Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26/09/2002
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot derde wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2002 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot derde wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2002 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant troisième modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
26 SEPTEMBER 2002. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 26 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
tot derde wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Bruxelles-Capitale portant troisième modification de l'arrêté du
Regering van 26 september 2002 houdende het administratief statuut en Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002
de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van portant le statut administratif et pécuniaire des agents des
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; d'intérêt public, notamment l'article 11;
Gelet op ordonnantie van 11 maart 1999 betreffende de euro; Vu l'ordonnance du 11 mars 1999 relative à l'euro;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23
maart 2000 tot uitvoering van de ordonnantie betreffende de euro mars 2000 portant exécution de l'ordonnance relative à l'euro en
inzake de interne berekeningen binnen de administratie voor de matière de calculs internes aux administrations pour la période
overgangsperiode; transitoire;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26
september 2002 houdende het administratief statuut en de septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van agents des organismes d'intérêt public de la Région de
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals gewijzigd; Bruxelles-Capitale, tel que modifié;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
oktober 2001 tot wijziging van het besluit van de Brusselse octobre 2001 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering van 19 juli 2001 houdende het administratief Bruxelles-Capitale du 19 juillet 2001 portant le statut administratif
statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région
instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; de Bruxelles-Capitale;
Gelet op volgende formaliteiten waaraan voormeld besluit Vu les formalités suivantes auxquelles ledit arrêté a été soumis
voorafgaandelijk werd onderworpen : préalablement :
het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 juli 2001; l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juillet 2001;
de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 11 l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 septembre 2001;
september 2001;
het advies van het beheerscomité van de Brusselse Gewestelijke Dienst l'avis du comité de gestion de l'Office régional bruxellois de
voor Arbeidsbemiddeling van 28 september 2001; l'Emploi du 28 septembre 2001;
het advies van de raad van bestuur van de Brusselse Gewestelijke l'avis du conseil d'administration de la Société du Logement de la
Huisvestingsmaatschappij van 10 september 2001; Région bruxelloise du 10 septembre 2001;
het advies van de raad van bestuur van de Gewestelijke Vennootschap l'avis du conseil d'administration de la Société régionale du Port de
van de Haven van Brussel van 5 september 2001; Bruxelles du 5 septembre 2001;
het protocol nr. 2001/37 van sector XV van 10 oktober 2001; le protocole du comité de secteur XV n° 2001/37 du 10 octobre 2001;
Overwegende dat het bovenvermeld besluit van de Brusselse Considérant que l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering van 18 oktober 2001 behalve de handtekening Bruxelles-Capitale du 18 octobre 2001 précité porte, outre la
van de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, de handtekening van de Staatssecretaris belast met Ambtenarenzaken draagt, terwijl volgens de jurisprudentie van de Raad van State het besluit enkel door de leden van de Regering kon worden voorgedragen en getekend en niet door een Staatssecretaris zoals in casu; Overwegende dat, dientengevolge, voormeld besluit het risico loopt een vormfout te bevatten en het dient te worden ingetrokken gezien het risico tot nietigverklaring van alle feitelijke en rechtsbepalingen genomen op basis ervan; Overwegende, voorts, dat het noodzakelijk is voormeld besluit te herstellen en de bepalingen die het bevat opnieuw uit te vaardigen met uitwerking vanaf de dag van de aanvankelijke inwerkingtreding ervan; Overwegende dat, naar aanleiding van de invoering van de euro op 1 signature des membres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, la signature du secrétaire d'Etat chargé de la Fonction publique régionale alors que, selon la jurisprudence du Conseil d'Etat, l'arrêté ne pouvait être proposé et signé que par des membres du Gouvernement, et non par un Secrétaire d'Etat comme en l'espèce; Considérant, dès lors, que ledit arrêté encoure le risque d'être affecté d'un vice de forme et qu'il convient de le rapporter étant donné le risque d'invalidation de toutes les dispositions de droit ou de fait prises sur base de celui-ci; Considérant, par ailleurs, la nécessité de rétablir ledit arrêté et de reprendre les dispositions qu'il contient avec prise d'effet au jour de leur mise en vigueur initiale; Considérant, en effet, que, suite à l'introduction de l'euro au 1er
januari 2002, de bedragen in frank vermeld in voormeld statuut janvier 2002, les montants en francs figurant dans le statut précité
inderdaad werden omgezet in euro met uitwerking vanaf de voormelde ont été convertis en euro avec prise d'effet à la date précitée par
datum door het voormeld besluit van 18 oktober 2001; Overwegende dat deze omzetting dient te worden hersteld vanaf 1 januari 2002 aangezien de bedragen sinds die datum in euro worden uitbetaald aan de ambtenaren; Overwegende dat het opnieuw uitvaardigen met terugwerkende kracht van de ingetrokken bepalingen er aldus toe strekt de continuïteit, de doeltreffendheid en de goede werking van de diensten gepresteerd door de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut veilig te stellen; Overwegende dat, zodoende, de vereisten betreffende de rechtszekerheid en de individuele rechten voortvloeiend uit de toepassing van het nieuwe statuut van de instellingen van openbaar nut zullen worden geëerbiedigd; Gelet op de beslissing van de Regering tot verzoek om advies door de Raad van State binnen een termijn van ten hoogste één maand; l'arrêté du 18 octobre 2001 précité; Considérant qu'il convient de rétablir cette conversion à partir du 1er janvier 2002, les montants étant liquidés en euro aux agents depuis cette date; Considérant que la reprise à titre rétroactif des dispositions rapportées visent ainsi à sauvegarder la continuité, l'efficacité et le bon fonctionnement des services prestés par les agents des organismes d'intérêt public; Considérant que, ce faisant, les exigences de la sécurité juridique et les droits individuels découlant de l'application du nouveau statut des agents des organismes d'intérêt public seront respectées; Vu la délibération du Gouvernement sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois;
Gelet op het advies van de Raad van State 33.932/2/V gegeven op 28 Vu l'avis du Conseil d'Etat 33.932/2/V donné le 28 août 2002, en
augustus 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Minister van Openbaar Ambt; Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Article 1er.Les échelles de traitement figurant à l'annexe Ire, visée

Artikel 1.De weddeschalen in bijlage I, bedoeld in artikel 328 van

à l'article 328 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 portant le statut
2002 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public
van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het de la Région de Bruxelles-Capitale sont remplacées par les échelles de
Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden vervangen door de weddeschalen traitement figurant à l'annexe du présent arrêté.
in bijlage I van dit besluit.

Art. 2.De volgende wijzigingen worden aangebracht in de

Art. 2.Les modifications suivantes sont apportées aux articles

hiernavolgende artikelen van hetzelfde besluit : ci-après du même arrêté :
in artikel 337 wordt het bedrag van 40 000 BEF vervangen door het à l'article 337, le montant de 40 000 BEF est remplacé par le montant
bedrag van 1.000 EUR; de 1.000 EUR;
in artikel 348 worden de bedragen van 45 000 BEF, 20 000 BEF en 15 000 à l'article 348, les montants de 45 000 BEF, de 20 000 BEF et de 15
BEF respectievelijk vervangen door de bedragen van 1.125 EUR, 500 EUR 000 BEF sont remplacés respectivement par les montants de 1.125 EUR,
en 375 EUR; de 500 EUR et de 375 EUR;
in artikel 360 wordt het bedrag van 100 BEF vervangen door het bedrag à l'article 360, le montant de 100 BEF est remplacé par le montant de
van 2,50 EUR; 2,50 EUR;
in artikel 363 worden de bedragen van 24 000 BEF, 18 000 BEF en 12 000 à l'article 363, les montants de 24 000 BEF, de 18 000 BEF et de 12
BEF respectievelijk vervangen door de bedragen van 600 EUR, 450 EUR en 000 BEF sont remplacés respectivement par les montants de 600 EUR, 450
300 EUR; EUR et de 300 EUR;
in artikel 365 wordt het bedrag van 3 250 BEF vervangen door het à l'article 365, le montant de 3 250 BEF est remplacé par le montant
bedrag van 80,57 EUR; de 80,57 EUR;
in artikel 366 wordt het bedrag van 11 940 BEF vervangen door het à l'article 366, le montant de 11 940 BEF est remplacé par le montant
bedrag van 295,99 EUR; de 295,99 EUR;
in artikel 393 wordt het bedrag van 6 BEF vervangen door het bedrag à l'article 393, le montant de 6 BEF est remplacé par le montant de
van 0,15 EUR; 0,15 EUR.

Art. 3.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du

oktober 2001 tot wijziging van het besluit van de Brusselse 18 octobre 2001 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering van 19 juli 2001 houdende het administratief Bruxelles-Capitale du 19 juillet 2001 portant le statut administratif
statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région
instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
wordt ingetrokken. de Bruxelles-Capitale est rapporté.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 5.De Minister van Openbaar Ambt wordt belast met de uitvoering

Art. 5.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Brussel, 26 september 2002. Bruxelles, le 26 septembre 2002.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la
Recherche scientifique,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations
extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Bijlage 1 - Annexe 1 Bijlage 1 - Annexe 1
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Brusselse Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2002. Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002.
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la
Recherche scientifique,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations
extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x