van de akten van de Regering fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de artikelen 68, eerste lid, 69 en 82 van de bijzondere wet Vu les articles 68, alinéa 1er, 69 et 82 de la loi spéciale du 8 août
van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd door de 1980 de réformes institutionnelles, modifiée par les lois du 8 août
wetten van 8. augustus 1988 en van 16 januari 1989 betreffende de 1988 et du 16 janvier 1989 relatives au financement des Communautés et
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten en de bijzondere wet
van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur; des Régions et par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever
Gelet op de artikelen 36 en 38 van de bijzondere wet van 12 januari la structure fédérale de l'Etat;
1989 betreffende de Brusselse instellingen gewijzigd door de Vu les articles 36 et 38 de la loi spéciale du 12. janvier 1989
relative aux institutions bruxelloises modifiée par la loi spéciale du
bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale 16 juillet 1993. visant à achever la structure fédérale de l'Etat;
Staatsstructuur;
Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la
ondertekening van de akten van de regering; signature des actes du Gouvernement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt onder 'het

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

Besluit' begrepen : het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke par « l'Arrêté » : l'Arrêté du Gouvernement de la Région de
Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son
regeling van de ondertekening van de akten van de regering. fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement.

Art. 2.In artikel 5, j), 1) van het Besluit wordt tussen het eerste

Art. 2.Dans l'article 5, j), 1) de l'Arrêté, le texte suivant est

en het tweede streepje volgende tekst ingevoegd : inséré entre le premier et le deuxième tiret :
2.500.000 EUR voor de opdrachten die gegund worden via een 2.500.000 EUR pour les marchés qui sont passés par procédure négociée
onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking en voldoen aan volgende voorwaarden : sans publicité et qui remplissent les conditions suivantes :
- het betreft nieuwe opdrachten, bestaande uit de herhaling van - il s'agit de nouveaux marchés constitués de la répétition de marchés
soortgelijke opdrachten, aan de aannemer die de eerste opdracht kreeg; similaires, attribués à l'adjudicataire qui a reçu le marché initial;
- de nieuwe opdracht dient toegewezen te worden door dezelfde - le nouveau marché doit être attribué par le même pouvoir
aanbestedende overheid; adjudicateur;
- de nieuwe opdracht stemt overeen met het basisontwerp dat het - le nouveau marché doit correspondre au projet de base qui a fait
voorwerp uitmaakte van een eerste opdracht, gegund na aanbesteding of l'objet d'un premier marché, passé après adjudication ou appel
offerteaanvraag; d'offre;
- de mogelijkheid tot herhaling van de opdracht moest alleszins reeds - la possibilité de répéter le marché doit avoir été indiquée lors de
bij de uitschrijving van de eerste opdracht vermeld worden; la mise en concurrence du premier marché;
- de mogelijkheid tot herhaling van de opdracht is beperkt tot een - la possibilité de répéter le marché est limitée à une période de
periode van drie jaar na het gunnen van de oorspronkelijke opdracht. trois ans après la conclusion du marché initial.

Art. 3.In het artikel 5, j), 1) van het Besluit worden in het laatste

Art. 3.Dans l'article 5, j) 1) de l'Arrêté, au dernier tiret, les

streepje de bedragen 2.500.000 EUR en 1.250.000 EUR ingevoegd montants 2.500.000 EUR et 1.250.000 EUR sont respectivement insérés
respectievelijk tussen het eerste en het tweede, en het vierde en het entre le premier et le deuxième montant mentionné, et entre le
vijfde vermelde bedrag. quatrième et le cinquième.

Art. 4.Aan artikel 5 van het Besluit worden punten v), w) en x)

Art. 4.L'article 5 de l'Arrêté est complété par des points v), w) et

toegevoegd, die luiden : x), rédigés comme suit :
v) in toepassing van de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de v) en application de l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux
taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met services de taxis et aux services de location de voitures avec
chauffeur en volgens regels vastgelegd in haar uitvoeringsbesluiten; chauffeur, et selon les règles établies dans ses arrêtés d'exécution;
- de toekenning, weigering, schorsing, intrekking en hernieuwing van - l'attribution, le refus, la suspension, le retrait et le
een vergunning voor het uitbaten van een taxidienst; renouvellement d'une autorisation d'exploiter un service de taxis;
- de toekenning, weigering, schorsing, intrekking en hernieuwing van - l'attribution, le refus, la suspension, le retrait et le
een vergunning voor het uitbaten van een dienst voor het verhuren van renouvellement d'une autorisation d'exploiter un service de location
voertuigen met bestuurder; de voitures avec chauffeur;
- het verhogen of verlagen van het aantal voertuigen dat ingezet wordt - l'augmentation ou la diminution du nombre de véhicules mis en
bij het uitbaten van een dienst voor het verhuren van voertuigen met service lors de l'exploitation d'un service de location de voitures
bestuurder; avec chauffeur;
w) in toepassing van de ordonnantie van 26 juni 2003 betreffende het w) en application de l'ordonnance du 26 juin 2003 relative à la
gemengd beheer van de arbeidsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk gestion mixte du marché de l'emploi dans la Région de
Gewest en van haar uitvoeringsbesluit van 15 april 2004, de erkenning Bruxelles-Capitale et de son arrêté d'exécution du 15 avril 2004,
van private tewerkstellingsagentschappen; l'agrément des agences d'emploi privées;
x) in toepassing van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de x) en application de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à
erkenning van plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de l'agrément des initiatives locales de développement de l'emploi et des
werkgelegenheid en van de inschakelingsbedrijven en van haar entreprises d'insertion et de son arrêté d'exécution du 22. décembre
uitvoeringbesluit van 22 december 2004, de erkenning van de 2004, l'agrément des initiatives locales de développement de l'emploi
plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid
en van de inschakelingsbedrijven. et des entreprises d'insertion.

Art. 5.De Ministers van de Regering worden belast, ieder wat hem

Art. 5.Les Ministres du Gouvernement sont chargés, chacun en ce qui

betreft, met de uitvoering van dit besluit. le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 13 juli 2006. Bruxelles, 13 juillet 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
belast met Plaatselijke besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au
Ontwikkelingssamenwerking, développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt des Finances, du Budget, Fonction publique
en Externe Betrekkingen, et des Relations extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
De Minister belast met Economie, Tewerkstelling, Wetenschappelijk Le Ministre chargé de l'Economie, de l'Emploi,
Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, de la Recherche scientifique, de la Lutte contre l'Incendie
et de l'Aide médicale urgente,
B. CEREXHE B. CEREXHE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
belast met Mobiliteit en Openbare werken, de la Mobilité et des Travaux publics,
P. SMET P. SMET
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée
bevoegd voor leefmilieu, de l'Environnement,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^