Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21/11/2002
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de strijd tegen de geluids- en trillingenhinder voortgebracht door de ingedeelde inrichtingen "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de strijd tegen de geluids- en trillingenhinder voortgebracht door de ingedeelde inrichtingen Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la lutte contre le bruit et les vibrations générés par les installations classées
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 21 NOVEMBER 2002. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de strijd tegen de geluids- en trillingenhinder voortgebracht door de ingedeelde inrichtingen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 24 NOVEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la lutte contre le bruit et les vibrations générés par les installations classées Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement,
milieuvergunningen, inzonderheid op artikel 6; notamment l'article 6;
Gelet op de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de strijd tegen Vu l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à la lutte contre le bruit
geluidshinder in een stedelijke omgeving, inzonderheid op de artikelen 9 en 13; en milieu urbain, notamment les articles 9 et 13;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2
juli 1998 betreffende de strijd tegen de geluids- en trillingenhinder juillet 1998 relatif à la lutte contre le bruit et les vibrations
voortgebracht door de ingedeelde inrichtingen, gewijzigd bij de générés par les installations classées, modifié par les arrêtés du
besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 oktober Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale des 15 octobre 1998,
1998, 14 oktober 1999 en 28 juni 2001; 14 octobre 1999 et 28 juin 2001;
Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu van 20 december Vu l'avis du Conseil de l'environnement du 20 décembre 2001;
2001; Gelet op advies L32.981/3 van de Raad van State, gegeven op 22 oktober Vu l'avis L. 32.981/3 du Conseil d'Etat donné le 22 octobre 2002;
2002; Op voorstel van de Minister van Leefmilieu; Sur proposition du Ministre de l'Environnement;
Na erover te hebben beraadslaagd, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Onverminderd strengere voorwaarden in de milieuvergunning,

Article 1er.Sans préjudice de conditions plus strictes fixées dans le

stelt dit besluit de algemene voorwaarden vast voor de permis d'environnement, le présent arrêté fixe les conditions
geluidsimmissies buiten afkomstig van de ingedeelde inrichtingen, met générales d'immission de bruit à l'extérieur en provenance des
uitsluiting van de werven, schietterreinen en schietstanden, statische installations classées, à l'exclusion des chantiers, des stands et
transformatoren, luchthavens en evenementen in de open lucht, in de aires de tir, des transformateurs statiques, des aérodromes et des
zin van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de spectacles en plein air classés au sens de l'ordonnance du 5 juin 1997
milieuvergunningen. relative aux permis d'environnement.
De algemene voorwaarden voor geluidsimmissies binnen afkomstig van de Les conditions générales d'immission du bruit à l'intérieur en
ingedeelde inrichtingen zijn vastgelegd door het besluit van de provenance des installations classées sont fixées par l'arrêté du
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 november 2002 betreffende de Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 novembre 2002
strijd tegen het buurtlawaai. relatif à la lutte contre les bruits de voisinage.

Art. 2.§ 1. In dit besluit wordt verstaan onder :

Art. 2.§ 1er. Au sens du présent arrêté, on entend par :

