Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vierde wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 1999 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant quatrième modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
26 SEPTEMBER 2002. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 26 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot vierde wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | Bruxelles-Capitale portant quatrième modification de l'arrêté du |
Regering van 6 mei 1999 houdende het administratief statuut en de | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 portant |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het | le statut administratif et pécuniaire des agents du Ministère de la |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Région de Bruxelles-Capitale |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brussels instellingen, inzonderheid op het artikel 40, § 1, gewijzigd | bruxelloises, notamment l'article 40, § 1er, modifié par la loi |
bij de speciale wet van 16 juli 1993; | spéciale du 16 juillet 1993; |
Gelet op ordonnantie van 11 maart 1999 betreffende de euro; | Vu l'ordonnance du 11 mars 1999 relative à l'euro; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 |
maart 2000 tot uitvoering van de ordonnantie betreffende de euro | mars 2000 portant exécution de l'ordonnance relative à l'euro en |
inzake de interne berekeningen binnen de administratie voor de | matière de calculs internes aux administrations pour la période |
overgangsperiode; | transitoire; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 |
mei 1999 houdende het administratief statuut en de | mai 1999 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het | Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, tel que modifié; |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals gewijzigd; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
oktober 2001 tot wijziging van het besluit van de Brusselse | octobre 2001 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 1999 houdende het administratief | Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 portant le statut administratif et |
statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het | pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
Gelet op volgende formaliteiten waaraan voormeld besluit | Vu les formalités suivantes auxquelles ledit arrêté a été soumis |
voorafgaandelijk werd onderworpen : | préalablement : |
het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 juli 2001; | l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juillet 2001; |
de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 11 | l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 septembre 2001; |
september 2001; het protocol nr. 2001/38 van sector XV van 10 oktober 2001; | le protocole du comité de secteur XV n° 2001/38 du 10 octobre 2001; |
Overwegende dat het bovenvermeld besluit van de Brusselse | Considérant que l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 18 oktober 2001 behalve de handtekening | Bruxelles-Capitale du 18 octobre 2001 précité porte, outre la |
van de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, de handtekening van de Staatssecretaris belast met Ambtenarenzaken draagt, terwijl volgens de jurisprudentie van de Raad van State het besluit enkel door de leden van de Regering kon worden voorgedragen en getekend en niet door een Staatssecretaris zoals in casu; Overwegende dat, dientengevolge, voormeld besluit het risico loopt een vormfout te bevatten en het dient te worden ingetrokken gezien het risico tot nietigverklaring van alle feitelijke en rechtsbepalingen genomen op basis ervan; Overwegende, voorts, dat het noodzakelijk is voormeld besluit te herstellen en de bepalingen die het bevat opnieuw uit te vaardigen met uitwerking vanaf de dag van de aanvankelijke inwerkingtreding ervan; Overwegende dat, naar aanleiding van de invoering van de euro op 1 januari 2002, de bedragen in frank vermeld in voormeld statuut inderdaad werden omgezet in euro met uitwerking vanaf de voormelde datum door het voormeld besluit van 18 oktober 2001; Overwegende dat de bepalingen die voormeld besluit bevatte, dienen te worden hernomen aangezien de bedragen sinds die datum in euro worden uitbetaald aan de ambtenaren; Overwegende dat het opnieuw uitvaardigen met terugwerkende kracht van de ingetrokken bepalingen er aldus toe strekt de continuïteit, de doeltreffendheid en de goede werking van de diensten gepresteerd door de ambtenaren van het ministerie veilig te stellen; Overwegende dat, zodoende, de vereisten betreffende de rechtszekerheid en de individuele rechten voortvloeiend uit de toepassing van het nieuwe statuut van het ministerie zullen worden geëerbiedigd; Gelet op de beslissing van de Regering tot verzoek om advies door de Raad van State binnen een termijn van ten hoogste één maand; | signature des membres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, la signature du Secrétaire d'Etat chargé de la Fonction publique régionale alors que, selon la jurisprudence du Conseil d'Etat, l'arrêté ne pouvait être proposé et signé que par des membres du Gouvernement, et non par un Secrétaire d'Etat comme en l'espèce; Considérant, dès lors, que ledit arrêté encoure le risque d'être affecté d'un vice de forme et qu'il convient de le rapporter étant donné le risque d'invalidation de toutes les dispositions de droit ou de fait prises sur base de celui-ci; Considérant, par ailleurs, la nécessité de rétablir ledit arrêté et de reprendre les dispositions qu'il contient avec prise d'effet au jour de leur mise en vigueur initiale; Considérant, en effet, que, suite à l'introduction de l'euro au 1er janvier 2002, les montants en francs figurant dans le statut précité ont été convertis en Euro avec prise d'effet à la date précitée par l'arrêté du 18 octobre 2001 précité; Considérant qu'il convient de rétablir cette conversion à partir du 1er janvier 2002, les montants étant liquidés en euro aux agents depuis cette date; Considérant que la reprise à titre rétroactif des dispositions rapportées visent ainsi à sauvegarder la continuité, l'efficacité et le bon fonctionnement des services prestés par les agents du ministère; Considérant que, ce faisant, les exigences de la sécurité juridique et les droits individuels découlant de l'application du nouveau statut des agents du ministère seront respectées; Vu la délibération du Gouvernement sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies van de Raad van State 33.942/2/V, gegeven op 28 | Vu l'avis du Conseil d'Etat 33.942/2/V, donné le 28 août 2002, en |
augustus 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de minister van Openbaar Ambt; | Sur la proposition du ministre de la Fonction publique; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.Les échelles de traitement figurant à l'annexe I, visée à |
|
Artikel 1.De weddeschalen in bijlage I, bedoeld in artikel 322 van |
l'article 322 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 1999 | Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 portant le statut administratif et |
houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de | pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale |
ambtenaren van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | |
worden vervangen door de weddeschalen in bijlage I van dit besluit. | sont remplacées par les échelles de traitement figurant à l'annexe du |
présent arrêté. | |
Art. 2.De volgende wijzigingen worden aangebracht in de |
Art. 2.Les modifications suivantes sont apportées aux articles |
hiernavolgende artikelen van hetzelfde besluit : | ci-après du même arrêté : |
- in artikel 328 wordt het bedrag van 40 000 F vervangen door het | - à l'article 328, le montant de 40.000 F est remplacé par le montant |
bedrag van 1.000 EUR; | de 1.000 EUR; |
- in artikel 340 worden de bedragen van 45 000, 20 000 en 15 000 F | - à l'article 340, les montants de 45 000 F, de 20 000 F et de 15 000 |
respectievelijk vervangen door de bedragen van 1.125 EUR, 500 EUR en | F sont remplacés respectivement par les montants de 1.125 EUR, de 500 |
375 EUR; | EUR et de 375 EUR; |
- in artikel 352 wordt het bedrag van 100 F vervangen door het bedrag | - à l'article 352, le montant de 100 F est remplacé par le montant de |
van 2,50 EUR; | 2,50 EUR; |
- in artikel 353 wordt het bedrag van 144 000 F vervangen door het | - à l'article 353, le montant de 144 000 F est remplacé par le montant |
bedrag van 3.570 EUR; | de 3.570 EUR; |
- in artikel 355 worden de bedragen van 24 000, 18 000 en 12 000 F | - à l'article 355, les montants de 24 000 F, de 18 000 F et de 12 000 |
respectievelijk vervangen door de bedragen van 600 EUR, 450 EUR en 300 | F sont remplacés respectivement par les montants de 600 EUR, 450 EUR |
EUR; | et de 300 EUR; |
- in artikel 357 wordt het bedrag van 3 250 F vervangen door het | - à l'article 357, le montant de 3 250 F est remplacé par le montant |
bedrag van 80,57 EUR; | de 80,57 EUR; |
- in artikel 358 wordt het bedrag van 11 940 F vervangen door het | - à l'article 358, le montant de 11 940 F est remplacé par le montant |
bedrag van 295,99 EUR; | de 295,99 EUR; |
- in artikel 383 wordt het bedrag van 6 F vervangen door het bedrag | - à l'article 383, le montant de 6 F est remplacé par le montant de |
van 0,15 EUR; | 0,15 EUR. |
Art. 3.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du |
oktober 2001 tot wijziging van het besluit van de Brusselse | 18 octobre 2001 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 1999 houdende het administratief | Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 portant le statut administratif et |
statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het | pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale |
Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt ingetrokken. | est rapporté. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002. |
Art. 5.De Minister van Openbaar Ambt is belast met de uitvoering van |
Art. 5.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
dit besluit. | du présent arrêté. |
Brussel, 26 september 2002. | Bruxelles, le 26 septembre 2002. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la |
Recherche scientifique, | |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations |
extérieures, | |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Bijlage 1 - Annexe 1re | Bijlage 1 - Annexe 1re |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2002. | Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002. |
De Minister-Voorzitter van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
met Ondergeschikte Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la |
Recherche scientifique, | |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
De Minister van Financiën, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen, | Le Ministre des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
G. VAN HENGEL | G. VAN HENGEL |