← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangaande de onteigening van grondinnemingen in onroerende goederen gelegen op het grondgebied van de gemeenten Molenbeek en Anderlecht "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangaande de onteigening van grondinnemingen in onroerende goederen gelegen op het grondgebied van de gemeenten Molenbeek en Anderlecht | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'expropriation d'emprises dans des immeubles situés sur le territoire des communes de Molenbeek et Anderlecht |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 11 SEPTEMBER 2003. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangaande de onteigening van grondinnemingen in onroerende goederen gelegen op het grondgebied van de gemeenten Molenbeek en Anderlecht De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 11 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'expropriation d'emprises dans des immeubles situés sur le territoire des communes de Molenbeek et Anderlecht Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu le loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 5 mei 1993 | modifiée par les lois du 8 août 1988, du 5 mai 1993 et du 16 juillet |
en 16 juli 1993, inzonderheid de artikelen 6, § 1, X, 1°, en 79; | 1993, notamment les articles 6, § 1er, X, 1° et 79; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 38; | bruxelloises, notamment l'article 38; |
Gelet op de ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 | Vu l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 février 1990 |
februari 1990 betreffende de onteigeningen van openbaar nut | relative aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies |
doorgevoerd of toegestaan door de Brusselse Hoofdstedelijke | ou autorisées par l'exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Executieve; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij | Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence |
hoogdringende omstandigheden inzake onteigening van openbaar nut en in | en matière d'expropriation pour cause d'utilité et en particulier |
het bijzonder het artikel 5; | l'article 5; |
In overweging nemend dat : | Considérant que : |
- het Gewestelijk Bestemmingsplan van het Brussels Hoofdstedelijk | - le Plan régional d'Affectation du Sol de la Région de |
Gewest, dat op 16 juli 1998 door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Bruxelles-Capitale, approuvé en date du 16 juillet 1998 par le |
werd goedgekeurd, de uitvoering voorziet van de uitbreiding van de | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, prévoit la |
lijn nr. 2 van demetro tussen de stations « Clémenceau » en « Beekkant | réalisation de l'extension de la ligne n° 2 du métro entre les |
»; | stations « Clémenceau » et « Beekkant »; |
- het « Metroplan 2005-2010 », dat op 26 september 2002 door de | - le « Plan Métro 2005-2010 » approuvé en date du 26 septembre 2002 |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering werd goedgekeurd, de | par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, prévoit la |
inbedrijfstelling voorziet van de lusomsluiting van lijn nr. 2 « | mise en exploitation du bouclage de la ligne 2 « Petite Ceinture », |
Kleine Ring », waardoor in het « Weststation » een keerzone moet | qui nécessite la création d'un rebroussement à la gare de l'Ouest pour |
worden gecreërd met installatie van een bijkomend perron en een bijkomend spoor; | la ligne 1 avec mise en place d'un quai et d'une voie supplémentaire. |
Op voordracht van de Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Sur proposition du Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
belast met Openbare Werken en Vervoer, | des Travaux publics et du Transport, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld bij artikel 39 van de Grondwet. |
Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.Het is onontbeerlijk, ten algemene nutte, onmiddellijk bezit |
Art. 2.Il est indispensable, pour cause d'utilité publique de prendre |
te nemen van de grondinneming gelegen op het grondgebied van de | immédiatement possission des emprises situées sur le territoire des |
gemeenten Molenbeek en Anderlecht, vereist voor de uitvoering van de | communes de Molenbeek et Anderlecht, nécessaires à la réalisation de |
uitbreiding van de lijn nr. 2 van de metro tussen de stations « | l'extension de la ligne n° 2 du métro entre les stations « Clémenceau |
Clémenceau » en « Beekkant », en van een keerzone in het « Weststation | » et « Beekkant », et d'un rebroussement à la gare de l'Ouest pour la |
» voor lijn nr. 1 van de metro, en aangeduid op plannen nr. 1006/85 en | ligne 1 du métro, et figurées aux plans n° 1006/85 et 1006/86A, |
1006/86A in bijlage. | ci-annexés. |
Art. 3.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast |
Art. 3.Le Ministre du Gouvernement de la Région de |
met Openbare Werken en Vervoer is belast met de uitvoering van uit besluit. | Bruxelles-Capitale, chargé des Travaux publics et du Transport est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 11 september 2003. | Bruxelles, le 11 septembre 2003. |
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-Voorzitter, | Le Ministre-Président, |
D. DUCARME | D. DUCARME |
De Minister belast met Financiën en Begroting, | Le Ministre chargé des Finances et du Budget, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van Openbare Werken en Vervoer, | Le Ministre chargé des Trvaux publics et du Transport, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |