Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20/07/2006
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 augustus 1982 betreffende de terugbetaling van reiskosten aan sommige kiezers "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 augustus 1982 betreffende de terugbetaling van reiskosten aan sommige kiezers Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 27 août 1982 relatif au remboursement des frais de déplacement à certains électeurs
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
20 JULI 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot 20 JUILLET 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
wijziging van het koninklijk besluit van 27 augustus 1982 betreffende Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 27 août 1982 relatif au
de terugbetaling van reiskosten aan sommige kiezers remboursement des frais de déplacement à certains électeurs
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, vastgesteld bij Vu le Code électoral communal bruxellois, institué par l'ordonnance du
ordonnantie van 16 februari 2006 tot wijziging van de gemeentekieswet, 16 février 2006 modifiant la loi électorale communale, notamment
inzonderheid op artikel 38; l'article 38;
Gelet op het koninklijk besluit van 27. augustus 1982 betreffende de Vu l'arrêté royal du 27 août 1982 relatif au remboursement des frais
terugbetaling van reiskosten aan sommige kiezers, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 april 1995; de déplacement à certains électeurs, modifié par l'arrêté royal du 3 avril 1995;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de Vu l'urgence motivée par le fait qu'en raison de la proximité des
omstandigheid dat gezien de nabijheid van de volgende
gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2006, onverwijld alle prochaines élections communales du 8 octobre 2006, il s'indique de
maatregelen voor de organisatie van die verkiezingen moeten worden prendre sans délai toutes les mesures qu'implique l'organisation de
genomen, en dat het voormelde koninklijk besluit van 27 augustus 1982 ces élections, et notamment d'adapter l'arrêté royal du 27 août 1982
betreffende de terugbetaling van reiskosten aan sommige kiezers moet relatif au remboursement des frais de déplacement à certains électeurs
worden aangepast aan de Brusselse realiteit, en dat een informatiewerk zal moeten, worden ingericht; Gelet op het advies nr. 40.914/2/V van de Raad van State, gegeven op 19 juli 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van de MinisterPresident van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, à la réalité bruxelloise, et qu'un travail d'information à l'adresse des citoyens intéressés et des communes devra être réalisé dans les prochaines semaines; Vu l'avis n° 40.914/2/V du Conseil d'Etat, donné le 19 juillet 2006 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du logement, de la Propreté publique et de la Coopération au développement,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 27 augustus

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 27 août 1982

1982 betreffende de terugbetaling van reiskosten aan sommige kiezers relatif au remboursement des frais de déplacement à certains
worden de volgende wijzigingen aangebracht : électeurs, sont apportées les modifications suivantes :
1° De inleidende zin wordt vervangen als volgt : 1° La phrase liminaire est remplacée par la phrase suivante :
« Recht op de terugbetaling van de kosten voor hun verplaatsingen in « Ont droit au remboursement de leurs frais pour leurs déplacements
België naar aanleiding van de gemeenteraadsverkiezingen in één van de effectués en Belgique à l'occasion des élections communales dans l'une
gemeenten van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, des communes de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale,
hebben de kiezers die tot één van de volgende categorieën behoren : » les électeurs qui appartiennent à l'une des catégories suivantes : »
2° De bepaling onder c) wordt vervangen als volgt : 2° Le c) est remplacé par la disposition suivante :
« c) de kiesgerechtigde leden van het gezin van de onder b bedoelde « c) les électeurs, membres de la famille des personnes visées au b,
personen, die met hen samenwonen; » qui habitent avec celles-ci; »

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden « het

Art. 2.Dans l'article 2 de ce même arrêté, les mots « au Ministère de

Ministerie van binnenlandse zaken » vervangen door de woorden « de l'Intérieur » sont remplacés par les mots « à la commune ».
gemeente ».

Art. 3.De bij het koninklijk besluit van 27 augustus 1982 betreffende

Art. 3.L'annexe à l'arrêté royal du 27. août 1982 relatif au

de terugbetaling van reiskosten aan sommige kiezers gevoegde bijlage remboursement des frais de déplacement à certains électeurs est
wordt vervangen door de bij dit besluit gevoegde bijlage. remplacé par l'annexe au présent arrêté.

Art. 4.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000

Art. 4.L'article 3 de l'arrêté royal du 12. août 2000 portant

houdende uitvoering van artikel 8, eerste lid, van de wet van 19 exécution de l'article 8, alinéa 1er de la loi du 19 octobre 1921.
oktober 1921 tot regeling van de provincieraadsverkiezingen, wordt organique des élections provinciales, est abrogé en ce qui concerne
opgeheven voor wat betreft de gemeenteraadsverkiezingen. les élections communales.

Art. 5.De Minister belast met Plaatselijke Besturen is belast met de

Art. 5.Le Ministre chargé des Pouvoirs Locaux est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 20 juli 2006. Bruxelles, le 20 juillet 2006.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du
logement, de la Propreté publique et de la Coopération au
Ontwikkelingssamenwerking, développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations
extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la
en Dringende Medische Hulp, Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente,
B. CEREXHE B. CEREXHE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Mobiliteit en Openbare Werken, de la Mobilité et des Travaux publics,
P. SMET P. SMET
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau,
E. HUYTEBROECK E. HUYTEBROECK
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^