Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van het model van de oproepingsbrieven voor de gemeenteraadsverkiezingen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant le modèle des lettres de convocation pour les élections communales |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 4 MEI 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van het model van de oproepingsbrieven voor de gemeenteraadsverkiezingen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, vastgesteld bij | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 4 MAI 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant le modèle des lettres de convocation pour les élections communales Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code électoral communal bruxellois, institué par l'ordonnance du |
ordonnantie van 16 februari 2006 tot wijziging van de gemeentekieswet, | 16 février 2006 modifiant la loi électorale communale, notamment |
inzonderheid op artikel 21; | l'article 21; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 12 août 2000 déterminant le modèle des lettres de |
van het model van de oproepingsbrieven voor de verkiezingen van de | |
provincieraden en de gemeenteraden en voor de rechtstreekse verkiezing | convocation pour les élections des conseils provinciaux et communaux |
van de raden voor maatschappelijk welzijn; | et pour l'élection directe des conseils de l'aide sociale; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de | Vu l'urgence motivée par le fait que les prochaines elections auront |
omstandigheid dat de volgende verkiezingen plaatsvinden op 8 oktober | lieu le 8 octobre 2006 et que les administrations communales doivent |
2006 en dat de gemeentebesturen tijdig en ten laatste vijftien dagen | envoyer une lettre de convocation à chaque électeur en temps utile et |
vóór de verkiezingen een oproepingsbrief naar iedere kiezer moeten | au plus tard quinze jours avant les élections; qu'il est par |
zenden; dat het bijgevolg noodzakelijk is dat de modellen van de | conséquent nécessaire que les modèles des lettres de convocation |
oproepingsbrieven zonder verwijl in het Belgisch Staatsblad worden | soient publiés sans délai au Moniteur belge de manière à ce que les |
bekendgemaakt zodat de gemeenten zich tijdig kunnen organiseren; | communes puissent s'organiser suffisamment tôt; |
Op de voordracht van de Minister-President van de Brusselse | Sur la proposition du Ministre-Président de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de vernieuwing van de gemeenteraden in de gemeenten |
Article 1er.Pour le renouvellement des conseils communaux dans les |
van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad worden de | communes de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, les |
oproepingsbrieven opgesteld overeenkomstig het in bijlage 1 | lettres de convocation sont établies conformément au modèle établi par |
vastgestelde model. | l'annexe 1er. |
Art. 2.In de gevallen van buitengewone verkiezing van een |
Art. 2.En cas d'élection extraordinaire d'un conseil communal, les |
gemeenteraad worden de oproepingsbrieven opgesteld overeenkomstig het | lettres de convocation sont établies conformément au modèle établi par |
in bijlage 2 vastgestelde model. | l'annexe 2. |
Art. 3.De keerzijde van de oproepingsbrieven vermeldt de tekst van de |
Art. 3.Au verso des lettres de convocation sont mentionnés le texte |
onderrichtingen voor de kiezers zoals bepaald bij ministerieel besluit | des instructions pour l'électeur telles qu'établies par l'arrêté |
van 4 mei 2006 tot vaststelling van het model van de onderrichtingen | ministériel du 4 mai 2006 déterminant le modèle des instructions pour |
voor de kiezer voor de gemeenteraadsverkiezingen, alsook de tekst van | l'électeur pour les élections communales, ainsi que le texte de |
artikel 42bis, §§ 1 tot 4, van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek. | l'article 42bis, §§ 1er à 4, du Code électoral communal bruxellois. |
Deze teksten dienen volledig en duidelijk leesbaar voor de kiezers te | Ces textes doivent être apposés de manière intégrale et bien lisible |
worden vermeld. | pour l'électeur. |
Art. 4.Het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 tot vaststelling |
Art. 4.L'arrêté royal du 12 août 2000 déterminant le modèle des |
van het model van de oproepingsbrieven voor de verkiezingen van de | lettres de convocation pour les élections des conseils provinciaux et |
provincieraden en de gemeenteraden en voor de rechtstreekse verkiezing | communaux et pour l'élection directe des conseils de l'aide sociale |
van de raden voor maatschappelijk welzijn, wordt opgeheven inzoverre | est abrogé en tant qu'il contient des dispositions relatives aux |
dit besluit bepalingen bevat omtrent gemeenteraadsverkieziengen in het | élections communales dans l'arrondissement administratif de |
administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad. | Bruxelles-Capitale. |
Art. 5.De Minister belast met Plaatselijke Besturen is belast met de |
Art. 5.Le Ministre chargé des Pouvoirs locaux est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 4 mei 2006. | Bruxelles, le 4 mai 2006. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | |
Ontwikkelingssamenwerking, | Développement, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations |
extérieures, | |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding | de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la |
en Dringende Medische Hulp, | Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Mobiliteit en Openbare Werken, | de la Mobilité et des Travaux publics, |
P. SMET | P. SMET |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, | chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 4 mei 2006 tot vaststelling van het | Bruxelles-Capitale du.4 mai 2006 fixant le montant des jetons de |
bedrag van het presentiegeld en de reisvergoeding van de leden van de | présence et des indemnités de déplacement des membres des bureaux |
électoraux pour les élections communales. | |
kiesbureaus voor de gemeenteraadsverkiezingen. | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en | Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au |
Ontwikkelingssamenwerking, | Développement, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations |
extérieures, | |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding | de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la |
en Dringende Medische Hulp, | Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Mobiliteit en Openbare Werken, | de la Mobilité et des Travaux publics, |
P. SMET | P. SMET |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, | chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 4 mei 2006 tot vaststelling van het | Bruxelles-Capitale du.4 mai 2006 fixant le montant des jetons de |
bedrag van het presentiegeld en de reisvergoeding van de leden van de | présence et des indemnités de déplacement des membres des bureaux |
électoraux pour les élections communales. | |
kiesbureaus voor de gemeenteraadsverkiezingen. | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en | Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au |
Ontwikkelingssamenwerking, | Développement, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations |
extérieures, | |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding | de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la |
en Dringende Medische Hulp, | Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Mobiliteit en Openbare Werken, | de la Mobilité et des Travaux publics, |
P. SMET | P. SMET |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, | chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |