← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming aan SIAMU "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming aan SIAMU | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination au SIAMU |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
29 JUNI 2005. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 29 JUIN 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende benoeming aan SIAMU | Bruxelles-Capitale portant nomination au SIAMU |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van de | Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création d'un Service |
Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische | d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de |
Hulp; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 | Vu les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale des |
oktober en 10 december 1998 houdende vaststelling van de | 15 octobre et 10 décembre 1998 fixant le cadre organique du Service |
personeelsformatie van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor | d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de |
Brandweer en Dringende Medische Hulp; | Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het besluit van 10 december 1998 houdende vaststelling van | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 |
het taalkader van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer | décembre 1998 fixant le cadre linguistique du Service d'Incendie et |
en Dringende Medische Hulp; | d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 |
september 2002 houdende het administratief statuut en de | septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van | agents des organismes d'intérêt public de la Région de |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale; |
Overwegende de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Vu la décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
van 17 juli 2003 tot vacantverklaring van een betrekking van assistent | datée du 17 juillet 2003 de déclarer vacant un emploi d'assistant au |
bij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende | |
Medische Hulp; | SIAMU; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 |
december 2003 om de heer Laurent Taildeman vanaf 1 november 2003 tot | décembre 2004 admettant M. Laurent Taildeman au stage, en qualité |
de stage toe te laten, in de hoedanigheid van assistent en voor een duur van 12 maanden vanaf 1 november 2003; | d'assistant, pour une durée de 12 mois à partir du 1er novembre 2003; |
Gelet op het stageverslag van 10 november 2004 dat besluit tot het | Vu le rapport de fin de stage en date du 10 novembre 2004 concluant à |
voorstel tot definitieve benoeming van de betrokkene; | la proposition d'une nomination à titre définitif de l'intéressé; |
Overwegende dat de heer Laurent Taildeman aan alle gestelde | Considérant que M. Laurent Taildeman remplit toutes les conditions |
voorwaarden voldoet om definitief te worden benoemd; | requises pour être nommé à titre définitif; |
Op voorstel van de Minister die bevoegd is voor Brandbestrijding en | Sur la proposition du Ministre qui a en charge la Lutte contre |
Dringende Medische Hulp, | l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Laurent Taildeman, geboren te Etterbeek op 25 |
Article 1er.M. Laurent Taildeman, né Etterbeek le 25 septembre 1973, |
september 1973, wordt definitief benoemd in de graad van assistent in | est nommé, à titre définitif, en qualité d'assistant, au cadre |
het Franstalige taalkader van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor | francophone du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la |
Brandweer en Dringende Medische Hulp. | Région de Bruxelles-Capitale. |
Art. 2.De bezoldiging van de betrokkene is vastgesteld op 18.597 euro |
Art. 2.Le traitement de l'intéressé est fixé à 18.597 euros dans |
in de weddeschaal B101. | l'échelle B101. |
Art. 3.Onderhavig besluit heeft uitwerking vanaf 1 november 2004. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2004. |
Art. 4.Onderhavig besluit wordt betekend aan de betrokkene. |
Art. 4.Le présent arrêté sera notifié à l'intéressé. |
Brussel, op 29 juni 2005. | Bruxelles, le 29 juin 2005. |
De Minister-Voorzitter, | Le Ministre-Président, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Economie, Tewerkstelling, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding | de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la |
en Dringende Medische Hulp, | Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |