Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19/09/2002
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 juni 2002 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de DBDMH "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 juni 2002 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de DBDMH Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 juin 2002 portant le statut administratif et pécuniaire du personnel opérationnel du SIAMU
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
19 SEPTEMBER 2002. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 19 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Regering van 27 juni 2002 houdende het administratief statuut en de Bruxelles-Capitale du 27 juin 2002 portant le statut administratif et
bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de DBDMH pécuniaire du personnel opérationnel du SIAMU
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse instellingen, inzonderheid op het artikel 40, § 1, gewijzigd bruxelloises, notamment l'article 40, § 1er, modifié par la loi
bij de speciale wet van 16 juli 1993; spéciale du 16 juillet 1993;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27
juni 2002 houdende het administratief statuut en de juin 2002 portant le statut administratif et pécuniaire du personnel
bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de DBDMH; opérationnel du SIAMU;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 9 juli 2002; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 juillet 2002;
Gelet het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 juli Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 5 juillet. 2002;
2002; Gelet op het protocol nr. 2002/11 van sector XV van 19 juni 2002; Vu le protocole du comité de secteur XV n° 2002/11 du 19 juin 2002;
Gelet op het protocol nr. 2002/20 van sector XV van 10 september 2002; Vu le protocole du comité de secteur XV n° 2002/20 du 10 septembre 2002;
Op voorstel van de Minister bevoegd voor Brandbestrijding en Dringende Sur la proposition du Ministre chargé de la lutte contre l'incendie et
Medische Hulp; de l'aide médicale urgente;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Article 1er.Les échelles de traitement figurant à l'annexe I, visée à

Artikel 1.De weddenschalen in bijlage I, bedoeld in artikel 114 van

l'article 114 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 27 juni 2002 Bruxelles-Capitale du 27 juin 2002 portant le statut administratif et
houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van het pécuniaire du personnel opérationnel du SIAMU sont remplacées par les
operationeel personeel van de DBDMH worden vervangen door de échelles de traitement figurant à l'annexe du présent arrêté.
weddeschalen in bijlage van dit besluit.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2002 voor de

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2002 pour

weddenschalen van niveaus C en D en 1 december 2003 voor de les échelles de traitement des niveaux C et D, et le 1er décembre 2003
weddenschalen van niveau A. pour les échelles de traitement du niveau A.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Brandbestrijding en Dringende

Art. 3.Le Ministre chargé de la Lutte contre l'Incendie et de l'Aide

Medische Hulp is belast met de uitvoering van dit besluit. médicale urgente est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 september 2002. Bruxelles, le 19 septembre 2002.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la
Recherche scientifique,
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente,
J. CHABERT J. CHABERT
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^