Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24/03/2005
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanduiding van de ambtenaren die belast worden met het opsporen en vaststellen van de overtredingen van de reglementering op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar en krachtens artikel 3, 12°, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer op de door de "Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel" "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanduiding van de ambtenaren die belast worden met het opsporen en vaststellen van de overtredingen van de reglementering op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar en krachtens artikel 3, 12°, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer op de door de "Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel" Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des agents qui sont chargés de rechercher et de constater les infractions à la réglementation sur la police des transports de personnes par tram, prémétro, métro, autobus et autocar et en vertu de l'article 3, 12°, de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, sur les lignes gérées par la "Société des Transports intercommunaux de Bruxelles"
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
24 MAART 2005. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot 24 MARS 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
aanduiding van de ambtenaren die belast worden met het opsporen en Bruxelles-Capitale portant désignation des agents qui sont chargés de
vaststellen van de overtredingen van de reglementering op de politie rechercher et de constater les infractions à la réglementation sur la
van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar en police des transports de personnes par tram, prémétro, métro, autobus
krachtens artikel 3, 12°, van het koninklijk besluit van 1 december et autocar et en vertu de l'article 3, 12°, de l'arrêté royal du 1er
1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer op décembre 1975 portant règlement général sur la police de la
de door de "Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel" circulation routière, sur les lignes gérées par la "Société des Transports intercommunaux de Bruxelles"
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, bij modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, par la loi spéciale du 16
de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van janvier 1989 relative au financement des communautés et des Régions,
de Gemeenschappen en de Gewesten, bij de bijzondere wet van 16 juli
1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur en bij de par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure
bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van de diverse fédérale de l'Etat, ainsi que par la loi spéciale du 13 juillet 2001
bevoegdheden aan de Gewesten en Gemeenschappen; portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993;
1993; Gelet op de wet van 9 juli 1875 op de trams, inzonderheid op artikel Vu la loi du 9 juillet 1875 sur les tramways, notamment l'article 11,
11, gewijzigd bij de wet van 15 augustus 1897; modifié par la loi du 15 août 1897;
Gelet op de besluitwet van 30 december 1946 betreffende het bezoldigd Vu l'arrêté-loi du 30 décembre 1946 relatif aux transports rémunérés
vervoer van personen over de weg met autobussen en met autocar, de voyageurs par route effectués par autobus et par autocar, notamment
inzonderheid op artikel 31; l'article 31;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur
reglement op de politie van het wegverkeer, zoals gewijzigd; la police de la circulation routière, tel que modifié;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende Vu l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police
reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, des transports de personnes par tram, prémétro, métro, autobus et
autobus en autocar, inzonderheid op artikel 41, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 augustus 1978; autocar, notamment l'article 41, modifié par l'arrêté royal du 3 août 1978;
Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 18 décembre 2002 modifiant l'arrêté royal du 11
het koninklijk besluit van 11 oktober 1997 betreffende de bijzondere octobre 1997 relatif aux modalités particulières de la concertation
modaliteiten van het overleg voor de bepaling van de plaatsing en de visant à déterminer l'emplacement et les circonstances d'utilisation
gebruiksomstandigheden van vaste automatisch werkende toestellen in des appareils fixes fonctionnant automatiquement en l'absence d'un
afwezigheid van een bevoegd persoon, bestemd om op de openbare weg agent qualifié, destinés à assurer la surveillance sur la voie
toezicht te houden op de naleving van de wet betreffende de politie publique de l'application de la loi relative à la police de la
over het wegverkeer en haar uitvoeringsbesluiten; circulation routière et des arrêtés pris en exécution de celle-ci;
Gelet op de ordonnantie van 22 november 1990 betreffende de Vu l'ordonnance du 22 novembre 1990 relative à l'organisation des
organisatie van het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk transports en commun de la Région de Bruxelles-Capitale;
Gewest; Gelet op het besluit van de Executieve van 6 december 1990 tot Vu l'arrêté de l'Exécutif du 6 décembre 1990 portant approbation des
goedkeuring van de statuten van de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel; statuts de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles;
Gelet op het besluit van de Regering van 18 juli 2000 tot regeling van Vu l'arrêté du Gouvernement du 18 juillet 2000 portant règlement de
haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement,
de Regering, zoals gewijzigd; tel que modifié;
Gelet op het besluit van de Regering van 19 juli 2004 tot vaststelling Vu l'arrêté du Gouvernement du 19 juillet 2004 fixant la répartition
van de bevoegdheden van de ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke des compétences entre les ministres du Gouvernement de la Région de
Regering; Bruxelles-Capitale;
Op voorstel van de Minister bevoegd voor Mobiliteit, Sur la proposition du Ministre ayant la Mobilité dans ses
attributions,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Met het opsporen en vaststellen bij processen-verbaal van

Article 1er.Sont chargés de rechercher et de constater, par

de overtredingen van de reglementering op de politie van het procès-verbaux, les infractions à la réglementation sur la police des
personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus, en autocar en transports de personnes par tram, prémétro, métro, autobus et autocar
krachtens artikel 3,12° van het algemeen reglement op de politie van et en vertu de l'article 3, 12°, du règlement général sur la police de
het wegverkeer op de door de "Maatschappij voor het Intercommunaal la circulation routière sur les lignes gérées par la "Société des
Vervoer te Brussel" beheerde lijnen worden belast : Transports intercommunaux de Bruxelles" :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.De verblijfplaats der hierboven vermelde agenten is gevestigd

Art. 2.La résidence des agents mentionnés ci-dessus est établie au

ter zetel der "Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te siège de la "Société des Transports intercommunaux de Bruxelles",
Brussel", Gulden Vlieslaan 15, 1050 Brussel. avenue de la Toison d'Or 15, 1050 Bruxelles.

Art. 3.Zij staan voor de uitvoering van hun opdracht onder het gezag

Art. 3.Ils seront subordonnés pour l'exercice de leurs fonctions à M.

van de Heer A. FLAUSCH, bestuurder-directeur-generaal, belast met een A. FLAUSCH, administrateur-directeur général., investi d'un mandat de
mandaat van gerechtelijke politie. police judiciaire.

Art. 4.De Minister van Mobiliteit en Openbare Werken is belast met de

Art. 4.Le Ministre de la Mobilité et des Travaux publics est chargé

uitvoering van onderhavig besluit. de l'exécution du présent arrêté
Brussel, 24 maart 2005. Bruxelles, le 24 mars 2005.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du
en Landschappen, Stadshernieuwing, Openbare Netheid, Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au
Ontwikkelingssamenwerking, développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
Mobiliteit en Openbare Werken, de la Mobilité et des Travaux publics,
P. SMET P. SMET
^