Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17/03/2005
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van Sint-Gillis "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van Sint-Gillis Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de Saint-Gilles
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 17 MAART 2005. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van Sint-Gillis De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 17 MARS 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de Saint-Gilles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de wet van 27 mei 1870 houdende vereenvoudiging der Vu la loi du 27 mai 1870 portant simplification des formalités
bestuurlijke pleegvormen in zaken van onteigening voor openbaar nut; administratives en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique;
Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence
dringende omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut; en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique;
Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour
onteigeningen voor openbaar nut doorgevoerd en toegestaan door de cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par le Gouvernement
Brusselse Hoofdstedelijke Regering; de la Région de Bruxelles-Capitale;
Gelet op de ordonnantie van 7 oktober 1993 houdende organisatie van Vu l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des
herwaardering van de wijken, inzonderheid op het artikel 6; quartiers, notamment l'article 6;
Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11
december 2003 waarbij een subsidie wordt verleend aan Sint-Gillis voor décembre 2003 octroyant une subvention au bénéfice de Saint-Gilles
de verwezenlijking van het programma voor de herwaardering van de pour la réalisation du programme de revitalisation du quartier
Metaal-Muntwijk; Métal-Monnaies;
Gelet op de beraadslaging van 30 september 2004 waarbij de Vu la délibération du 30 septembre 2004 par laquelle le conseil
gemeenteraad van Sint-Gilles het onteigeningsplan betreffende het als communal de Saint-Gilles adopte le plan d'expropriation relatif au
volgt gecadastreerde onroerende goed heeft genomen : bien cadastré comme suit :
2e Divisie, Sectie A, nummer 56 W 2, gelegen Jean Volderslaan 72/72A ; 2e Division, Section A, numéro 56 W 2, sis avenue Jean Volders 72/72A
Overwegende dat één van de doelstellingen van het wijkcontract « ; Considérant qu'un des objectifs du contrat de quartier «
Metaal-Munt » bestaat in het bevorderen van de vestiging van woningen Métal-Monnaies » est de favoriser l'implantation de logements autour
rond het Sint-Gillis-Voorplein; du Parvis de Saint-Gilles;
Overwegende de uitstekende ligging van het gebouw in de onmiddellijke Considérant la situation excellente de l'immeuble à proximité
omgeving van het Munthof-vierkant nabij het Sint-Gillis-Voorplein; immédiate du carré des Monnaies et à deux pas du Parvis de Saint-Gilles;
Overwegende dat het erom gaat een prioritair ontwerp te realiseren van Considérant qu'il s'agit de permettre la réalisation d'un projet
luik 1 van het herwaarderingsprogramma van de wijk « Metaal-Munt »; prioritaire dans le volet 1 du programme de revitalisation du quartier
Overwegende dat het ontwerp bestaat uit de herwaardering van sociale « Métal-Monnaies »; Considérant que le projet consiste à réhabiliter de l'habitat à
woningen; caractère social;
Overwegende dat het vervallen gebouw, reeds verschillende jaren Considérant que l'immeuble est dégradé, vide depuis plusieurs années
leegstaat en niet onderhouden wordt door de eigenaar; et pas entretenu par le propriétaire;
Overwegende dat, op heden, de eigenaar geen enkel waardevolle stap Considérant qu'à ce jour le propriétaire n'a réalisé aucune démarche
gezet heeft, zoals het indienen van een stedenbouwkundige vergunning, significative, telle l'introduction d'un permis d'urbanisme, visant la
voor het verbouwen van het pand; rénovation du bâtiment;
Overwegende dat de termijn van de herwaardering van de wijk « Considérant que le programme de revitalisation du quartier «
Metaal-Munt » afloopt op 22 december 2007; Métal-Monnaies » arrive à échéance le 22 décembre 2007;
Overwegende dat er daarom snel moet overgegaan worden tot de Considérant dès lors qu'il s'impose de prendre possession rapidement
inbezitneming van het gebouw vooraleer dit verder vervalt en ten einde de l'immeuble avant qu'il ne déperisse plus encore et afin de procéder
over te gaan tot de herwaardering ervan in het raam van dit programma; à sa réhabiliation dans le cadre de ce programme;
Overwegende dat het daarom noodzakelijk is om tot de inbezitneming Considérant dès lors qu'il est indispensable, pour cause d'utilité
over te gaan van het perceel dat voorkomt op het onteigeningsplan publique, de prendre possession de la parcelle, qui figure au plan
omwille van openbaar nut en dit in overeenkomst met de bepalingen van d'expropriation et ce conformément au prescrit de la loi du 26 juillet
de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij dringende 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière
omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut, d'expropriation pour cause d'utilité publique,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Goedgekeurd wordt het onteigeningsplan betreffende het

Article 1er.Est approuvé le plan d'expropriation relatif au bien

bebouwd onroerend goed gekadastreerd : immeuble bâti cadastré comme suit :
2e Afdeling, Sectie A, nummer 56 W 2, gelegen Jean Volderslaan 72/72A. 2e Division, Section A, numéro 56 W 2, sis avenue Jean Volders 72/72A.

Art. 2.Het is noodzakelijk, omwille van openbaar nut, de

Art. 2.Il est indispensable, pour cause d'utilité publique, de

onmiddellijke inbezitneming van het perceel aangegeven op het prendre immédiatement possession de la parcelle qui figure au plan
onteigeningsplan te vorderen. d'expropriation.

Art. 3.Sint-Gillis wordt gemachtigd om over te gaan tot de onteigening.

Art. 3.Saint-Gilles est autorisée à procéder à l'expropriation.

Art. 4.De rechtspleging bij dringende omstandigheden, bepaald bij de

Art. 4.Il y a lieu d'appliquer à cette expropriation la procédure

wet van 26 juli 1962, kan op de onteigening worden toegepast. d'extrême urgence prévue par la loi du 26 juillet 1962.
Brussel, 17 maart 2005. Bruxelles, le 17 mars 2005.
Ch. PICQUE, Ch. PICQUE,
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au
Ontwikkelingssamenwerking Développement
^