1° periodes A, B, C : daguurschijven die als volgt zijn afgebakend : 1° périodes A, B, C : tranches horaires journalières délimitées comme suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
2° gebied : de gebieden bepaald door het besluit van de Brusselse 2° zone : les zones définies par l'arrêté du Gouvernement de la Région
Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001 tot goedkeuring van het de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001 adoptant le plan régional
gewestelijk bestemmingsplan; d'affectation du sol ;
3° gebied 1 : de woongebieden met residentieel karakter, de 3° zone 1 : les zones d'habitation à prédominance résidentielle, les
groengebieden, de gebieden met hoogbiologische waarde, de zones vertes, les zones de haute valeur biologique, les zones de parc,
parkgebieden, de begraafplaatsgebieden en de bosgebieden; les zones de cimetière et les zones forestières;
4° gebied 2 : andere woongebieden dan die met residentieel karakter; 4° zone 2 : les autres zones d'habitation que celles à prédominance résidentielle;
5° gebied 3 : de gemengde gebieden, de gebieden voor sport- en 5° zone 3 : les zones mixtes, les zones de sports ou de loisirs en
vrijetijdsactiviteiten in de open lucht, de landbouwgebieden en de plein air, les zones agricoles et les zones d'équipements d'intérêt
gebieden voor uitrustingen van collectief belang of van openbare collectif ou de service public;
diensten; 6° gebied 4 : de gebieden van gewestelijk belang en de sterk gemengde gebieden; 6° zone 4 : les zones d'intérêt régional et les zones de forte mixité;
7° gebied 5 : de administratiegebieden; 7° zone 5 : les zones administratives;
8° gebied 6 : de stedelijke industriegebieden, de gebieden voor haven- 8° zone 6 : les zones d'industries urbaines et les zones de transport
en vervoeractiviteiten, de spoorweggebieden en de gebieden van et d'activité portuaire, les zones de chemin de fer et les zones
gewestelijk belang met uitgestelde aanleg; d'intérêt régional à aménagement différé.
9° drempelniveau of Spte : geluidsdrukniveau waarboven het door de 9° seuil de pointe ou Spte : niveau de pression acoustique au-delà
geluidsbronnen voortgebrachte geluid als gebeurtenis wordt beschouwd; duquel le bruit produit par les sources est comptabilisé comme « événement »;
10° aantal gebeurtenissen of N : aantal keren dat het equivalent 10° nombre d'événements ou N : nombre de fois où le niveau de pression
geluidsdrukniveau het Spte heeft overschreden. acoustique équivalent a dépassé le Spte.
Voor andere gebieden dan die vermeld in de bepalingen sub 3° tot 8° Les zones, autres que celles visées aux 3° à 8°, sont soumises aux
gelden de bepalingen van het aangrenzende gebied met de strengste dispositions régissant la zone voisine dotées du régime le plus
regelgeving. strict.
§ 2. Voor de in dit besluit gebruikte technische termen gelden de § 2. Les définitions figurant dans l'arrêté du Gouvernement de la
definities van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Région de Bruxelles-Capitale fixant la méthode de contrôle et les
tot vaststelling van de controlemethode en omstandigheden voor conditions de mesure du bruit s'appliquent aux termes techniques
geluidsmetingen. utilisés dans le présent arrêté.

Art. 3.De metingen van het geluidsniveau worden verricht met de

Art. 3.Les mesures des niveaux de bruit sont effectuées avec le

apparatuur, volgens de methode en onder de voorwaarden zoals bepaald matériel, suivant la méthode et dans les conditions définies par
in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21
november 2002 tot vaststelling van de controlemethode en novembre 2002 fixant la méthode de contrôle et les conditions de
omstandigheden voor geluidsmetingen. mesure du bruit.

Art. 4.§ 1. Het specifieke geluidsniveau Lsp, alsook het aantal

Art. 4.§ 1er. Le niveau de bruit spécifique Lsp, ainsi que le nombre

gebeurtenissen N voortgebracht door de inrichtingen per periode van N d'événements produits par l'installation par période d'une heure,
een uur, bepaald door de overschrijding van het drempelniveau Spte, définis par le dépassement du seuil Spte, ne peuvent dépasser les
mogen de in de volgende tabel opgenomen waarden niet overschrijden : valeurs reprises dans le tableau suivant :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
a : Grenswaarden die van toepassing zijn voor de inrichtingen die niet a : Limites applicables aux installations dont le fonctionnement ne
mogen worden stilgelegd. peut être interrompu.
b : Grenswaarden die van toepassing zijn voor kleinhandelszaken. b : Limites applicables aux magasins pour la vente au détail.
§ 2. Wanneer de metingen verricht worden in een gebied dat niet dat § 2. Lorsque les mesures sont effectuées dans une zone différente de
van de geluidsbron is, gelden de waarden van het gebied met de minst celle d'où provient la source sonore, les valeurs les moins strictes
strenge regelgeving. sont d'application.

Art. 5.De grenswaarden van de trillingsniveaus die in de gebouwen

Art. 5.Les niveaux de vibrations limites mesurés dans les habitations

worden gemeten, moeten lager liggen dan het door de norm ISO 2631-2 seront inférieurs au niveau recommandé par la norme ISO 2631-2.
aanbevolen niveau.

Art. 6.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2

Art. 6.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du

juli 1998 betreffende de strijd tegen de geluids- en trillingenhinder 2 juillet 1998 relatif à la lutte contre le bruit et les vibrations
voortgebracht door de ingedeelde inrichtingen, gewijzigd bij de générés par les installations classées, modifié par les arrêtés du
besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 oktober Gouvernement de la Région de Bruxelles-capitale du 15 octobre 1998, 14
1998, 14 oktober 1999 en 28 juni 2001, wordt opgeheven. octobre 1999 et 28 juin 2001, est abrogé.

Art. 7.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

Art. 7.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Brussel, 21 november 2002. Bruxelles, le 21 novembre 2002.
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
De Minister van Leefmilieu, Le Ministre de l'environnement,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^