← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanduiding van de ambtenaren die belast worden met het opsporen en vaststellen van de overtredingen krachtens artikel 3, 12°, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer op de door de "Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel" beheerde lijnen "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanduiding van de ambtenaren die belast worden met het opsporen en vaststellen van de overtredingen krachtens artikel 3, 12°, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer op de door de "Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel" beheerde lijnen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des agents qui sont chargés de rechercher et de constater les infractions en vertu de l'article 3, 12°, de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, sur les lignes gérées par la "Société des Transports intercommunaux de Bruxelles" |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
24 MAART 2005. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot | 24 MARS 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
aanduiding van de ambtenaren die belast worden met het opsporen en | Bruxelles-Capitale portant désignation des agents qui sont chargés de |
vaststellen van de overtredingen krachtens artikel 3, 12°, van het | rechercher et de constater les infractions en vertu de l'article 3, |
koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op | 12°, de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général |
de politie van het wegverkeer op de door de "Maatschappij voor het | sur la police de la circulation routière, sur les lignes gérées par la |
Intercommunaal Vervoer te Brussel" beheerde lijnen | "Société des Transports intercommunaux de Bruxelles" |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles |
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, bij | modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, par la loi spéciale du 16 |
de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van | janvier 1989 relative au financement des communautés et des Régions, |
de Gemeenschappen en de Gewesten, bij de bijzondere wet van 16 juli | |
1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur en bij de | par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure |
bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van de diverse | fédérale de l'Etat, ainsi que par la loi spéciale du 13 juillet 2001 |
bevoegdheden aan de Gewesten en Gemeenschappen; | portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993; |
1993; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur |
reglement op de politie van het wegverkeer, zoals gewijzigd; | la police de la circulation routière, tel que modifié; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot wijziging van | Vu l'arrêté royal du 18 décembre 2002 modifiant l'arrêté royal du 11 |
het koninklijk besluit van 11 oktober 1997 betreffende de bijzondere | octobre 1997 relatif aux modalités particulières de la concertation |
modaliteiten van het overleg voor de bepaling van de plaatsing en de | visant à déterminer l'emplacement et les circonstances d'utilisation |
gebruiksomstandigheden van vaste automatisch werkende toestellen in | des appareils fixes fonctionnant automatiquement en l'absence d'un |
afwezigheid van een bevoegd persoon, bestemd om op de openbare weg | agent qualifié, destinés à assurer la surveillance sur la voie |
toezicht te houden op de naleving van de wet betreffende de politie | publique de l'application de la loi relative à la police de la |
over het wegverkeer en haar uitvoeringsbesluiten; | circulation routière et des arrêtés pris en exécution de celle-ci; |
Gelet op de ordonnantie van 22 november 1990 betreffende de | Vu l'ordonnance du 22 novembre 1990 relative à l'organisation des |
organisatie van het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk | transports en commun de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Gewest; Gelet op het besluit van de Executieve van 6 december 1990 tot | Vu l'arrêté de l'Exécutif du 6 décembre 1990 portant approbation des |
goedkeuring van de statuten van de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel; | statuts de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles; |
Gelet op het besluit van de Regering van 18 juli 2000 tot regeling van | Vu l'arrêté du Gouvernement du 18 juillet 2000 portant règlement de |
haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van | son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, |
de Regering, zoals gewijzigd; | tel que modifié; |
Gelet op het besluit van de Regering van 19 juli 2004 tot vaststelling | Vu l'arrêté du Gouvernement du 19 juillet 2004 fixant la répartition |
van de bevoegdheden van de ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke | des compétences entre les ministres du Gouvernement de la Région de |
Regering; | Bruxelles-Capitale; |
Op voorstel van de Minister bevoegd voor Mobiliteit, | Sur la proposition du Ministre ayant la Mobilité dans ses |
attributions, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Met het opsporen en vaststellen bij processen-verbaal van |
Article 1er.Sont chargés de rechercher et de constater, par |
de overtredingen krachtens artikel 3, 12, van het algemeen reglement | procès-verbaux, les infractions en vertu de l'article 3, 12°, du |
op de politie van het wegverkeer op de door de "Maatschappij voor het | règlement général sur la police de la circulation routière, sur les |
Intercommunaal Vervoer te Brussel" beheerde lijnen worden belast : | lignes gérées par la "Société des Transports intercommunaux de Bruxelles": |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.De verblijfplaats der hierboven vermelde agenten is gevestigd |
Art. 2.La résidence des agents mentionnés ci-dessus est établie au |
ter zetel der "Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te | siège de la "Société des Transports intercommunaux de Bruxelles", |
Brussel", Gulden Vlieslaan 15, 1050 Brussel. | avenue de la Toison d'Or 15, 1050 Bruxelles. |
Art. 3.Zij staan voor de uitvoering van hun opdracht onder het gezag |
Art. 3.Ils seront subordonnés pour l'exercice de leurs fonctions à M. |
van de heer A. FLAUSCH, bestuurder-directeur-generaal, belast met een | A. FLAUSCH, administrateur-directeur général, investi d'un mandat de |
mandaat van gerechtelijke politie. | police judiciaire. |
Art. 4.De Minister van Mobiliteit en Openbare Werken is belast met de |
Art. 4.Le Ministre de la Mobilité et des Travaux publics est chargé |
uitvoering van onderhavig besluit. | de l'exécution du présent arrêté |
Brussel, 24 maart 2005. | Bruxelles, le 24 mars 2005. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
en Landschappen, Stadshernieuwing, Openbare Netheid, | Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au |
Ontwikkelingssamenwerking, | développement, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
Mobiliteit en Openbare Werken, | de la Mobilité et des Travaux publics, |
P. SMET | P. SMET |