← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van het model van de bij de oproepingsbrief gevoegde verklarende brochure voor de gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2006 "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van het model van de bij de oproepingsbrief gevoegde verklarende brochure voor de gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2006 | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant le modèle de la brochure explicative qui est jointe à la convocation pour les élections communales du 8 octobre 2006 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
23 FEBRUARI 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 23 FEVRIER 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot vaststelling van het model van de bij de oproepingsbrief gevoegde | Bruxelles-Capitale déterminant le modèle de la brochure explicative |
verklarende brochure voor de gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober | qui est jointe à la convocation pour les élections communales du 8 |
2006 | octobre 2006 |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, vastgesteld bij | Vu le Code électoral communal bruxellois, institué par l'ordonnance du |
ordonnantie van 16 februari 2006tot wijziging van de gemeentekieswet, | 16 février 2006 modifiant la loi électorale communale, notamment |
inzonderheid op artikel 21; | l'article 21; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, eerste lid, vervangen bij de wet | notamment l'article 3, § 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 4 |
van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence, |
Overwegende dat de volgende verkiezingen gepland zijn op 8 oktober | Considérant que les prochaines élections sont prévues pour le 8 |
2006 en dat de gemeentebesturen tijdig en ten laatste vijftien dagen | octobre 2006 et que les administrations communales doivent envoyer une |
vóór de verkiezingen een oproepingsbrief met een verklarende brochure | lettre de convocation et une brochure explicative à chaque électeur en |
naar iedere kiezer moet zenden; dat het bijgevolg noodzakelijk is dat het model van deze verklarende brochure zonder verwijl in het Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt zodat een overheidsopdrachtprocedure kan worden opgestart teneinde deze brochure zo vlug mogelijk te kunnen drukken; Op de voordracht van de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | temps utile et au plus tard quinze jours avant les élections; qu'il est par conséquent nécessaire que le modèle de cette brochure explicative soit publié sans délai au Moniteur belge de manière à ce que la procédure de marché public nécessaire à l'impression de cette brochure puisse être lancée le plus rapidement possible; Sur la proposition du Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de vernieuwing van de gemeenteraden in de negentien |
Article 1er.Pour le renouvellement des conseils communaux dans les |
gemeenten van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad | dix-neuf communes de l'arrondissement administratif de Bruxelles- |
wordt de bij de oproepingsbrief gevoegde verklarende brochure | Capitale, la brochure explicative qui est jointe à la convocation se |
opgesteld overeenkomstig het bij dit besluit in bijlage gevoegde model. | présente conformément au modèle figurant en annexe au présent arrêté. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister belast met Plaatselijke Besturen is belast met de |
Art. 3.Le Ministre chargé des Pouvoirs locaux est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 23 februari 2006. | Bruxelles, le 23 février 2006. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | |
Ontwikkelingssamenwerking, | Développement, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations |
extérieures, | |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding | de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la |
en Dringende Medische Hulp, | Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
belast met Mobiliteit en Openbare Werken, | de la Mobilité et des Travaux publics, |
P. SMET | P. SMET |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, | chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
ANNEXE. - Brochure explicative à joindre à la convocation aux | |
élections communales du 8 octobre 2006. | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 23 februari 2006 tot vaststelling van het | Bruxelles-Capitale du 23 février 2006 déterminant le modèle de la |
brochure explicative qui est jointe à la convocation. | |
model van de bij de oproepingsbrief gevoegde verklarende brochure. | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en | Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au |
Ontwikkelingssamenwerking, | Développement, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe | des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations |
Betrekkingen, | extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding | de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la |
en Dringende Medische Hulp, | Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Mobiliteit en Openbare Werken, | de la Mobilité et des Travaux publics, |
P. SMET | P. SMET |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, | chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |