Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 02/07/1998
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot instelling van delegatie van tekenbevoegdheid inzake energiebeleid aan de ambtenaren-generaal van het Brussels Instituut voor Milieubeheer "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot instelling van delegatie van tekenbevoegdheid inzake energiebeleid aan de ambtenaren-generaal van het Brussels Instituut voor Milieubeheer Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale organisant les délégations de signature pour la politique énergétique aux fonctionnaires généraux de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 2 JULI 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot instelling van delegatie van tekenbevoegdheid inzake energiebeleid aan de ambtenaren-generaal van het Brussels Instituut voor Milieubeheer De Brusselse Hoofdstedelijke Regering; MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 2 JUILLET 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale organisant les délégations de signature pour la politique énergétique aux fonctionnaires généraux de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof; Vu la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des Comptes;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur
van de wetten op de Rijkscomptabiliteit; la comptabilité de l'Etat;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20
januari 1994 aangaande de overdracht van de bevoegdheden van de « janvier 1994 concernant le transfert des compétences du « Service
Dienst Energie » naar het Brussels Instituut voor Milieubeheer; Energie » à l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant de l'Institut bruxellois pour
het Brussels Instituut voor Milieubeheer; la Gestion de l'Environnement;
Gelet op de ordonnantie van 27 april 1995 houdende wijziging van het Vu l'ordonnance du 27 avril 1995 portant modification de l'arrêté
koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van het Brussels royal du 8 mars 1989 créant de l'Institut bruxellois pour la Gestion
Instituut voor Milieubeheer; de l'Environnement;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 28 mei 1998; Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 28 mai 1998;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant qu'il importe dans un souci d'efficacité et de bonne
Overwegende dat het met het oog op de gewenste doeltreffendheid en een gestion administrative en matière de la politique de l'énergie
goed administratief beheer inzake het energiebeleid geboden is d'organiser sans délai les délégations de signature comme
onverwijld delegatie van tekenbevoegheid als gemachtigd ordonnateur te ordonnateurs-délégués aux fonctionnaires généraux de l'Institut
verlenen aan de ambtenaren-generaal van het Brussels Instituut voor bruxellois pour la Gestion de l'Environnement;
Milieubeheer; Op voorstel van de Minister van Economie, Financiën, Begroting, Sur la proposition du Ministre de l'Economie, des Finances, du Budget,
Energie en Externe Betrekkingen, de l'Energie et des Relations extérieures,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I CHAPITRE Ier

Artikel 1.Er wordt tekenbevoegdheid gedelegeerd aan de leidende

Article 1er.Il est accordé délégation de signature aux fonctionnaires

ambtenaren van het Brussels, Instituut voor Milieubeheer, die ten dirigeants de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement
opzichte van de Minister bevoegd voor Energie samen rechtstreeks qui vis-à-vis du Ministre en charge de l'Energie sont conjointement et
verantwoordelijk zijn voor de eenheid van de rechtspraak voor wat directement responsables de l'unité de jurisprudence pour ce qui
concerne leur mission d'ordonnateur-délégué et pour la liquidation des
betreft hun taak als afgevaardigde vereffenaar en ordonnateur voor de dépenses prévues dans les limites des crédits attribués de la division
uitgaven voorzien binnen de toegekende kredieten van de afdeling 21 21 du budget des dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale, ayant
van de uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, met
de bevoegdheid : compétence :
a) in opdracht van de Minister bevoegd voor Energie kredieten vast te a) pour engager des crédits sur ordre du Ministre en charge de
leggen, zonder beperking van het bedrag; l'Energie, sans limitation du montant;
b) het vereffenen van de facturen en schuldvorderingen waarvan het b) pour liquider les factures et créances dont le montant des dépenses
bedrag van de uitgaven reeds vastgelegd is; a déjà été engagé;
c) te ordonnanceren; c) pour ordonnancer;
d) de briefwisseling en de bestelformulieren te ondertekenen van d) pour signer la correspondance et les bons de commande de marchés
overheidsopdrachten en toelagebesluiten waarvoor de Minister bevoegd publics et d'arrêtés de subsidiation pour lesquels le Ministre en
voor Energie de opdracht tot vastlegging van de uitgave heeft gegeven; charge de l'Energie a donné ordre d'engager la dépense;
e) de besluiten eensluidend te verklaren. e) pour certifier conformes les arrêtés.

Art. 2.In geval van afwezigheid of verhindering van één der

Art. 2.En cas d'absence ou d'empêchement de l'un des fonctionnaires

gedelegeerde ambtenaren worden de bevoegdheden waarmee hij is bekleed, délégués, les délégations dont celui-ci est investi sont accordées
voor de duur van de afwezigheid of de verhindering, verleend aan de pour la durée de l'absence ou de l'empêchement au fonctionnaire du
ambtenaar, die van dezelfde taalrol is, met de meeste anciënniteit in même rôle linguistique disposant de l'ancienneté la plus grande dans
de hoogste graad onder deze van de afwezige of verhinderde ambtenaar. le grade le plus élevé immédiatement inférieur à celui du fonctionnaire absent ou empêché.
HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen CHAPITRE II. - Dispositions générales

Art. 3.De ambtenaren die bevoegd zijn om namens de Minister bevoegd

Art. 3.Les fonctionnaires habilités à signer au nom du Ministre en

voor Energie te tekenen, plaatsen boven de vermelding van hun graad en charge de l'Energie font précéder la mention de leur grade et leur
hun handtekening de formule « Namens de Minister ». signature de la formule « Au nom du Ministre ».

Art. 4.De bepalingen van dit artikel hebben geenszins tot gevolg dat

Art. 4.Les dispositions du présent article n'ont aucunement pour

de Minister afstand doet van zijn bevoegdheid om alle uitgaven te effet que le Ministre renonce à son pouvoir de liquider ou
vereffenen en te ordonnanceren die onder zijn bevoegdheid vallen. d'ordonnancer toute dépense relative à ses compétences.

Art. 5.Een afschrift van dit besluit wordt ter kennisgeving verstuurd

Art. 5.Copie du présent arrêté est notifiée à la Cour des Comptes, à

l'Inspection des Finances, au Secrétaire général et au Secrétaire
naar het Rekenhof, de Inspectie van financiën, de Secretaris-Generaal général adjoint de Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, au
en Adjunct-Secretaris-Generaal van het Ministerie van het Brussels Directeur général du l'Administration des Finances et du Budget du
Hoofdstedelijk Gewest, de Directeur-Generaal van het Bestuur Financiën Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, et au Directeur général
en Begroting van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest, de Directeur-Generaal en de Inspecteur-Generaal van het et à l'Inspecteur général de l'Institut bruxellois pour la Gesion de
Brussels Instituut voor Milieubeheer. l'Environnement.
Brussel, 2 juli 1998. Bruxelles, le 2 juillet 1998.
De Minister-Voorzitter belast met Plaatselijke Besturen, Le Ministre-Président en charge des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, du
Werkgelegenheid, Huisvesting en Monumenten en Landschappen, Logement et des Monuments et Sites,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van Economie, Financiën, Begroting, Energie en Externe Le Ministre de l'Economie, des Finances, du Budget, de l'Energie et
Betrekkingen, des Relations extérieures,
J. CHABERT J. CHABERT
De Minister van Leefmilieu en Waterbeleid, Le Ministre de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la
Renovatie, Natuurbehoud en Openbare Netheid, Rénovation, de la Protection de la Nature et de la Propreté publique,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^